Читать интересную книгу Загадка исчезнувшей пумы - Келли Оливер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 43
пучок светлых волос привлёк моё внимание. Он отличался от предыдущих. Это не была широкая лента, тёмная посередине, а тонкая и коричневая. И определённо не человеческая. Может, это шерсть летучей мыши? Я содрогнулась, вспомнив вчерашнюю встречу с отвратительными крылатыми не-грызунами.

Слабый мускусный дух, струившийся из кармана, напомнил мне о других уликах. Мне не требовалось изучать под микроскопом лиловые трусы, чтобы подтвердить, что их стянули с моей куклы, а измазаны они помётом хорька. Только бы другие ученики не подумали, что это я так воняю. Проклятье! Вот почему на меня сегодня так косятся!

– Эй, Морковная Башка, чё как? – Батлер застал меня с пакетом с уликой в руках.

– Да вот, проверяю улики, собранные на сеновале, где похититель прятал Аполлона. – Я выкинула пакет в помойное ведро. – И не зови меня Морковная Башка!

– Ты нашла Аполлона? Его правда украли?

– И нет, и да.

– А что ты сейчас делаешь? Я могу помочь?

– Мне не нужна твоя помощь.

– Я и не говорил, что нужна. – Он смутился, как наказанный щенок.

И тут меня осенило.

– Вообще-то ты мог бы помочь. Ты и Оливер.

– А зачем тебе Оливер? – он как-то странно на меня посмотрел.

– Нам нужен водитель.

– А, ну конечно, – Батлер с облегчением улыбнулся.

После школы Батлер и его брат повезли нас с Хрустиком на опрос соседей. По дороге Батлер угощал нас круглыми пышками в сиропе, которые называл гулаб джамун. Я уже открыла рот, чтобы спросить, есть ли в них глютен, но передумала. Если мама не узнает, то и не будет расстраиваться. А пышки оказались такими вкусными, что я даже пожалела, что в прошлый раз отказалась попробовать барфи.

Первая остановка была у мистера Приставалы. Хрустик и братья Патель доставили меня до передней двери. Когда дверь открыла миссис Приставала, у меня подогнулись коленки, и мне пришлось заставить себя посмотреть ей в глаза. Я невольно оглянулась на мальчишек за спиной. Это было моё первое интервью, и я не думала, что оно соберёт такую аудиторию.

– Вы позволите нам задать несколько вопросов об Аполлоне, нашем котёнке пумы? – спросила я, открывая блокнот.

– Тогда вам лучше обратиться к мужу. Слава богу, это он, а не я видела его в саду. – Она прижала ладони к груди. – Меня бы тут же удар хватил.

– А мистер При… Бассельберг сейчас дома?

– Заходите и попробуйте пирога. Я приведу его из сада. – Миссис Приставала проводила нас на кухню. Пока я представляла всех друг другу, она подала каждому из нас тарелку с куском вишнёвого пирога.

Мы сидели за столом, дружно уплетая пирог, когда в заднюю дверь вошёл мистер Приставала. Он вытер пот со лба носовым платком и сел в кресло.

– Итак, чем я могу помочь? – спросил он, также подкрепляясь пирогом.

– Расскажите как можно точнее, когда и где вы видели Аполлона, нашего котёнка пумы? – Я снова вооружилась блокнотом, чтобы записать ответ.

– Ну, как я уже говорил, я видел его вчера, во второй половине дня – он кувыркался на нашей грядке с кошачьей мятой. Я сразу позвонил в Охрану животных. А когда агент Киллджой приехал, чтобы найти льва, он обнаружил, что ты застряла на старом сеновале, – и мистер Приставала снова вытер лоб.

– Вы не заметили, куда направлялся Аполлон, когда убежал из вашего сада? – спросила я, торопливо царапая буквы в блокноте. Да, мне ещё предстоит попрактиковаться, чтобы успевать записывать за тем, кто говорит.

– Нет, но я отдал агенту Киллджою остатки кошачьей мяты, чтобы использовать её как приманку, – пробурчал он с полным ртом пирога.

Хрустик ахнул, и Фредди повторил за ним.

– Агент Киллджой соорудил ловушку-живоловку возле того сеновала на случай, если котёнок-переросток всё ещё где-то поблизости. – Мистер Приставала махнул рукой в сторону задней двери. – Он также попросил у нас мяса для приманки.

Нет! Нет! Нет! У меня в голове зазвенели сигналы тревоги. Мы должны проверить эту ловушку НЕМЕДЛЕННО! Я захлопнула блокнот и резко отодвинула стул от стола.

Мама чётко сказала: больше никаких прогулок в лес и уж тем более к ручью. Если я снова её не послушаюсь, то, скорее всего, просижу под замком до совершеннолетия.

– Спасибо вам, мистер Бассельберг. – Я встала и осмотрела всех сидевших за столом. – Нам пора.

– Но я ещё пирог не доел! – У Хрустика появились вишнёвые усы, и у Фредди тоже.

– Идём. – Я сунула ему бумажную салфетку. – Надо найти Аполлона.

– Круто! – воскликнул Оливер. – Идём охотиться на льва!

– Я же говорил, что с Кейси не соскучишься. – Батлер улыбнулся мне.

Я закатила глаза в ответ, а потом схватила Хрустика за руку и вытащила из-за стола.

– Спасибо за чудесный пирог, миссис Бассельберг, – крикнула я на ходу, таща Хрустика к задней двери.

23

Утонувшие крысы

Топать в школьных туфлях по мокрой листве – не большое удовольствие. Носки моментально промокли, а ноги замёрзли. Я побежала к старому сеновалу, чтобы разобраться с этой живоловкой, какой бы она ни была. Хрустик и Фредди едва поспевали за мной, а за ними тащились братья Патель. Я не собиралась приглашать их с собой, но выбора мне не оставили. И в конце концов, это они нас сюда привезли.

От одного вида обшарпанных стен у меня мороз пошёл по коже. Слишком яркими были воспоминания о прошлой ночи и летучих мышах, цепляющихся за волосы.

– Давайте разделимся и поищем ловушку, – скомандовала я. – Осторожно! – Я не особо представляла, что такое живоловка, но, по крайней мере, это, наверное, лучше, чем мёртволовка.

Хрустик свернул к запретному ручью, пока я проверяла за сеновалом. Батлер догнал меня и пошёл рядом. Его брат предпочёл просто стоять и смотреть, что мы делаем, попутно поедая закуски, как будто в кино.

– Посмотри на тех деревьях, – сказала я Батлеру. – А я проверю за камнями.

– Есть, сэр! – Батлер отдал шутливый салют и отправился к деревьям.

Если бы у меня был мобильник, я могла бы набрать в «Гугле» «живоловка», чтобы посмотреть, с чем нам предстоит иметь дело. Да, Аполлон – всего лишь котёнок, но котёнок пумы. Сейчас он весит уже не меньше двадцати фунтов. А значит, и ловушка для него нужна громадная. Мистер Приставала сказал, что они использовали мясо. Из этого я могла заключить, что они поместили мясо на какую-то пружину внутри клетки, и, как только котёнок схватит приманку, дверца ловушки

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 43
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Загадка исчезнувшей пумы - Келли Оливер.
Книги, аналогичгные Загадка исчезнувшей пумы - Келли Оливер

Оставить комментарий