уйти. Я собираюсь наслаждаться каждой чертовой секундой этой борьбы внутри нее, вплоть до того момента, когда я отправлю ее прочь.
Достав из кармана мобильник, я запускаю приложение, которое использую для просмотра прямой трансляции из моего дома. У нас с братьями все камеры установлены на каждом квадратном дюйме нашего жилища. Сейчас, видя, как Джоэлль бежит к окну, чтобы попытаться открыть его, я чертовски рад, что они у меня есть.
ГЛАВА 12
ДЖОЭЛЛЬ
Как мне удается всегда попадать в такие дерьмовые ситуации? Я не знаю, сколько времени прошло с тех пор, как он ушел. Если судить по утреннему свету, пробивающемуся из-за темно-серых штор, то точно несколько часов.
Я чертовски устала, но не настолько, чтобы заснуть, застряв в этой чертовой комнате. Я даже не могла сомкнуть глаз, адреналин не давал мне заснуть все это время. Я пыталась выбраться через два больших окна, но это было бесполезно, они были закрыты на ключ. У кого, черт возьми, есть замки на окнах?
Ни у кого из нормальных людей, это точно.
Когда я вспоминаю все, что он сказал, как он так свободно выплеснул свои чувства, Боже, как же мне хотелось рассказать ему все. И если бы не мой мальчик, я бы так и сделала. Если он вообще еще жив.
Сейчас Фаро, наверное, уже знает, что меня поймали, учитывая, что у него везде камеры, включая клуб, но я надеюсь, он понимает, что ради Робби я никогда не заговорю.
Как только я придумаю, как выбраться отсюда, я смогу разыскать своего сына. Может быть, я смогу подкупить одного из людей Фаро, чтобы он сказал мне, где Робби? Но что я могу им предложить? Ничего, кроме своего тела. Но его я отдам охотно. Что такое еще один человек? По крайней мере, у него будет цель. Я чувствую себя грязной при этой мысли, но нет ничего, что я не сделала бы для своего сына. Ничего.
Я обхватываю руками колени, наклоняю голову, вспоминая все те хорошие воспоминания, когда Энцо приходил навестить меня в клуб. Я скучаю по нам — по тому, как мы были вместе. Мои чувства к нему все еще там, погребенные под кучами пепла и пыли. Лишь легкое движение руки, и все это откроется, напоминая мне о тех днях, когда я думала, что у меня наконец-то появился человек, которому я могу доверять. Но все это было ложью. Правда в том, что между нами слишком многое стоит, чтобы мы могли обрести счастье в объятиях друг друга.
Даже если бы он не представлял опасности для Робби и меня, даже если бы он мог не обращать внимания на то, что я такая же убийца, как и он, я не думаю, что такой мужчина выбрал бы для себя шлюху.
От размышлений меня отрывает щелчок дверной ручки.
Входит Энцо, полностью собранный, в темно-синем костюме, напрягающем каждый мускул на его теле, словно сшитом специально для него одного.
В его руке большой бумажный пакет, и я почти хочу спросить, что внутри, но не хочу делать вид, что меня это волнует.
— Разве ты не собираешься спросить, что я принес? — Ленивая ухмылка ползет по его губам, когда он проводит рукой по своим расчесанным волосам, немного взъерошивая их.
— Не совсем. — Я отвожу взгляд к стене, но смотрю на него боковым зрением, когда он подходит ко мне и садится у изножья кровати.
— Хорошо, скажи мне, — выдохнула я в знак поражения.
— Ты смотришь на сумку так, будто у меня внутри пыточное устройство с твоим именем.
Я вскидываю бровь.
— Я бы не удивилась, если бы это было так.
Его ладонь опускается на мое колено и скользит вверх к внутренней стороне бедра.
— Те пытки, которые я обычно применяю к женщинам, это те, о которых они умоляют.
Его слова горячо звучат между моих бедер, сердцебиение учащается, киска сжимается. Я сжимаю колени, чтобы заглушить боль, которую он там вызвал, но это бесполезно. Он оказывает сильное воздействие не только на мое тело, но и на мое сердце. Я ничего не могу сделать, чтобы укротить необузданную жажду этого мужчины.
Он замечает мое движение, знойная ухмылка пленяет уголок его рта. Его рука исчезает, и он открывает сумку, о которой я уже забыла. Он достает белые контейнеры, несколько бутылок воды и бумажные тарелки.
Мой желудок тут же урчит, когда он показывает блины, фрукты и круассаны.
— Все это приготовил повар моего брата.
— Я так и думала, что это не ты, — дразню я с улыбкой, первой настоящей улыбкой с тех пор, как я приехала сюда, и его глаза сияют на меня.
Он протягивает мне вилку, затем добавляет немного еды в тарелку, прежде чем передать мне и ее тоже. Он обращается со мной лучше, чем я привыкла. Запереть в клетке с объедками в качестве еды гораздо менее гуманно, чем это.
— Я рад, что ты в лучшем настроении сегодня утром.
— Да, конечно. — Я жую, пока отвечаю. — Не надо так волноваться. Это только потому, что я голодна.
Он берет бутылку, открывает ее и протягивает мне. Я отпиваю половину, как только беру ее, и ставлю на тумбочку, когда заканчиваю.
— Продолжай вести себя хорошо, и я, возможно, подумаю о том, чтобы выпустить тебя из этой комнаты. — Его тон легкий и дразнящий.
— Правда? — Я разрезаю черничный блинчик, запихивая огромный кусок в рот. — И как же мне себя вести?
— Не называя меня засранцем, например. — Он поднимает бровь.
— Думаю, я смогу с этим справиться. — Я пожимаю плечами, мой рот дергается. Если я смогу выбраться из этой комнаты, мои шансы выбраться из этого дома станут намного выше.
— Это была настоящая улыбка или ты опять меня разыгрываешь?
Мой рот открывается в напускном отвращении.
— Ничего себе. Это было низко, Энцо. Очень низко.
Он усмехается, его большая, сильная ладонь ложится на верхнюю часть моего бедра и сжимает его так восхитительно, что мои внутренности вздрагивают.
— Заткнись и ешь, — произносит он хриплым голосом, и я чуть не роняю вилку от электрического удара, который игривое требование посылает в каждое нервное окончание моего тела.
Он держит свою руку, пока я ем, как будто не может смириться с мыслью, что не может каким-то образом прикоснуться ко мне. Я двигаю своей по его руке, мне это нравится, и я хочу еще больше. Простого прикосновения к нему как будто достаточно, чтобы напомнить мне о тех лучших