- пробормотал Джейк. "Ненавижу, когда мне это говорят".
"Да, это минет со сломанными брекетами, это уж точно".
"Хорошо, возложи это на меня".
"Это насчет Даррена", - сказал Мэтт. "Я думаю, он, возможно, снова вляпался в дерьмо".
"Чертовски замечательно", - сказал Джейк, зная, конечно, что под "дерьмом" Мэтт имел в виду героин. "И прямо перед тем, как мы начнем собирать тур. Что заставляет тебя так думать?"
"С тех пор, как мы закончили альбом, он ни за что не выходит из своего дома", - сказал ему Мэтт. "За последние несколько недель я звонил ему полдюжины раз, пытаясь уговорить его пойти со мной на "Фламинго" или порыбачить, и он всегда говорит, что у него есть еще какие-то дела. Последние несколько дней он вообще не отвечал на мои телефонные звонки. Каждый раз, когда я звоню туда, мне звонит этот мудак Седрик, который говорит, что Даррен плохо себя чувствует, или он дремлет, или его там нет, хотя я знаю, что он там, потому что я позвонил Баксфилду и спросил, получил ли он лимузин. Баксфилд говорит, что Даррен не заказывал лимузин уже больше трех недель ".
Джейк кивнул. "Значит, он заперся в своей квартире. Что еще?"
"Я пошел туда сегодня, просто чтобы посмотреть, что с ним. Я не звонил первым, я просто появился. Гребаный Седрик не пустил меня в дом. Он сказал, что Даррен болен и не принимает никаких посетителей. Я пригрозил надрать ему гребаную задницу, если он не впустит меня, но он не сдвинулся с места ".
"Заболел, да?" Спросил Джейк. "Он сказал, чем?"
"Грипп", - сказал Мэтт.
"Грипп?" Спросил Джейк. "Да, в сентябре в Лос-Анджелесе определенно много случаев гриппа, не так ли?"
"Именно", - сказал Мэтт.
"Так что мы собираемся с этим делать?"
"Я думаю, нам нужно пойти поговорить с Кроу", - предложил Мэтт. "Седрик - его маленький шпион, и ты можешь поспорить на свой священный мешок, что если Даррен снова на коне, Кроу знает об этом. Нам нужно выяснить, насколько все плохо, и попытаться вернуть его задницу в реабилитационный центр перед туром ".
"Хорошо", - сказал Джейк. "Может, нам пригласить Полин пойти с нами?"
"Да. Тоже зануда. Как насчет того, чтобы отправиться туда примерно в три часа дня сегодня? Мы возьмем штурмом его гребаный офис и врежемся в него".
"Звучит как план", - сказал Джейк. "Я позвоню Полин и удостоверюсь, что она там".
"Хорошо", - сказал Мэтт. "Я позвоню Зануде. В три часа, Здание Национального архива. Увидимся там".
Джейк повесил трубку и положил гитару на стойку бара. Казалось, что его творческое настроение только что было эффективно отменено.
"Ты не можешь туда войти!" - Воскликнула секретарша Кроу, когда Джейк, Мэтт, Зануда и Полин ворвались в офис сразу после трех часов. "У мистера Кроу прямо сейчас совещание!"
"Он может отложить свою встречу на некоторое время", - сказал Мэтт, обходя ее стол. "Мы его самая важная группа, и нам нужно с ним поговорить".
"Нет!" - закричала секретарша. "Вы не понимаете. Он на очень... частной встрече".
"Ну, это скоро станет достоянием общественности", - сказал Мэтт. Он взялся за дверную ручку и распахнул дверь в кабинет Кроу. Джейк, Полин и Нердли были прямо за ним.
- Срань господня, - сказал Джейк, хорошенько разглядев, что происходит.
"О ... Боже мой", - сказала Полин, желая отвести взгляд, но не смогла.
"Может быть, нам следовало сначала постучать", - сказал Зануда.
Кроу сидел в своем рабочем кресле, как и ожидалось, но кресло было отодвинуто от стола и придвинуто к окну. Штаны Кроу были спущены до лодыжек, а темноволосый мужчина стоял на коленях на полу между его ног, орально обслуживая его.
"Какого черта?" Кроу зарычал на них.
Фигура между его ног подняла голову и посмотрела на них, пораженная, испуганная. Они увидели, что это был Майки Гарсия — девятнадцатилетний сердцеед-подросток, который был солистом популярной бойз-бэнда Urbano, с которым National подписал контракт годом ранее.
"Я знал, что ты гребаный педик, Гарсия", - сказал Мэтт, с отвращением качая головой. "Какая гребаная потеря. Все эти подростки, умирающие от желания заполучить кусочек тебя, а все, чего ты хочешь, это покурить чей-нибудь джойстик ".
"Э-э ... это не то, на что похоже", - сказал Гарсия.
Джейк усмехнулся. "Я говорил что-то подобное не так давно", - сказал он. "Но это действительно было то, на что было похоже".
"Должны ли мы... эээ... позволить им закончить свои дела?" Тихо спросила Полин. "Я имею в виду, я уверен, что мы могли бы выделить несколько..."
"К черту это", - сказал Мэтт, делая шаг вперед. Он схватил Гарсию за руку и поднял его на ноги. "Вон. Нам нужно серьезно поговорить. Ты сможешь прикончить его позже".
"Теперь подожди минутку!" Сказал Кроу.
"Вон", - повторил Мэтт, подталкивая молодого парня к двери. Гарсии не нужно было повторять дважды. Он сбежал, как будто здание было в огне.
"Как ты смеешь входить сюда, пока я на частной встрече", - сказал Кроу.
"Почему бы тебе не подтянуть штаны, Ворон?" Сказал ему Мэтт. "Я не думаю, что кто-то из нас действительно хочет смотреть на твое дерьмо".
Кроу нахмурился, а затем наклонился и схватил свои штаны. Он встал и натянул их, заново прикрывая свое снаряжение.
"Вы даже не из A & R Гарсии, не так ли?" Спросил Мэтт. "Чем вы, ребята, занимаетесь?" Раздаешь его по кругу, как косяк?"
"Что мы делаем или не делаем, это не ваша забота", - сказал Кроу, все еще довольно взволнованный из-за того, что его прервали. "Теперь, не могли бы вы рассказать мне, почему вы все ворвались сюда без предварительной записи или даже позвонив, чтобы предупредить о своем приезде?"
"Конечно", - сказал Мэтт. "Почему бы тебе не присесть?"
Кроу пододвинул свой стул к письменному столу, на котором стояло зеркало с бритвенным лезвием и свернутой стодолларовой купюрой, и сел. Джейк, Мэтт, Полин и Нердли заняли места на стульях перед его столом.
"Теперь расскажи мне, что происходит", - сказал Кроу.
"Даррен снова подсел на героин?" Спросил Мэтт.
Кроу слегка облизнул губы. "Почему ... э-э... ты спрашиваешь об этом?"
"Потому что я сильно подозреваю, что это так", - сказал Мэтт.
"И что заставляет тебя думать, что я что-то знаю об этом?"
"Прекрати нести чушь, Кроу", - угрожающе сказал Мэтт. "У тебя с ним живет гребаный шпион. Ты знаешь каждую чертову вещь, которую