в последний раз. Затем я открыл дверь и вышел на залитую солнцем веранду.
– И что теперь? Ты хочешь это так оставить? – спросил Даниель. – Слушай, в следующем году все всё забудут. Кристофер и мистер Роте, кажется, не так сильно рассержены, как ожидалось, Элиас сможет закончить учебу, вы оба сможете работать в компании, как и планировали, и – хеппи энд, – Даниель скрестил руки за головой и лег на газон. Был уже почти вечер, и хотя в последние несколько часов я только и думал об этой драке, что делать дальше, я, тем не менее, все еще не знал.
– Элиас сказал, что не расстроится, если Кристофер больше никогда не сможет играть. Что-то здесь не так.
– Что ж, тогда он, наверное, единственный, кто может рассказать тебе больше об этой ситуации.
Я вздохнул и тоже лег. Трава колола мне плечо. Дождя не было давно.
– Думаю, ты прав.
Мы лежали на холме на старой детской площадке за пансионом бабушки Даниеля. Мой смартфон валялся между нами, проигрывая летний плейлист в «Спотифай».
Даниель перевернулся и бросил в меня камушком.
– А что там с Лией?
Одного упоминания ее имени было достаточно, чтобы мое сердце забилось быстрее.
– А что с ней? – удивился я.
– Она милая.
– Ага.
– И красивая.
– Угу.
– В самом деле, очень красивая.
– С каких это пор тебя стали интересовать девушки? – спросил я, глядя на него, приподняв брови.
– Я просто имею в виду, – начал объяснять Даниель, – что если уж я вижу, что она хорошенькая, то и другие наверняка тоже это видят. Возможности нельзя упускать. Говорю это по собственному опыту. И вообще, она надолго здесь?
– Спасибо, мудрый человек. Не знаю, наверное, на каникулы.
– Так чего же ты ждешь? Позвони ей! – Даниель придвинул телефон ближе ко мне.
– Кстати о телефонных звонках: с тобой связались из той группы?
– Нет. И не уходи от темы.
– Это был искренний интерес. Мне что, нельзя поинтересоваться будущим моего лучшего друга?
– Можешь. Я просто хочу сказать, что вы, ребята, явно интересны друг другу. Иначе она вряд ли пошла бы с тобой в поход. Хотя это можно даже назвать почти отпуском, ведь вы были за границей.
– Да, всего три или четыре часа, – сказал я, смеясь. – И не знаю, действительно ли я ей интересен. После нашей поездки я высадил ее у хостела, и мы ни о чем не договорились, а я тоже не хочу навязываться.
– Ну и что. Ты можешь просто развлечься, хорошо провести время. Она же в чужом городе и обязательно будет рада услышать тебя. Это жизнь, а не кино, ты можешь не ждать три дня, чтобы позвонить. Кроме того, вы же все равно хотели сходить на бокс, – уговаривал меня Даниель.
– Лия – больше, чем простое увлечение. И у меня нет времени на отношения, ты сам это знаешь.
– Вчера ты всю ночь играл в Diablo в своей комнате, – Даниель многозначительно посмотрел на меня. – Ну, до Аргентины ты действительно много работал. Но в любом случае это ненормально. Думаю, тебе пойдут на пользу такие перемены в жизни.
– Ты в курсе, что бываешь очень навязчивым?
– Напористый – вот то слово, которое вы ищете, господин Зегер, – удовлетворенно улыбнулся Даниель.
– Я не могу ей позвонить, и она не захотела взять мой номер, когда я предложил, – признался я, прежде чем понял, что сказал.
Мой лучший друг тут же разразился громким смехом. Даниель сел и схватился за живот.
– Извини, – с трудом выдавил он. – Это подло, я знаю. Мне не стоило над тобой издеваться.
– Чувак, – сказал я с ухмылкой, прекрасно зная, что он именно так и отреагирует, – я все-таки подумаю о том, чтобы подыскать себе нового лучшего друга.
– Ты же знаешь, я раньше так не делал, – Даниель изо всех сил старался не рассмеяться вновь, но у него это плохо получалось. Ямочки на его щеках с трудом скрывали улыбку, а в темных глазах плескалось веселье. – Я только слегка съязвил. – Прежде чем я успел среагировать, он схватил мой мобильник, набрал пароль и стал нажимать на дисплей.
– Что ты делаешь?
Не ответив мне, он поднес телефон к уху.
– Даниель, что бы ты ни задумал, не делай этого, – но друг отвернулся в сторону, прежде чем я смог вырвать у него телефон.
– Привет, Фуонг! – сказал он. – Нет, это я, Даниель. Я встал, чтобы забрать у него сотовый, но он вскочил быстрее и отпрыгнул от меня на несколько шагов.
– Да, все хорошо. Немного. Слушай, у тебя случайно нет номера Лии?
Я бросил на него свой самый свирепый взгляд. У него что, не все дома? Что теперь подумает Лия? Что я подослал своего друга и наплевал на то, что она не захотела тогда обменяться телефонами?
– О, еще лучше. Давай.
– Даниель, повесь трубку, – сказал я и подошел к нему. Он вытянул руку и не подпускал меня к себе.
– Привет, Лия! – радостно воскликнул он.
Замечательно.
– Что делаешь? – Он какое-то время слушал, затем его лицо расплылось в улыбке. – О, мне это нравится! Хочешь помочь в одном безнадежном деле? – Он нахмурился. – Не мне. Так, минутку, ты же меня видела. Очевидно, что мне не нужна помощь. – Даниель окинул меня взглядом. – Я тут только что назвал тебя милой, но, наверное, придется взять свои слова назад. Я, конечно, имел в виду Ноя.
На несколько секунд воцарилась тишина.
– Круто, скоро увидимся. – Он повесил трубку и протянул мне мой сотовый. – Пойдем, – сказал он и пошел дальше. – У нас свидание. Мы идем по магазинам.
12 глава Лия
– Возьмииии его! – вновь и вновь умоляла меня Фуонг.
После очередного визита на Музейный остров я заглянула в «Уголок поэта». Вообще-то, я просто хотела выпить кофе и спастись от жары. У Фуонг только что закончилась смена, и она