Читать интересную книгу Безжалостные люди - Дж. Дж. МакЭвой

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 108
блядь, поцеловала меня первой, и я не мог не думать, что это лучше, чем гребаный рай, пока она не перевернула меня на спину.

Она оседлала мою талию и посмотрела на меня сверху вниз, прежде чем снять лифчик. Мелоди медленно поцеловала мою грудь, прижимаясь к моему члену, когда он умолял об освобождении. Когда она добралась до моей шеи, то мои руки потянулись прямо к ее волосам, а ее — к моим штанам. Слава гребаному Христу.

Перевернув ее, я прижал ее руки над головой и уставился на то, что теперь было моим. Ее щеки раскраснелись, соски напряглись, и я наклонился, чтобы пососать их, как будто они умоляли меня сделать это. Она громко застонала, пытаясь высвободить руки.

— Лиам, — сказала она, выгибаясь ко мне.

— Еще, — потребовал я, мой язык кружил вокруг ее ареолы, не прикасаясь к ее соску, пока она не сделает, как я сказал. Но моя девочка никогда просто так мне не сдавалась. Переложив обе ее руки в одну, моя свободная рука отправилась в ее штаны, не останавливаясь, пока не достигла своей цели. Я мог чувствовать ее, и это затмевало боль в моей конечности. Она такая мокрая. В тот момент, когда я обхватил ее, спина моей девочки поднялась с гребаной кровати.

— Ты гребаный ублюдок, — Мелоди застонала, пытаясь потереть ноги друг о друга и вызвать трение, которого я ей не давал.

— Еще, — потребовал я в очередной раз, мои губы медленно путешествовали от ее груди вниз к талии. Я целовал каждую ее частичку, едва касаясь ее мокрой киски. Мелоди хотела большего, и я тоже, но она должна была делать то, что я желал.

Опять же, моя девочка хотела сделать мою жизнь как можно более трудной, не оставив мне другого выбора, кроме как ослабить хватку на ее руках, чтобы я мог полностью снять с нее штаны. В тот момент, когда мои глаза увидели источник меда, просящийся на мой язык, я вцепился в него, посасывая и выпивая все соки, которые она мне дала.

Она ахнула, вцепившись в мои волосы, и потерлась о мое лицо.

— Лиам.

Я отстранился, но только на мгновение.

— Еще раз.

Она отказалась, и тогда мой палец проник в нее, и она ахнула в экстазе. Вдыхая и выдыхая, как можно быстрее и глубже, я вонзал в нее свои пальцы, пока она терлась о мою руку, желая удовлетворения, которое мог дать только мой член, но изо всех сил стараясь обойтись тремя пальцами, которые я держал внутри нее. Как раз в тот момент, когда она достигла кульминации, я остановился. Ее глаза сузились, глядя на меня, когда она глубоко вздохнула.

— Ты ублюдок.

— Еще нет, — прошептал я, отступая назад, чтобы освободить свой член из штанов. Она уставилась на него, и я позволил ей, всего на мгновение, прежде чем притянуть ее обратно к себе. Прежде чем моя будущая жена даже успела подумать, я глубоко вошел в нее. Ее спина выгнулась дугой, когда она закричала по-итальянски.

Я притянул ее ближе к себе и вошел еще глубже, если такое вообще возможно. Вздрагивая от того, как медленно я двигался, я наблюдал, как она дрожала, когда мой член заполнял ее.

— Скажи мое имя, — произнес я, почти остановившись, когда мой член запульсировал. Я надеялся и молился, чтобы она сдалась, чтобы я мог поступить с ней по-своему.

Она этого не сделала, поэтому я быстро рванулся вперед.

— Мелоди, ради всего святого, просто произнеси мое имя.

Вместо этого она слегка отодвинулась от меня, прежде чем обвить руками мою шею.

— Мел, просто Мел, — выдохнул она.

Держась за ее талию, я медленно отодвинулся назад, прежде чем снова толкнуться.

— Скажи его, Мел.

Она поцеловала мою шею, затем ухо, прежде чем остановиться на моих губах, пристально глядя мне в глаза. Ее глаза были такими темными, что я мог видеть в них себя. Ее дыхание было почти у меня на языке, и мне просто нужно было это услышать.

— Лиам, — прошипела она и крепко поцеловала меня.

Мое имя было ключом к открытию самых глубоких возможных уровней одержимости. Я толкнул ее на спину, заставляя нас обоих кричать и шипеть, когда мой член врезался в нее снова и снова. Она двигалась в такт со мной, с каждым толчком, не пропуская ни одного удара. Она выкрикивала мое имя снова и снова.

Схватив Мел за грудь, я трахал ее глубже, даже не останавливаясь, когда она закричала от оргазма… Я даже не был близок к тому, чтобы кончить, она достигнет кульминации по крайней мере еще раз, прежде чем я кончу в нее.

Выйдя из ее киски, мы оба закричали в знак протеста, пока я не перевернул ее и не взял, держа за талию и плечо.

— Черт возьми, Лиам! Сильнее, — умоляла она, — быстрее.

И по обоим желаниям я подчинялся, пока не смог больше сдерживаться, также как и она.

— Mo Mel álainn19, — я ахнул, прежде чем выйти из нее и упасть на кровать.

Перевернувшись на спину, она попыталась выровнять дыхание, прежде чем заговорила.

— Ты можешь называть меня Мел только во время секса.

— Почему так? — я поднял бровь, глядя на нее.

— Ты этого не заслужил.

Я не мог этого допустить. После того, что только что произошло между нами, все изменилось, знала она об этом или нет. Схватив ее, я перекатился через нее, давая ей пространство, чтобы мой вес не причинил вреда. Она удивленно посмотрела на меня, но ничего не сказала.

— То, что произошло сегодня вечером, повторится, — спокойно сказал я ей, все еще пытаясь отдышаться. — Ты моя, как и я твой. Но чтобы это сработало, тебе нужно перестать видеть во мне проклятого врага и относится ко мне как к мужу.

Ее глаза сузились.

— Мой муж? Значит, я должна сидеть сложа руки, полировать твою обувь и готовить ужин в перерывах между сексом?

— Мел, — ответил я, двигаясь вниз, пока снова не оказался у ее входа. — Я

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 108
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Безжалостные люди - Дж. Дж. МакЭвой.
Книги, аналогичгные Безжалостные люди - Дж. Дж. МакЭвой

Оставить комментарий