Читать интересную книгу Адреса из прошлого - Дей Дерфин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 38

– Оливия! – Он стоял на пороге комнаты, глядя на нее влюбленными глазами. – Я хочу… – Он подошел ближе, опустился на колено и протянул ей коробочку, обтянутую черным бархатом.

– Майкл, что здесь? – Оливия, не в силах побороть улыбку, смотрела то на него, то на загадочную коробочку.

– Оливия, я хочу, чтобы ты стала моей женой! – сказал Майкл.

Предложение было настолько неожиданным, что Оливия не знала, как себя вести. Броситься поднимать Майкла? Или продолжать рассматривать коробочку, ожидая, когда Майкл сам ее откроет. Или бежать к телефону и звонить родителям, сообщая о долгожданной вести?

Но Майкл вовремя заметил бурю чувств, поднявшихся в ее душе. Он предупредительно взял из ее рук коробочку с подарком, щелкнул крышкой. Тонкое, изящное обручальное кольцо, осыпанное бриллиантовой крошкой, горело в лучах полдневного солнца.

– Это мой небольшой подарок! – скромно заметил Майкл.

– Какое красивое кольцо! – восхищенно проговорила Оливия. – Оно, вероятно, стоит безумных денег?! Майкл, ты так разоришься!

– Не волнуйся, денег у нас достаточно! К тому же я надеюсь поправить свое финансовое положение благодаря твоей книге… – пошутил Майкл. – Но я все-таки не понял – ты принимаешь мое предложение или нет?

Только теперь Оливия поняла, что сраженная предложением Майкла и его щедрым подарком, она забыла про необходимый ответ. А ведь Майкл ждет.

– Говори, да или нет? – продолжал настаивать Майкл. – Или я по примеру небезызвестного тебе человека сейчас сигану с балкона!

– Да, Майкл! – скромно ответила Оливия. – После такого подарка и всех этих счастливых дней, проведенных вместе, я не имею права ответить по-другому!

– Только поэтому? – притворно насупился Майкл.

– Нет, не только! – засмеялась Оливия. – И ты это прекрасно знаешь!

Она не хотела больше говорить на эту тему, иначе пришлось бы рассказать обо всем том, что предшествовало их союзу: о ее мучительных сомнениях, неуверенности и страстном желании, чтобы все случилось так, как это произошло пять минут назад.

– Теперь у меня будет повод приехать к твоим родителям в статусе жениха!

– Да, и это вполне законный повод! – засмеялась Оливия. – И мне не придется подыскивать для твоего появления иных объяснений. Все совпало как нельзя лучше!

Но Майкл с последним утверждением решительно не согласился.

– Отчего же нельзя? – заметил он. – Очень даже можно!

Через мгновение Оливия ощутила, как его губы скользят по ее шее, щекочут затылок, спускаются по спине все ниже и ниже. Жаркий трепет охватил ее тело. Океан за окном, несобранные чемоданы, необходимость освободить номер в ближайшие два часа не могла остановить их внезапно вспыхнувшего желания. Сброшенная одежда разлетелась по номеру, как купола ставших ненужными парашютов, и Оливия и Майкл нырнули в постель, как во вспененную волну, не собираясь возвращаться оттуда никогда и ни за что.

Майкл оказался превосходным любовником. Его ласки были чутки, совершенны, он знал, когда надо остановиться, а когда ускорить темп, чувствовал, до каких пределов она может быть с ним откровенна. Он чувствовал, где надо потерпеть, чтобы дождаться ее готовности перейти на иной уровень близости, стать на ступень более доверительных отношений, иной степени свободы. И если поначалу Оливия пыталась себя контролировать, боясь выглядеть смешной или некрасивой, то через каких-нибудь десять минут она забыла обо всем на свете. Рядом и вокруг был только Майкл: его большое, сильное, мускулистое тело, горячие и благоуханные губы, его член, твердый и неутомимый, каких, она думала ранее, не бывает в природе. Майкл наполнял ее существо своей силой и властью, своей твердой уверенностью в их близком будущем, в их блестящих совместных делах. Его напор заполнял ее всю, без остатка, и Оливия уже почти кричала, умоляя Майкла остановиться, дать возможность запомнить эти изумительные мгновения, но ее неутомимый любовник продолжал свое мужское дело до сладостного исступления. Оливия вскрикнула, распахивая объятия навстречу слепящему потоку, в котором счастливо плавился Майкл, сжимавший ее в исступленных объятиях…

Они лежали посреди громадной кровати, которая, надо полагать, никогда не знала таких бурных ласк, такой любви и страсти. Оливии казалось, что потрясенные их напором пружины еще вздыхают, медленно оседают от мощных волн, не понимая, что это было – океанская волна, смерч или новый, неслыханный тайфун с прекрасным женским именем?

– Я никогда не испытывала ничего подобного! – шепнула Оливия, прижимаясь к его могучему плечу. – Это что-то небывалое, вспышка на солнце…

Майкл улыбался, разглядывая ее тонкую ладонь, лежавшую на его груди.

– Оливия, ты не представляешь, как я счастлив! – Он поднес ее руку к своим губам и начал осторожно, бережно целовать пальцы. – Вот приеду и первым делом пойду к Файзингеру, чтобы поблагодарить его за то, что свел меня с тобой…

– Да, Файзингер к нашему знакомству приложил свою руку! – улыбнулась Оливия. – Но будет еще лучше, если наша книга станет хорошо продаваться… Тогда-то Файзингер будет по-настоящему счастлив!

– Я не сомневаюсь, что так оно и будет! – сказал Майкл, нехотя поднимаясь с кровати. – Если ты пишешь так же, как занимаешься любовью, ей обеспечен небывалый успех.

Оливия улыбаясь смотрела на его мощную бронзовую спину, на которой двигались рельефные, бугристые лопатки.

– Я пишу лучше!

– Лучше, чем занимаешься сексом? – Майкл натянул брюки и повернулся к Оливии. – Дорогая, куда уж лучше!

– Я пишу лучше хотя бы потому, что занимаюсь этим куда чаще, чем сексом!

Майкл расхохотался, подбежал к Оливии и взял ее на руки.

– Тогда я обязуюсь сделать так, чтобы секс и писательство хоть как-то уравновесились! – шепнул Майкл, покрывая ее поцелуями.

– Я согласна! – Оливия с трудом высвободилась из его объятий, чувствуя, что еще немного – и они начнут уравновешивать эти занятия прямо сейчас, не выходя из номера. – Майкл, не надо! Нам пора собираться! – Она уперлась ладонями в его мускулистую грудь, поскольку видела, что он уже возбудился и снова жаждет вернуться в кровать.

– Извини, Оливия! Я совсем потерял голову! – Он наклонился, чтобы ее поцеловать, но вытянутые руки Оливии не давали этого сделать.

– Какая у тебя мощная грудь! – Оливия с восхищением смотрела на два мускулистых полукружия, покрытых густой растительностью. – Ты похож на римского воина.

– Может быть, и похож! – качнул головой Майкл. – А может, и нет…

Он успокоился, отошел в сторонку и начал складывать вещи, разбросанные на столе. Оливия взяла полотенце и направилась в душ.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 38
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Адреса из прошлого - Дей Дерфин.
Книги, аналогичгные Адреса из прошлого - Дей Дерфин

Оставить комментарий