Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы все знаете, да?
— О том, что произошло той ночью? — Он подошел к окну, поднял жалюзи и выглянул наружу. Затем направился к двери, открыл ее и осмотрел коридор. Вернувшись, он уселся с ней рядом. — Да, перед отъездом меня ознакомили с отчетом.
— Отчет! Как это официально, бесстрастно…
Он пожал плечами.
Вряд ли он согласится с ее оценкой, подумала она. Вероятно, он усилием воли заставляет себя отодвигать свои эмоции и суждения на второй план, что и позволяет ему выполнять эту трудную работу.
— Полиция считает вас свидетельницей, показания которой помогут обвинить в преступлении вожака очень крупной группировки байкеров, банды, по сути. Видимо, они находят ваши показания тем более ценными, что, предположительно, они доказывают уже имеющиеся подозрения о связи группировки с толстосумами из Европы, снабжающими их средствами. И хотя все было вовсе не так, и не потому вы сбежали, я все-таки не понимаю, как вы оказались связаны с байкерами. Что вас в них привлекло: восхищение их удалью, жажда приключений? Как такая женщина, как вы, могла оказаться в банде байкеров, да еще в такой зловещей, как «Анархисты»?
— Я вовсе не была в этой банде.
— Так расскажите, как все было на самом деле, а не по отчету.
Она глубоко вздохнула.
На данный момент он был ей нужен — чтобы вывезти ее из Мулу. Только для этого. Затем их пути разойдутся, она скроется, сбежит, одна, как было последние пять месяцев. Иначе она не могла поступить. Ее пробирал страх при мысли о том, что он от нее утаивал. Знает ли он о Саре? Она боялась спрашивать, чтобы не вызвать у него новые вопросы.
В который уже раз ей отчетливо вспомнилась та роковая ночь.
Удивительно, что в памяти всплывали такие мелочи, как, например, назойливое жужжание мухи, случайно залетевшей в салон автомобиля, тонкий аромат расцветающей сирени.
Она вспомнила дом — солидный двухэтажный особняк времен испанской колонизации, расположенный на десяти акрах земли в пригороде Сан-Диего. Она отправилась туда, зная, что там будет ее друг Стивен. К сожалению, Сара, бывшая на четвертом месяце беременности, уговорила взять ее с собой.
— Запах крови, — прошептала она. — Ужасно! Я никогда этого не забуду.
— Почему вы об этом не сказали? — спросил Джош, прервав ее воспоминания.
Она вздрогнула и растерянно посмотрела на него, не сразу вспомнив, где находится.
— Я не застала там Стивена, хотя он обещал прийти, а потом, когда я уходила, он вдруг оказался на улице, я не видела, откуда он вышел. Он сказал, что все ужасно, что он не хочет, чтобы я оказалась замешанной в эту историю. Сказал, что немедленно позвонит в полицию и скажет, что это он наткнулся на труп. И не назовет меня.
— И вы ему поверили? Позвольте, я сам догадаюсь — в полицию он не позвонил, да?
— Не знаю. Больше я Стивена не видела.
— И вы тоже не заявили в полицию?
— Да, не заявила. К тому времени я уже поняла, что Стивен ничего не сообщил полиции, знала, кто погиб и чему я стала свидетельницей. По фотографиям в газете я узнала этих людей и тогда обратилась за помощью к Майку.
Казалось, это было давным-давно. Все произошло с невероятной быстротой. Только сегодня она замещала ушедшую в декрет учительницу, а уже завтра покинула Сан-Диего и стала беглянкой, спасающейся от преследования преступников. Майк был единственным человеком, кому она рассказала правду о том, что видела, вернее, что видела Сара. Оберегая Сару, она даже от него скрыла, кто на самом деле был свидетельницей. Майк объяснил, что она может сделать в такой ситуации. Подсказал, как скрыться, дал ей несколько советов, остальное она уже придумала сама. Но главным для нее был Майк. Поскольку она не имела опыта в подобных вещах, она последовала его совету и выбрала худший вариант из всех возможных — покинула дом и пустилась в бега.
— Вы не такая, какой я вас представлял, — сказал Джош.
— И какой же вы меня представляли? — чуть побаиваясь услышать его ответ, спросила она. Но самое главное, что он думает о ней сейчас. Знакомство со Стивеном и история, в которую он ее втянул, была не лучшим моментом ее жизни.
Он начал расхаживать по номеру, затем остановился.
— Должен сказать, Эрин, картина получается не очень-то для вас лестная.
— Еще бы, — согласилась она. — Сказать, что я ошиблась, выбрав себе такого друга, это ничего не сказать.
Он кивнул.
— Прочитав отчет, я пришел к выводу, что вы — женщина достаточно легкомысленная, но умная. Что вас тянуло к приключениям, к рискованным и отчаянным парням. В общем, довольно классическая история. Но после разговора с Майком я…
Она внутренне сжалась.
— Он назвал вас наивной, доверчивой. Сказал, что этот парень был вашим первым ухажером. Что вы слишком рано окончили школу и всегда были избалованной.
— Он так сказал?! — пораженно воскликнула Эрин. Как ни странно, но она поверила Джошу. — Я никогда такой не была. Вы ничего обо мне не знаете, — проговорила она, стиснув кулаки. — И все-таки вы все понимаете.
— Так расскажите сами.
— Не знаю, смогу ли я.
— Прошу вас, доверьтесь мне, — мягко попросил он.
Она сделала глубокий вздох.
— Стивен не носил эти черные кожаные штаны и куртку с эмблемами, как другие байкеры, во всяком случае, когда встречался со мной. До того вечера. — Она покачала головой. — Конечно, я и до этого чувствовала что-то не то, что Стивен не обычный парень. Я видела его товарищей, слышала кое-что из их разговоров и догадалась, что он тоже байкер. Только мне и в голову не приходило, что он как-то связан с «Анархистами».
— Расскажите мне о той ночи. — Теперь голос Джоша звучал строго. — О той ночи, когда был убит Антонио Энрике.
Тот факт, что испанский миллионер Антонио Энрике присутствовал на сходке «Анархистов», подтверждал связь этой банды с европейскими фондами. А если бы удалось доказать, что его убийство было совершено главарем «Анархистов», то это означало бы конец всей банды и, разумеется, самого главаря.
Она отвернулась, нервно стиснув руки.
— Я собиралась порвать со Стивеном, не хотела иметь ничего общего ни с ним, ни с этой бандой. Я все равно с ним рассталась бы, потому что он оказался не тем, кто мне нужен.
— Стивен Деккер, — задумчиво произнес Джош. — Арестован три недели назад за попытку нелегально пересечь границу с Мексикой у Тихуаны. Наркодилер. — В его голосе звучало глубокое презрение. — Думаю, ему предъявят и другие обвинения.
Эрин удивилась, но жалости не испытала. Она не любила Стивена и сейчас с ужасом поняла, что он был просто преступником, бандитом. Правда, этого парня, который так ценил свободу, она не могла представить за решеткой. Но бог с ним! Если бы можно было повернуть время вспять!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Убитая жизнь (СИ) - Филатов Валерий - Остросюжетные любовные романы
- Все за Куина - Кей Хупер - Остросюжетные любовные романы
- Я буду следить за тобой - Андреа Кейн - Остросюжетные любовные романы