Читать интересную книгу Тингл Твист - Екатерина Витальевна Белецкая

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 121
тобой, увидишь, что он может.

— Вы очень странные, — заметил Рэд. — И модификации эти…

— Это не модификации, — покачал головой Пятый. — Мы расскажем, как это получилось, но потом как-нибудь. Сейчас просто прими как факт, что мы — вот такие. Хорошо?

— Хорошо, как скажешь, — кивнул Рэд.

* * *

Мель заметил в результате Скрипач одновременно с «Либерти» — разумеется, яхта среагировала первой, она тут же самостоятельно переложила паруса, и повернула, пытаясь обойти препятствие, а Скрипачу пришлось проявить изрядную ловкость, чтобы вовремя удрать от стакселя.

— Предупреждать надо, — сердито сказал он. Пятый и Рэд, сидевшие в кокпите с чашками лхуса в руках, одновременно усмехнулись. — Спелись, посмотрите на них только… Рэд, там этой синей волосатой травы просто поля, — сказал он уже серьезно. — Что делать-то?

— Обходить, — пожал плечами Рэд. — Ждать ветра. Других вариантов нет.

— Вообще?

— Ну… — Рэд замялся. — Если будет совсем край, можно кое-что попробовать, но пока я не хочу.

— А что попробовать? — спросил Пятый. — Мотора-то нет.

— Мотора нет. Но есть манок, — непонятно ответил Рэд. — Ладно. Пока что пробуем так.

— А если, например, дойти до берега, и… — начал Скрипач, но Рэд отрицательно покачал головой.

— Нельзя. Здесь точно нельзя, это очень опасно.

— В инструкции… или, чёрт, неважно, в том, что ты нам скидывал, и что пишет инфор, есть про то, что высаживаться можно, если не отходить от береговой линии дальше, чем на сто метров, — сказал Скрипач. — Это не так?

— Это так, но не везде, — Рэд вздохнул. — Пятый, Лин, вы можете подойти? Я должен кое-что показать.

…Считку снимал кто-то, кто стоял на палубе большого трихауса — здоровенная лодка, ярко-зеленый парус, который заполаскивает слабый ветер. Сперва снимающий стоит на поплавке, обращенном к берегу, потом идет ближе к носу лодки — и становится видно второй триахус, один из поплавков которого лежит на прибрежном песке. Сорванные паруса этого трихауса треплет ветер, обрывки колышутся, как диковинные подводные травы.

Человек — а считка принадлежит именно человеку, это становится понятно сперва по скорости движения, потом по углам обзора, а потом можно разглядеть толстую, покрытую черными волосками руку — стоит, и молча смотрит на пострадавший тримаран, а затем начинает что-то кричать, но крик разобрать невозможно. На тримаране заметно движение, женщина, дородная, светловолосая, подходит к краю поплавка, и грузно спрыгивает на прибрежный влажный песок. Мужчина, делающий считку, вопит снова что-то неразборчивое, женщина поворачивается к нему — и в этот момент песок у её ног словно вскипает, превращается в сотни тонких, шевелящихся отростков, и женщина начинает тонуть в этом песке, нет, даже не тонуть, песок пожирает её заживо — она орет, дергается, пытается вырваться, но ни побежать, ни сдвинуться с места она уже не может, потому что ноги её словно бы растворяются в песке, еще пара минут, и на месте, где она только что стояла, не остается ничего, вообще ничего — ни одежды, ни волос, ни даже намека на то, что здесь вообще кто-то был. На этом считка заканчивается.

— Круто, — уважительно покачал головой Скрипач. — Быстро рассосалась тетенька.

— Рыжий, ты идиот? — ласково спросил Ит.

— Не, я просто под впечатлением, — ответил Скрипач. — Такая же хрень там по всему берегу, что ли?

— Судя по всему — да, — ответил Рэд. — Чистильщики. Один из вариантов. Дело в том, что, по слухам, зивы там расчищали какой-то большой участок, никто не знает, для чего, и часть рабочих форм вышла на берег. В этом нет ничего удивительного, они живые, но… пока существует это поколение, высаживаться нельзя. Вы сами видели, что может произойти.

— И нас несет сейчас к этому берегу, — полуутвердительно сказал Скрипач.

— Угу, — кивнул Рэд. — Нет, мы пока сопротивляемся, но ветер… вы же видите…

— Так, — Ит внимательно посмотрел на Рэда. — Ты устал. Давай ты на пару часов приляжешь, мы пока последим, и…

— Нельзя мне ложиться, — покачал головой Рэд. — Если я лягу, и что-то произойдет…

— Если ты не ляжешь, что-то точно произойдет, — заметил Ит. — И совсем не факт, что мы тебя сумеем из того, что произойдет, вытащить снова. Ты сказал, что нас несёт к берегу, так?

Рэд кивнул.

— Так, — ответил он. — Сейчас я пытаюсь вести лодку параллельным с ним курсом, но мель, судя по всему, большая, поэтому у берега мы всё равно окажемся. Примерно через три часа.

— Отлично, — кивнул Ит. — Значит, ты будешь спать два часа из этих трёх, потом мы тебя разбудим, и ты сюда вернешься. Идёт?

— Ладно, — сдался Рэд. Он действительно устал, снова накатывала слабость, глаза закрывались сами собой. — Только обязательно разбудите.

— Разбудим, — пообещал Ит. — Идём в каюту.

* * *

— Оружия нет. Защиты, считай, тоже нет, только комбезы в укладках. Ветра почти нет, солнце садится. Когда оно сядет, ветра не будет совсем, — Скрипач покачал головой. — Какие предложения?

— Встать на якорь, не доходя до берега, — ответил Лин. Пятый согласно кивнул. — Якоря есть, я проверил.

— Рэд про якоря ничего не говорил, — заметил Ит. — Кажется, он этот вариант даже не рассматривал, и что-то подсказывает, что не без причины.

— Он сказал про какой-то манок, — вспомнил Скрипач. — Логично будет предположить, что манком кого-то подманивают. Значит, тут живут не только синие водоросли.

— Живет тут до фига всего, просто мы почему-то пока никого не видели, — Лин задумался. — А он рассказать не успел. Как он там, кстати?

— Спит, — Ит вздохнул. — Он устал, и уставать он пока что будет очень быстро. А он нам нужен, без него мы действительно не справимся.

— Берег, кстати, уже видно, — Пятый, повернувшись, всматривался в линию горизонта над темнеющей водой. — Вон там, полоска появилась.

— Совсем хорошо, — покачал головой Скрипач. — Так, ладно. Вы тогда торчите здесь ещё полчаса, смотрите, что и как. Мы этого проведаем, добавим в схему чего-нибудь ядреного, чтобы ему проще было вставать. Но что-то мне происходящее ни фига не нравится.

— Кому оно нравится, — Ит поморщился. — Ладно. Мы пока что вниз, вы смотреть.

«Либерти» шла медленно, паруса то и дело заполаскивало, ветер стихал. Лин ушел на нос, и встал у леера, придерживаясь рукой за штаг; Пятый же прошел на корму. В сторону берега он больше не смотрел, почему-то его внимание сейчас привлекла вода, плеск которой теперь стал совсем уже слабым. Он сел на корме, и принялся смотреть в воду. И увидел.

Совсем рядом с кормой, на расстоянии едва ли трех метров, под водой что-то мелькнуло. Что-то большое. Очень большое. Пятый вскочил на ноги, и успел разглядеть длинное, белесое тело, больше всего напоминающее змеиное — если, конечно, принять как

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 121
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Тингл Твист - Екатерина Витальевна Белецкая.
Книги, аналогичгные Тингл Твист - Екатерина Витальевна Белецкая

Оставить комментарий