Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вытаскивайте меня обратно! – прошептала она.
Мальчишки кивнули и начали тянуть. Вдруг с ног Аграфены соскочили сразу оба ботинка. Девочка камнем полетела вниз.
Она издала испуганный вскрик и рухнула в бочку с дождевой водой, стоящую прямо под окнами особняка. Послышался громкий всплеск.
– Что это было?! – воскликнула в гостиной Клеопа.
– Это во дворе! – Руфус вскочил с места и метнулся к окну. Остальные последовали его примеру.
Аграфена едва успела вылезти из бочки и плюхнуться в цветник, как из окна высунулось сразу несколько голов.
– Вроде ничего не видно! – сказал жандарм, всматриваясь в кусты.
– Может, вам послышалось? – спросила Коптильда.
– Что, всем сразу?! – разозлилась Клеопа. – Не городи ерунду, толстуха!
– Я не толстая! У меня просто широкая кость! – огрызнулась комендантша в ответ.
– Твердолобая великанша!
– Коротконогая общипанная ворона!
– Руфус! Дай мне свое ружье!!!
Они снова начали ругаться на чем свет стоит.
Девочка по-пластунски выползла из цветов и побежала в сторону кухни. Триш и Рекс соскользнули по дереву с крыши и побежали за ней.
Находившиеся в столовой Мартьян и Пима просто лишились дара речи, увидев мокрую с ног до головы Аграфену, да еще и босиком. Через секунду в помещение стремглав влетели мальчишки.
Рекс держал в руках правый ботинок Аграфены, Триш левый.
– Ну вы и криворукие! – напустилась на них девочка. Она явно была не в восторге от происшедшего. – Повезло еще, что я угодила в воду, а не на бетонную площадку! С такими друзьями и враги не нужны!
– Ты только близко не подходи, – осторожно отодвигаясь, сказал Триш. – А то с тебя брызги летят…
– Я с вами больше не разговариваю! – заявила Аграфена. – Вы меня с крыши скинули!
– Нужно было крепче шнурки завязывать!
– Теперь переодеваться придется, а у меня другой одежды нет!
– И кухню отмывать, – робко заметил Пима, показывая на залитый водой пол.
В этот момент дверь со скрипом приоткрылась. Все замерли.
В кухню неожиданно вошел кот Акаций.
– Весело тут у вас, как я погляжу! – заметил он.
– Акаций! – Аграфена хотела его обнять, но кот быстро умотал на другой конец кухни.
– Ты себя в зеркало видела? – брезгливо фыркнул кот. – От тебя потом отмываться замучаешься!
Мальчишки тоже обрадовались его появлению. Они тут же принялись гладить и тормошить пушистого друга, словно они не виделись несколько лет, а не один день. Акаций с важным видом принимал знаки внимания.
– Ну ладно! – недовольно буркнула девочка. – Вот что я вам скажу! У меня уже есть план побега! Но пока не обсохну, ничего вам рассказывать не стану!
Она зашагала в прачечную, примыкающую к кухне. Там Аграфена разделась и развешала свои вещи рядом с большой печью. Единственное, что там нашлось в качестве сменной одежды, лишь ветхая застиранная скатерть.
Как любил приговаривать дед Дормидонт, на безрыбье и рак рыба! Аграфена завернулась в нее и вернулась в кухню.
Тем временем мальчишки расспрашивали Акация о его похождениях.
– Как ты сюда пробрался? – спросил Триш.
– В заборе с северной стороны есть небольшая дыра! – сказал тот. – Человеку не пролезть, а вот коту – в самый раз! Кстати, вам привет от Алисы и девочек!
– И им тоже передавай! – сказал Пима.
– Конечно, передам! Не думаете же вы, что я останусь ночевать на этой свалке металлолома! – Акаций скривил недовольную мордочку.
– Так о чем говорили на собрании? – спросил Мартьян у Аграфены.
– О заказе императора, – ответила девочка. – Как я поняла, он хочет устроить военный парад. Скоро Брагим и Полуфаза будут испытывать новый дирижабль и дельтаплан, предназначенные для этого мероприятия!
– А нам-то что с того? – не понял Триш.
– Пораскинь мозгами! – сказала Аграфена, указывая рукой на потолок. – Через забор нам не удрать. А вот над ним – может получиться!
– Ты хочешь улететь отсюда на дирижабле? – догадался парень.
– Отличная идея! – воодушевился Рекс. – Угоним у них технику! Только они нас и видели!
– А кто-нибудь из вас умеет управлять дирижаблем? – неожиданно спросил Мартьян. – Или дельтапланом?
– Я умею управлять лошадью! Думаю, это одно и то же! – заявил Рекс.
Акаций захохотал так, что едва не свалился со стола.
– Идея, конечно, дикая, но может и сработать, – задумчиво произнес Мартьян. – Нужно попросить Брагима и Полуфазу, чтобы они взяли вас в первый полет, когда будут испытывать эту технику. Посмотрите, что к чему. Главное – запомнить, какие кнопки нажимать и когда за какие рычаги дергать!
– Думаете это так легко? – спросил Триш. – Я иногда забываю, как ботинки шнуровать!
– Я тоже, – призналась Аграфена. – Потому и вылетела из своих, наверное…
– Если хотите удрать отсюда, придется напрячь свои мозги! – сказал Акаций. – Не можете запомнить – записывайте!
С этим они не могли не согласиться.
В этот момент дверь кухни с тихим скрипом приоткрылась и внутрь заглянул кот Рапузан.
– А это еще кто?! – насторожился Акаций.
– Рапузан! – улыбнулась Аграфена. – Но он не такой болтливый как ты!
– Стоило мне ненадолго отлучиться, как вы уже променяли меня на другого кота?! – ощетинился он в ответ.
– Этот хоть не достает нас своей болтовней! – сказал Пигмалион.
– Ах так?! Сейчас плюну в тебя, замучаешься потом вытираться! – обиделся тот.
Пима на всякий случай отодвинулся от него подальше. Девочка схватила Акация и прижала к себе.
– Ты же знаешь, мы тебя ни на кого не променяем! – Она потрепала кота за ушами.
– То-то же! – Он довольно заурчал.
Рапузан внимательно оглядел всех присутствующих и с равнодушным видом удалился.
– Что-то мне его личность знакома! – задумался Акаций. – Где-то я уже видел эту белобрысую физиономию!
Глава девятнадцатая,
где Марта встречается с Гамедом
Гамед и его помощник приехали в гостиницу «Левая галоша» лишь утром следующего дня.
После побоища в трактире Балагура Артемиду пришлось обратиться в госпиталь Бургервиля с несколькими сильными ушибами. Сам берберийский король не пострадал, но решил дождаться, пока его напарник не встанет на ноги.
Конечно, Гамед немного беспокоился за Рекса. Ведь теперь Лионелла знает о нем и не остановится, пока не избавится от мальчика. Но Мариус смог бы о нем позаботиться.
Ссадины Артемида быстро прошли, и они отправились в Чугунную Голову на поиски королевского воспитанника.
Однако, к большому удивлению Гамеда и Артемида, Рекса в гостинице не оказалось. Зато они встретили Марту. Она приехала буквально за час до них и сняла в гостинице комнату на верхнем этаже.
Мариус пригласил гостей на завтрак в свою комнату. Здесь их никто не смог бы подслушать. Собравшись за одним столом, они наконец смогли обо всем поговорить.
– Рекс пропал? – удивленно спросила Марта. – Как вы могли такое допустить?
– Мне пришлось отправить его вперед, чтобы задержать Лионеллу, – хмуро ответил Гамед. – Он должен был приехать сюда пару дней назад!
– Его здесь точно не было, – отозвался Мариус. – Я бы сразу узнал этого парня!
– Неужели с ним что-то случилось в дороге? – озабоченно предположил Артемид. – Только этого нам не хватало!
– Лионелла пыталась отравить тебя в трактире Балагура, – задумчиво произнесла Марта. – Значит, она ощущает угрозу с твоей стороны, Гамед. Теперь тебе следует соблюдать еще большую осторожность, ведь она никогда не сдается…
Но король не разделял ее тревоги.
– Был знатный бой! – воскликнул он. – Нам почти удалось достать проклятую ведьму, но она воспользовалась своими колдовскими штучками и скрылась!
– А хуже всего то, что она узнала в Рексе сына принца Рэма! – добавил Артемид.
– Боже! – Марта побледнела.
– Теперь она знает, что наследник жив.
– Миледи не оставит этого просто так, – с тревогой в голосе произнесла она.
– Думаешь, я этого не понимаю? – сказал Гамед. – Лионелла теперь горы свернет, лишь бы добраться до него. Поэтому я и беспокоюсь. А как твои успехи с поисками девочки?
– Я не нашла Аграфену и ее приятелей. Они тоже как в воду канули! Ума не приложу, что могло случиться.
– Они не могли попасть к Эсселитам? – спросил Мариус.
Марта отрицательно покачала головой.
– Тогда я уже знала бы об этом. В Ордене еще остались мои хорошие друзья, они бы сообщили мне такие новости. Перед вашим появлением я как раз хотела навести справки в местных жандармериях. Может, кто-то из полицейских задерживал троих беспризорных детей.
– Может, и Рекс угодил к жандармам? – предположил Артемид. – Он одет, как кочевник, а власти Чугунной Головы не слишком жалуют чужеземцев.
– Так давайте объединим наши усилия! – предложила Марта. – Может нам удастся найти детей раньше прихвостней Лионеллы.
– Надеюсь на это, – с грустью сказал Гамед. – Последние события сильно меня тревожат. Миледи узнала о девочке, теперь она знает и о принце. Все наши планы могут рухнуть.
- Нина и заклятье Пернатого Змея - Муни Витчер - Детские приключения
- Глиняный конверт - Ревекка Рубинштейн - Детские приключения
- Приключения рыцарей (с цветными иллюстрациями) - Олег Рой - Детские приключения
- История двух беглецов - С. Полетаев - Детские приключения
- Колобок, после или Как приняли неведанное существо! - Катерина Дизайнер - Детские приключения / Прочее / Детская фантастика