Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не знаю, — тихо сказала Лайла, встала и осторожно выглянула из шатра.
Мрак не был помехой — прикрыв нос рукавом, вампирша внимательно изучала окрестности. Два прохода между утёсами, за которыми начинались заросли. Редкие, еле шелестевшие деревца. Исполосованные лианами скалы. Что могло источать такой смрад?..
— И?
— Ничего нового.
— Может, те цветы опять благоухают? — раздалось сонное предположение Джона.
— Они сюда за нами пришли? — посмотрел на того ассасин.
— Ну, мало ли, ветер изменился.
— Запах не растительный, — всматривалась в ночь Лайла.
— Значит, и не нимфа?
— Если только она в качестве угрозы не принесла недоеденную каким-нибудь хищником добычу, что теперь висит поблизости и отравляет нам жизнь. Я бы послала Скарги, но разгневанные низшие духи опасны.
— Странную деревню со счетов не списывай, — Рэксволд зевнул. — Вдруг ублюдки обмотались кишками и сюда припёрлись. За жертвой для ритуала.
— Тогда я им не завидую… — северянка подтащила ножны с мечами. — Будем сидеть, гадать или уже проверим?
— Подождите, — насторожилась стоявшая у зелёной стены Лайла. — Кто-то идёт…
В левом проходе очертились два силуэта. Они неспешно ковыляли. Шоркали о каменистую землю и покачивались, будто пьяные. Или до смерти изнурённые. Но, скорее всего, страдавшие от какой-нибудь хвори, что заставляла гнить заживо. Печальная участь. И всё же, невзирая на сочувствие, контактировать с ними не хотелось. А парочка, как назло, хромала в сторону шатра. Отблески далёкого костра манили её, точно огонь — мотылька.
— Ну и?
— Двое, — скорбно сказала Лайла, а затем обвела взглядом сидевших на папоротниковых подстилках. — Жертвы какой-то тяжёлой болезни. Идут сюда. Только без магии Жизни им никто не сможет помочь. Ни оспу, ни чуму на такой стадии алхимией без чар уже не вылечить. А вот нас они заразить способны. Придётся попросить их уйти. В крайнем случае цинично отгородиться стеной огня.
Вампирша вновь посмотрела на незваных гостей. Теперь расстояние позволяло разглядеть их грязные лохмотья и… болотно-зелёные от разложения лица. На одном, вместо глаз, зияли дыры, на другом — клочьями висела кожа. Заметавшийся между худыми телами взор выхватил гнилые раны, сквозь которые светлели кости. За шорканьем истёртых стоп же можно было различить, как на землю шлепками падает гнойная жижа, а на гнилых зубах похрустывают мухи. Откуда Лайла знала? Смотрела в криво раззявленный рот, что вдруг открылся мерзкой пещерой с измазанными чернотой сталактитами.
— И чего ты ждёшь? Нравится вонь? — Рэксволд таращился на стоявшую истуканом вампиршу.
— Это… зомби…
— Что-то знакомое, — пытался вспомнить давние рассказы Джон.
— Мертвецы, — скупо пояснила Лайла.
— Да ладно?.. — вскочив со спального места, Рэксволд тоже подошёл к обрамлённому лианами выходу. — Н-да… Темень — хоть глаз выколи…
Лайла полоснула взглядом землю, оставив на ней пылающий шрам. Теперь ассасин хорошо видел, как в дрожащем свете пламени покачивались два уродца: порождения тёмной магии.
— Никак желтоглазка нарисовался…
— По-видимому.
Вампирша подошла к сумкам, достала кубышку ракии и, откупорив, намочила пальцы. Мазок под носом — резкий ягодно-фруктовый аромат приглушил всеобъемлющую тухлоту.
— Я сама с ним поговорю, — строго сказала Лайла. — Ждите здесь.
Она покинула шатёр — огненная волна свалила обоих мертвецов, а сотканные из пламени оковы оставили их беспомощно дёргаться на земле.
— Я ценю твоё чувство юмора, — громко заговорила вампирша. — Но если ты не хочешь, чтобы я превратила их в пепел, покажись, — рубиновый взор рассекал тьму в поисках некроманта. — Если ты думаешь, что я шучу…
Пылающие ремни обрели выжигающие свойства: зашипели на склизкой мертвечине — в дуэт гнили и пряного аромата вклинился отвратительный запах горелой плоти.
Неподалёку от огненной полосы заклубился чёрный туман. Ожидаемо. До той поры, пока из него не выскочил неизвестный:
— Погодствуйте! Они не нарочно! — выставив на миг ладонь, он тут же бросился к сдерживаемым магией трупам. — Пламень! Уберите пламень! Быстрее! Они же углятся!
Поражённая Лайла опомнилась и развеяла оковы: если это вдруг не посланец Леонардо, вернуть их — вопрос одного мгновения. За её спиной возникли не менее удивлённые спутники. На крики даже заспанный Шойсу вышел, что стоял с упёртым в землю копьём и повязкой в руке. Все смотрели на седого незнакомца. Из волос — лишь короткий ирокез ото лба до затылка. Одежда — под стать местной моде: жёлто-бордовая туника, штаны в едва заметную полоску, клювовидные башмаки.
— Ничёги. Несильно прижарило, — закончил он изучение ожогов на телах клокочущих мертвецов. — Полягствуйте пока тут, — незнакомец распрямился и перевёл взор на молчаливых зрителей: — Они разстрашать вас не желавствовали. Расшиблись тут давныма, когды за мёдьём диким слазивали. Вот и ходят сюды по запамятке старой. Второй раз от мина улизнувствуют.
— Ты, вообще, кто? — Рэксволд почесал щёку остриём кинжала.
— Мина зовут Хьяр, — мужчина поглядел на сиявшие рунами ладони девушки и лишь потом заметил багрянец в её глазах. — Ух… Вампирия?..
— Кажется, я поняла, чем были напуганы жители той деревни, — Лайла направила руку на барахтавшихся на земле мертвецов.
— Не надать! Прошу! — подскочили на морщинистый лоб тонкие брови.
— Тогда, будь добр, объяснись.
— Попробуешь солгать, отрежу тебе язык, — сурово добавил ассасин.
— Ведьмак я. Но не такой, как ты. Темнючий.
— Некромант, — невзирая на алое зарево глаз, взгляд Лайлы был холоден, будто осенняя ночь.
— Да… Есля на эльтароновом…
— Поведай мне, Хьяр: откуда ты взял тела?
— Вскопнул с хоронилища здешнего, — нехотя ответил тот.
— А потом кто-то из них аналогичным образом вышел из-под твоего контроля и вернулся к месту своей кончины, к родному дому? — сложила незримую мозаику Лайла. — Ты хоть понимаешь, что не только осквернил могилы, но и людей на всю жизнь перепугал?
— Винами на головень не сыпствуй. Я толёко разучиваюсь. До седой волосни фокуснёй баловался. И тут вдруг Темнуха не ручейком, а речухою хлынула. Никаги плотину кто сорвал. Есля поперву лягуху смёршую натужно будить было, теперича любой туше двигаться внушу. С мертвяками залёжными лишь вчерамо связался. Заради научения, кстати. Так-то Гутума, — сухощавая ладонь указала на слепого зомби, — я при жизни знавствывал, ещё молодавым. Как и его родича. Я ж тут рядышком поживствую. В Совишной Купайке. Потому и хоронилище общее, на две дерёвни. Какое такое высквернение, коли то други мои давнышние? А перед испужными потом вину заглажу. Когды малёха отойдут.
— Да они тебе бошку отрежут и к чучелу присобачат, — хмуро предрекла Эрминия.
Хьяр обнажил жёлтые зубы в подобии улыбки:
— Кто сказал, что я признавками расшвыриваться буду.
— А про вампиров откуда знаешь? — Лайла старалась не опускать взгляд на ползавшую в ногах того мерзость. — Про магию Света? Про тёмную телепортацию?
— Семеешные ценности. Чутьё. Практика. Толёко дня тры назад сил махом прискокнуло. Вот и пробствую. Есля спрошаний больше нет, мина ждёт охапища делов. Извиняки приняты? Могу идти? — покосился на сияющие руны некромант.
— Не смею задерживать. Надеюсь, твои… друзья… нас более не потревожат, — угрожающе расставила акценты Лайла.
— Вампирия со светлючей магией не та, чью терпень я стану испытствовать, — заверил некромант.
Сунув пальцы под гнилые лопатки, громко чавкнувшие к неприязни наблюдателей, он спешно поднял мертвецов и исчез вместе с ними в клубах чёрного тумана. Однако спустя секунду вновь появился. Странная троица стояла спинами и на несколько метров дальше. Хьяр растерянно огляделся. Ойкнул. И снова пропал. Во второй раз телепортация, видимо, прошла удачно: полминуты ожидания не вернули ни колдуна, ни источников зловония.
— Леонардо. Начало, — Рэксволд загнал клинки в ножны. — А потом ручками научится махать и полгорода за раз выкашивать.
— Не каждый неофит Тьмы сумеет взойти на вершину самопознания и достичь единения с магией крови. Судя по тому, что я видела, этот ещё только начал восхождение. И если даже минует подножие, может легко сорваться в бездну, — погасив огненную проекцию, Лайла, как и остальные, направилась к шатру. — Тьма приносит безумие. Леонардо каким-то образом сумел его избежать. Полагаю, это связано с тем, что он уже давно не человек.
— Помнится, лич? — войдя под навес, обернулась Эрминия.
— Скорее всего.
— Точно, ты говорила, нас тогда сатиры прервали… — уселся на свою подстилку ассасин. — Ну-ка расскажи, что ещё за гадость такая?
— Сложная форма нежити. По одной из теорий тёмная магия способна разделять тело и душу, чтобы поместить
- Учитель 3. Классная работа - Владимир Комаров - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Прочее
- Железные сердца. Пролог: Кошка в лесу - Vladimir Demos - Боевая фантастика / Героическая фантастика
- Чингисхан. Книга 2. Чужие земли - Волков Сергей Юрьевич - Эпическая фантастика
- Vita Nostra. Собирая осколки - Марина и Сергей Дяченко - Героическая фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая
- Лана из Змейгорода - Оксана Токарева - Повести / Фэнтези / Эпическая фантастика