Читать интересную книгу Ночная жизнь - Рэй Гартон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 68
Ты не беспокоишься о том, как это отразится на твоём профессиональном имидже?

Она кивнула.

- Мне эта мысль также приходила в голову.

- Потому что я чертовски беспокоюсь о своём, - продолжил Кеоф. - Если станет известно, что мы с тобой занялись охотой на вампиров, мы можем стать посмешищем. Я имею в виду, я бы не хотел, чтобы это дошло до потенциальных клиентов. Это может быть очень плохо для бизнеса.

- Я не буду указывать данную работу в своём резюме, это точно, - сказала Карен.

Когда заговорил Дэйви, Карен и Кеоф наклонились вперёд, слушая его слова.

- Миссис Дюпасси - очень старая вампирша, - произнёс Дэйви, ведя машину. - Она также очень стара физически.

Кейси добавила:

- Она уже была старухой, когда её обратили - своего рода жестокий фокус, без сомнения, выполненный каким-то вампиром-садистом с больным чувством юмора.

- Она отличается от других вампиров, - продолжил Дэйви. - Во-первых, она экстрасенс. Этим она и зарабатывает на жизнь, консультируя людей, в основном вампиров, но также и некоторых смертных. Среди её клиентов также много бруталов. Она более погружена в потайной мир вампиров, чем кто-либо, кого я знаю. Хотите узнать, что происходит среди вампиров, поговорите с миссис Дюпасси. Хотите, чтобы там о чем-то узнали, поговорите с миссис Дюпасси.

- Нам нужно распространить информацию о том, что вы прекратили расследование, - произнесла Кейси.

- Значит, мы собираемся поговорить с миссис Дюпасси? - сказал Кеоф.

- Да, именно так, - подтвердил Дэйви.

Они остановились у ветхого многоквартирного дома с розовой штукатуркой и выцветшей вывеской, гласившей: "Голливуд Пальмс Апартментс". Это было U-образное здание с двумя этажами квартир, с коваными перилами наверху, по всему периметру. В центре комплекса находился обшарпанный старый фонтан, давно не работающий.

Карен прошептала Дэйви:

- Я думала, вы говорили, что большинство вампиров богаты.

- Миссис Дюпасси владеет этим жилым комплексом, - ответил Дэйви, - наряду с ещё большим количеством первоклассной недвижимости по всей южной Калифорнии. Ей не обязательно здесь жить - она сама выбрала это место.

- Все эти квартиры заняты, э-э... - Карен всё ещё с трудом давалось произносить это слово вслух.

- Да, - подтвердил Дэйви, прежде чем она закончила, - именно так.

Дэйви и Кейси повели их в квартиру на первом этаже слева, под номером 106, возле угла. Наружная дверь была открыта, внутренняя сетчатая - закрыта, а внутри громко играл телевизор. Дэйви постучал по краю сетчатой двери.

Телевизор выключился, и к двери подошла маленькая хрупкая старушка с шоколадной кожей. Они отступили, чтобы та могла впустить их.

- Входите, входите, - сказала миссис Дюпасси.

Как только они вошли в маленькую гостиную, в разные стороны разбежались и спрятались три кошки.

- Садитесь за стол, - пригласила миссис Дюпасси. Она провела их к столику в небольшой обеденной зоне. - Я приготовила кофе. Хотите?

Карен и Кеоф дружно кивнули, и миссис Дюпасси налила кофе в две чашки и поставила их на стол, после чего вернулась за своей. У стола располагались четыре стула. Миссис Дюпасси подошла к стулу у стены, передвинула его и села рядом с ними.

Карен задалась вопросом, сколько лет исполнилось миссис Дюпасси, когда её обратили. Женщина выглядела старой - Карен предположила, что ей где-то за восемьдесят. Кожа казалась бумажной, а впалое лицо походило на череп. Редеющие серебристые волосы были собраны в пучок, а одетое простое зелёно-белое домашнее платье казалось слишком большим для её маленького роста. Карен удивилась, как кто-то вроде старой миссис Дюпасси мог стать информационным центром потайного мира вампиров.

- Давненько я вас не видела, - сказала миссис Дюпасси, обращаясь к Дэйви и Кейси. - Как вы, блядь, поживаете?

- Мы работаем над новым сценарием, миссис Дюпасси, - произнесла Кейси, улыбаясь. - Всё идёт хорошо.

- Ах, ну отлично, заебись, - констатировала старуха, протянув руку и с энтузиазмом похлопав Кейси по руке. Она улыбнулась, продемонстрировав всего лишь несколько зубов, оставшихся во рту. Карен тут же подумала о спрятанных в верхних дёснах дополнительных клыках. Миссис Дюпасси повернулась к Карен и Кеофу и спросила, - А вы кем можете быть?

- Миссис Дюпасси, - сказал Дэйви, - это Карен Моффет и Гэвин Кеоф.

Прежде чем Дэйви успел продолжить, миссис Дюпасси потянулась через стол и положила свою руку на руку Кеофа. Затем произнесла:

- Ты беспокоишься, что нанесёшь ущерб своей профессиональной репутации. Не волнуйся. Тебе не хера беспокоиться, Гэвин. - Она пару раз похлопала его по руке, а затем откинулась на спинку стула.

Лицо Кеофа побледнело. Он повернулся к Карен с потрясённым видом.

- Чем могу помочь? - спросила миссис Дюпасси. - В чём дело?

- Они частные сыщики, и кое-кто нанял их для расследования вампиров, - начал Дэйви. - Прежде чем нанять их, их клиент провёл собственное расследование и привлёк внимание бруталов. Один человек уже убит, и мы опасаемся, что Карен и Гэвин могут быть в опасности.

Миссис Дюпасси прищёлкнула языком и покачала головой.

- Столько насилия повсюду. Это просто срань какая-то.

- Что ж, они прекратили своё расследование, - сказал Дэйви. - Всё кончено, они больше не исследуют тайный мир вампиров. Мы должны сделать так, чтобы об этом стало известно, понимаете?

- Конечно, конечно, - произнесла миссис Дюпасси, - это вполне понятно. - Она повернулась к Карен и Кеофу. - Знаете, мне кажется, я слышала о вас двоих. Совсем недавно. Да, если вы спросите меня, вам лучше расследовать что-то ещё. Что-нибудь другое.

- Ну, главное, - сказала Карен, - это то, что мы больше не расследуем это.

Миссис Дюпасси кивнула.

- Это очень мудро. Я думаю, вам следует...

Кто-то с грохотом постучал в сетчатую дверь. Миссис Дюпасси встала и направилась к ней.

- Привет, Норман, - сказала она, отпирая.

Вошедшему мужчине пришлось пригнуться, чтобы пройти через проём. Он также с трудом проходил в него по ширине. Норман буквально возвышался над миниатюрной миссис Дюпасси. На сгибе руки он держал продуктовый пакет, рядом с ним казавшийся совсем маленьким.

Миссис Дюпасси взяла у него пакет с продуктами и пошла на кухню. Там она поставила сумку на стойку. Она махнула рукой в сторону стола и произнесла:

- Норман, ты уже знаком с Дэйви и Кейси. А это Карен и Гэвин. Все скажем "привет" Норману.

Все одновременно поздоровались и рассмеялись.

Норман улыбнулся Дэйви и произнёс:

- Привет,

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 68
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Ночная жизнь - Рэй Гартон.
Книги, аналогичгные Ночная жизнь - Рэй Гартон

Оставить комментарий