Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Куда же мы едем? – Грей старался скрыть изумление, оставаясь таким же хмурым и серьезным.
– В город, который будет безопасен. Там мы найдем себе жилье и остановимся на некоторое время, – едва сдержал зевок Фергус. Отсутствующая рука внезапно начала сильно зудеть, и ему пришлось сжать ее пальцами у основания, чтобы успокоить.
– Некоторое?
– Я никогда долго не задерживаюсь на одном месте, Грей. У меня нет такой возможности последние несколько лет, так что готовься к веселым приключениям.
– Не страшно, – равнодушно пожал плечами мальчик.
Небо за окном выцветало, становилось цвета разбавленного марганца. Верхушки деревьев темными росчерками прорезали пространство.
– Мне нравится твой энтузиазм. Не пожалеешь?
– Нет. – Грейден потянулся рукой к пакету, достал конфету в форме собаки и повертел в пальцах, рассматривая в тусклом свете. – Ты сказал, что не чувствуешь вкуса еды.
– Именно так оно и есть.
– Но ты ел вместе со мной.
– Чтобы не выглядеть подозрительно. Ну и все-таки физическая оболочка свое требует, хотя на вкус для меня вся еда просто безвкусная масса, – ответил Фергус.
– Очень жаль. Сливочные помадки стоят того, чтобы их попробовали, – внезапно шутливо заметил Грей и тут же опять замкнулся, когда заметил удивление на лице Греха. Он отвел взгляд, глядя на густые сумерки за окном. – Почему ты один?
Фергус закаменел плечами, глядя на отражение мальчика в стекле. В его серых глазах – грозовое небо, усыпанное первыми звездами, и такое усталое понимание, что Грех ощутил, как в горле неприятно заскребло. Он заслушался мерным стуком колес. Смотрел, как сквозь отражение бледного лица мальчика проскакивали темные силуэты деревьев, и устало вздохнул, не находя в себе слов для ответа.
– А почему ты бежишь от людей?
Грей напряженно замолчал, не поворачиваясь к нему. В его пальцах все еще была сжата сливочная собачка, и она начинала таять, пачкая пальцы, однако мальчик этого будто не замечал, сильнее сжимая губы.
– Грейден, – мягко позвал Фергус. Он поднялся со своего места и пересел рядом с мальчишкой, затем достал из кармана рубашки чистый платок и осторожно коснулся его плеча, разворачивая к себе. – Посмотри на меня. У тебя пальцы все в сладостях.
– Ой, – искренне удивился Грейден раздавленной конфете, механически протягивая перепачканную ладонь Греху, и тот слишком заботливо для эгоистичной твари, пожирающей каждого встречного, вытер сладкие следы. Фергус сжал в кулаке перепачканный платок, посмотрел пристально в глаза мальчику.
– Послушай меня. У каждого есть вещи, о которых им бывает сложно говорить. Не потому, что не хочется, а просто нет моральной собранности. Или храбрости, называй как хочешь. Думаю, тут мы похожи. Я не буду пытать тебя и выяснять, откуда и почему ты бежишь. Когда у тебя появится желание – тогда и расскажешь мне все сам. По своему выбору. И я в ответ расскажу тебе о себе. Идет?
Грей сцепил пальцы в замок, но взгляда не отвел, внимательно слушая каждое слово. Он – черный силуэт на фоне розовеющего заката за окном, и в темноте его глаза светились чистым серебром.
– Не все ли равно, Грех? Кому какое дело?
– Мне не все равно, и я хочу знать это. – Фергус с трудом удержался, чтобы не положить ладонь на его плечо. Такой жест не будет для Грея ободряющим, потому что он отличался от других детей. – На остальных мне плевать, Грейден. Я говорю сейчас конкретно о нас с тобой. Я не хочу, чтобы ты думал, что я не хочу делиться. Просто даже такому, как я, бывает сложно. И я понимаю, что мой вопрос может быть сложен для тебя, так что давить не собираюсь. Я хочу, чтобы ты знал: у тебя есть выбор. Ты никому ничего не должен.
Грейден опустил глаза и прикусил нижнюю губу, выглядя тревожно-бледным.
– Говоришь так, словно мы знакомы уже давно.
– Я отбитый на всю голову, так что скованность и неловкость явно не относятся к перечню моих лучших качеств.
– Мне придется привыкнуть.
– Я не буду напирать, – улыбнулся Фергус и протянул ему другую конфету.
– Тебя уже слишком много, – Грейден сделал паузу, забирая конфету, и, словно примериваясь, договорил: – Фергус.
– Мне, кстати, нравится, когда ты зовешь меня по имени, – улыбнулся Фергус, поднялся и отсел обратно.
Грех устало привалился к стене и прикрыл глаза. Он чувствовал, что силы снова на пределе и ему нужно совсем немного сна, чтобы накопить и переработать то, что он отнял у всех, кто попадался ему на пути.
– Хочешь, расскажу про Великую Волчицу? Отсюда видно горный хребет, в котором, по легендам, была ее пещера, но люди слишком все драматизируют насчет ее характера. – Фергус приоткрыл один глаз, и увиденное заставило его сдержать улыбку, чтобы не напугать мальчика.
Грейден изо всех сил постарался принять незаинтересованный вид, но блестящие в полумраке любопытные глаза сдали его полностью, и он выпалил, не утерпев:
– Расскажи.
Глава 6
О Теневале ходило множество разных слухов и легенд.
Он стоял обособленно от крупных трактов и других поселений, окруженный густыми лесами, озерами и огромным плато пустынных земель с руинами Завода. Город был огорожен высокой стеной, из-за которой робко выглядывала пара высоких шпилей сторожевых башен и ратуши да верхушки покатых крыш домов. Здесь открыто не принимали гостей, не радовались приезжим, а если кому-то удавалось пройти за ворота, то обратно уже никто не возвращался.
Единственным путем, проходившим через город, была железная дорога, которая вела к вокзалу Сгоревших Душ – последнему пристанищу смертников, получивших одобрение от Системы покинуть свой родной город. Недавно паре человек удалось сбежать из Теневаля, и именно эти люди донесли информацию о странных оккультных обрядах, жестоких порядках и законах за стенами. За последние годы Теневаль превратился в маленькое обособленное государство, и нужно было разобраться, что там происходит.
Фергус в пути выдавал информацию попутно с идеями и предполагал, что отбросы общества, которые занимали высокие должности чиновников при Них, скорее всего, бежали в Теневаль, где и захватили власть. Возможно, кто-то из Высших Демонов заключил с людьми контракт и установил сильную защиту вокруг. Эти мысли были логичными и имели место, ведь, судя по рассказам очевидцев, творилось там явно что-то нездоровое наряду со странными ритуалами и казнью невинных граждан за малейшую провинность.
К разговору в Вертице они больше не возвращались, и Грейден старался не думать о нем, хотя первые несколько дней их путешествия ловил
- По головам (СИ) - Горбачев Ярослав - Фэнтези
- Лунный Зверь - Игорь Вереснев - Фэнтези
- 13 проклятий - Мишель Харрисон - Детективная фантастика / Прочая детская литература / Зарубежные детские книги / Фэнтези