Читать интересную книгу Путь Кочегара IV - Павел Матисов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 59
статистике, одна женщина-практик из десяти не затухает и может продолжать культивирование. Большинство же отбрасывает далеко назад, а затем домашние хлопоты не позволяют сосредоточиться на пути пламетворца. Я не могу так рисковать. Поэтому и давала обет в свое время.

Я потер лоб, пытаясь собраться с мыслями.

— Но ты ведь любишь меня?

Сати вспыхнула и отвернулась:

— Мне бы хотелось, чтобы вы не напоминали мне об этом лишний раз. Поскольку для меня подобное впервые, то я не совсем уверена в своих чувствах.

— Отрыжка хургла! Но до ступени Адепта еще пилить и пилить!

— Говорят, надежнее — до Мастера.

— Нет-нет, Адепта хватит! — добавил я спешно.

— Просто забудьте об этом разговоре, господин Кон. Не знаю, что на меня нашло. Нам еще текучий источник надо разыскать, стать Бойцами и отомстить налетчикам.

— Да, но… — я не мог подобрать слова.

— Раз уж я открылась вам, то что вы думаете… Нет! — резко остановила себя Сати. — Ваши чувства не имеют значения, все равно…

— Как это не имеют значения?! Ты мне нравишься, конечно. Как ты там сказала: я испытываю к тебе половое влечение! — заявил я твердо.

— Почему-то из ваших уст подобное звучит кощунственно и пошло, — скривилась Бхоль.

— Вот как ты думаешь о человеке, которого любишь…

— Н-не смейте поднимать столь деликатную тему лишь бы поиздеваться надо мной! — вспыхнула она.

— Что тогда: разлюбишь?

— Разлюблю! Раз и навсегда! — нахмурилась она.

— Ну, попробуй, — произнес я с вызовом.

— Дерзайте, господин Кон, — проговорила она сурово.

— Подумать только: взяла и украла у меня поцелуй. Поматросила и в кусты, выходит?

— Ничего подобного!!! И это был мой первый поцелуй, а не ваш!

— Ладно, — решил я снизить накал страстей. — Я погляжу, ты пришла в себя?

Сати глянула на меня с подозрением, но все же ответила:

— В целом чувствую себя сносно. Спасибо, что дали мне побыть слабой…

— На то и нужен любимый человек.

— Г-рах! Я уже жалею, что открылась вам!

— Не кипятись. Идем есть, я разогрею.

— Гя-уш! — всполошился хургл при слове “еда”.

Мы с Сати присели к тлеющим остаткам костра и принялись дегустировать мою стряпню. Степная теплая ночь, костерок, походная кухня, два любящих сердца под луной. Что может быть романтичнее?

— Ну и гадость, — скривилась Бхоль, отведав рисовой каши. — Больше вас к готовке подпускать нельзя!

Глава 11

Ночь прошла беспокойно. Если днем царила жара, то ночью температура в степях опускалась значительно. Я даже Греющую ауру активировал на минимальной мощности. Долго не удавалось уснуть, я постоянно ворочался, прокручивая в голове разговор и пытаясь найти какой-то выход из ситуации. Мне казалось несправедливым, что два любящих сердца не могут быть вместе по такой нелепой причине. Впрочем, для местных воителей путь Цунь-Ши-Дао являлся сутью их существования, чуть ли не смыслом жизни. Мне бы тоже не хотелось терять возможность расти дальше из-за случайного увлечения. Выходит, чтобы добиться девушки, надо сначала выкультивировать ее до ступени Адепта? Как же напряжно.

Сати тоже долго ворочалась. Очевидно, случившееся и на нее оказало серьезное воздействие. По крайней мере, она смирилась с потерей близких, переключившись на другие эмоции. Наверное, это и к лучшему.

За завтраком царила несколько неловкая атмосфера, поэтому я решил разбавить ее небольшим экспромтом:

— Обеты и догматы

Нужны людям слабой души,

Чьи сердца в клетке.

Бхоль глянула на меня хмуро. Несколько секунд она молча помешивала рис, после чего выдала:

— Бумажная стена

В сердцах слабых духом.

Истинные чувства прочнее камня.

— Глыба скальная

Кажется незыблемой и вечной,

Но даже вода камень точит! — ответил я после раздумий.

— Говорите за себя, господин.

— То есть, ты намекаешь, что будешь любить меня вечно?

— Г-ха! Есть в вас хотя бы капля такта и деликатности?! — вспыхнула девушка. — Не задавайте вопросы, на которые нельзя дать ответ!

— Я простой кочегар. Мне деликатность неведома, — пожал я плечами, приступив к трапезе.

Сати громко фыркнула и также принялась насыщаться. Некоторое время мы молчали, хотя я видел, что спутница явно хочет что-то мне сказать.

— Ну говори уже, — не выдержал я первый.

Сати сначала попыталась сделать вид, будто не понимает, о чем речь, но затем собралась с силами:

— Господин Ли Кон, я ваш верный вассал. Вы… теперь ведь убедились в моей преданности?

— По большей части… — ответил я осторожно.

— Вассал не будет распространять сведения, которые могут навредить своему сюзерену. Я давно хотела узнать правду: скажите, что произошло в тот день, когда вас отравили? Вы можете верить мне. Я в любом случае сохраню услышанное в тайне.

— Т-ц, наверное, больше нет смысла скрывать… В Чайфу я вряд ли вернусь в ближайшее время, — протянул я задумчиво.

Спохватившись, я отправил Злоднегрисса прогуляться. Сати последовала моему примеру и приказала Келстигнуссу покинуть место стоянки ненадолго.

— Нужны мне секретики людишек… — проворчал Злодни.

Малые духи, бурча, упрыгали в противоположные стороны. Друг друга они тоже не жаловали.

— Мо-шэн знала правду: я действительно из другого мира. Реинкарнированный. В тот день душа прежнего Ли Кона покинула тело, и я занял его место. Мне удалось сохранить немного воспоминаний из прошлого мира.

— Теперь все встает на свои места, — кивнула Сати удовлетворенно. — Спасибо, что рассказали мне об этом, господин.

— И все? Ты не будешь устраивать скандал? Я ведь не тот Ли Кон, кому ты присягала почти три года назад…

— Мы с вами заключили новый контракт, разве нет? Его сиятельство Дай Кон в любом случае оплатил Ордену Семи Облаков все пять лет службы.

— Хм, раньше ты бы сразу воспользовалась таким поводом, чтобы избавиться от меня.

— Но вы ведь не прежний Ублюдок Ли, — склонила она голову набок. — Я не все ваши действия одобряю… но чувствую, что служить вам — это правильный выбор.

— Сердцем чувствуешь?

— Еще чего, — смутилась она. — Так значит вы не лгали, когда говорили, что вас зовут… Ми Ха Ил?

— Запомнила? Хм, ну пусть будет “Ми Ха Ил”. Я уже настолько сильно свыкся с ролью Ли Кона, что перестал помышлять об использовании настоящего имени. Но раз Чайфу остался в прошлом, можно попробовать начать жизнь с чистого листа.

— Как вам будет угодно…

Мы собрали свои пожитки и двинулись дальше. К полудню солнце распалилось настолько, что над степью местами показалось мерцающее марево. К счастью, тела пламетворцов были закалены и могли выдерживать чудовищный жар. Хотя полуденный зной все равно был неприятен. Я бы охотно предпочел находиться где-нибудь возле бассейна или кондиционера, а не лить пот в бескрайних степях.

Мы с Сати вяло переговаривались в пути. Ранее мы обсудили немного

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 59
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Путь Кочегара IV - Павел Матисов.
Книги, аналогичгные Путь Кочегара IV - Павел Матисов

Оставить комментарий