Читать интересную книгу Адмирал Хорнблауэр. Последняя встреча - Сесил Скотт Форестер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 253 254 255 256 257 258 259 260 261 ... 272
заметил Марсден, глядя на часы.

Днем в ясную погоду телеграфное сообщение из Плимута доходит за пятнадцать минут. В недавней поездке Хорнблауэр видел исполинские семафоры, а год назад, под Брестом, сам такой уничтожил. Верховые курьеры, сменяясь днем и ночью, довозят депешу за двадцать три часа. В коляске на почтовых он покрыл то же расстояние за сорок – теперь казалось, что не часов, а недель.

– Депеша, перехваченная капитаном Хорнблауэром, достойна внимания. – Барроу говорил с тем же показным равнодушием, что Марсден; трудно было сказать, подражание это или пародия.

На то, чтобы прочесть депешу и сделать выводы, Марсдену потребовались считаные секунды.

– Итак, теперь мы можем воспроизвести послание его императорского и королевского величества императора Наполеона. – Улыбка, сопровождавшая эти слова, была такой же сухой, как и голос.

На Хорнблауэра – возможно, из-за последней реплики Марсдена – накатило странное состояние. Перед глазами плыло от голода и усталости, мир вокруг сделался нереальным, и нереальность еще усиливалась соседством этих двух джентльменов. В мозгу рождались дикие, безумные замыслы, но они были не безумнее мира, в котором он очутился, – мира, где целые флоты приводятся в движение одним словом, а императорские депеши служат предметом шуток. Хорнблауэр про себя отмел свои идеи, как бред сумасшедшего, однако они продолжали логически достраиваться в голове, образуя фантастическое целое.

Марсден смотрел на него – сквозь него – холодным равнодушным взглядом.

– Возможно, вы сослужили большую службу королю и отечеству. – Это следовало расценить как похвалу, однако будь Марсден судьей, выносящим обвинительный приговор, фраза прозвучала бы точно так же.

– Надеюсь, что так, сэр, – ответил Хорнблауэр.

– И почему вы на это надеетесь?

Вопрос был обескураживающий. Обескураживающий, поскольку ответ был столь очевиден.

– Потому что я королевский офицер, сэр.

– А не потому, капитан, что ожидаете награды?

– Об этом я не думал, сэр. Все произошло по чистой случайности.

Словесный поединок слегка его раздражал. Возможно, Марсдену игра доставляла удовольствие. Возможно, она вошла у него в привычку из-за необходимости постоянно осаживать честолюбивых офицеров, жаждущих продвижения в чине.

– Жаль, что депеша не особо важна, – продолжал тот. – Она лишь подтверждает то, о чем мы и раньше догадывались: Бони не собирается отправлять подкрепление на Мартинику.

– Но если взять ее за образец… – начал Хорнблауэр и тут же умолк. Безумные идеи, облеченные в слова, стали бы еще нелепее.

– За образец? – повторил Марсден.

– Что именно вы предлагаете, капитан? – спросил Барроу.

– Я не могу больше тратить ваше время, джентльмены, – промямлил Хорнблауэр; он стоял на краю пропасти и мучительно пытался в нее не рухнуть.

– Вы дали нам намек, капитан, – сказал Барроу.

Отступать было некуда.

– Приказ Вильневу от Бони: во что бы то ни стало немедленно выйти из Ферроля. Надо будет придумать какое-нибудь объяснение: скажем, Декрес[80] сумел вырваться из Бреста и оба флота должны встретиться у Клир-Айленда, так что Вильневу необходимо сию минуту поднять якоря. Это способ навязать Вильневу сражение, которое сейчас так нужно Англии.

Теперь все было произнесено. Две пары глаз пристально смотрели на Хорнблауэра.

– Идеальное решение, капитан, – сказал Марсден. – Если бы еще оно было осуществимым. Как все было бы замечательно, будь у нас способ вручить такой приказ Вильневу.

Вероятно, секретарь Адмиралтейского совета выслушивал безумные прожекты, как победить Францию, по семь раз в неделю.

– Бони наверняка регулярно отправляет приказы из Парижа, – не сдавался Хорнблауэр. – Как часто вы шлете приказы главнокомандующим из этого кабинета, сэр? Адмиралу Корнваллису, например? Раз в неделю? Чаще?

– Не реже, – признал Марсден.

– Думаю, Бони пишет чаще.

– Скорее всего, – согласился Барроу.

– И эти приказы везут по дорогам. Разумеется, Бони не доверит их испанской почтовой службе. Офицер – французский офицер, кто-нибудь из императорских адъютантов – скачет с депешей через Испанию, от французской границы в Ферроль.

– Да? – Марсден заинтересовался хотя бы настолько, чтобы вложить в это слово вопросительную интонацию.

– Капитан Хорнблауэр два года собирал сведения о французском побережье вблизи Бреста, – вмешался Барроу. – Его фамилия упоминается во всех депешах Корнваллиса, мистер Марсден.

– Это мне известно, мистер Барроу. – Оказывается, Марсден умел быть резким, когда его прерывают.

Хорнблауэр мысленно набрал в грудь воздуха и продолжил:

– Депеша подделана. Небольшой отряд высаживается на безлюдном участке Бискайского побережья. Его члены под видом испанских или французских чиновников едут по горной дороге к границе. Им навстречу скачут курьеры с приказами Вильневу. Подстеречь курьера, убить, если потребуется… а лучше, если повезет, подменить его депешу своей. Если же это не удастся, один из членов отряда поворачивает назад и, выдавая себя за французского офицера, вручает приказ Вильневу.

В этом и состоял план – пусть фантастический, но, по крайней мере, не очевидно безумный.

– Вы говорили, что знаете испанские дороги, капитан? – спросил Барроу.

– Видел некоторые из них, сэр.

Хорнблауэр вновь повернулся к Марсдену и увидел, что тот все так же пристально его изучает.

– Вы больше ничего не хотите добавить, капитан? Я уверен, вам есть что сказать.

Возможно, это была издевка; возможно, Марсден подталкивал его к тому, чтобы выставить себя еще большим дураком. Однако Хорнблауэр и впрямь многого не позволил себе сказать, главным образом потому, что это многое было так очевидно. Мысли ворочались с трудом, тем не менее он готов был

1 ... 253 254 255 256 257 258 259 260 261 ... 272
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Адмирал Хорнблауэр. Последняя встреча - Сесил Скотт Форестер.
Книги, аналогичгные Адмирал Хорнблауэр. Последняя встреча - Сесил Скотт Форестер

Оставить комментарий