Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Финн повёл Даск по комплексу. Она изумлялась кипевшей вокруг деятельностью, в которой участвовали не только люди-солдаты, но и представители других рас, а также дроиды. Даже в её лаборатории не работали настолько слаженно. По сравнению с базой повстанцев, деятельность в лаборатории казалась ей унылой – только такое слово она могла подобрать для её описания. Они подошли к чьему-то кабинету, Финн остановился и заглянул внутрь. Единственный обитатель кабинета, молодой человек с такими же чёрными, как у Финна, волосами, и одетый в лётный костюм, пригласил их внутрь.
– Ведж! – приветствовал его Финн, широко улыбаясь.
– Финн! – Ведж встал.
– Погоди, дружище, – Финн остановил его рукой. – Передам её в руки врачам и вернусь. Надо поговорить.
Ведж кивнул и опять сел за стол, напустив на себя серьёзный вид, как и когда они только заглянули. <Как только повстанцам удаётся быть такими сосредоточенными и преданными своему делу? – удивлялась Даск. – Может быть, у каждого в жизни был свой Тендо, который придаёт им сил? Наверное, так и есть>, – подумала она.
– Ну, вот и пришли, – Финн помог ей войти в небольшую, но добротно оснащённую медицинскую комнату. Дроид 2-1В прервал настройку оборудования и подплыл к ним.
– Чем могу вам помочь? – спросил он.
– Кажется, у меня сломано несколько рёбер, – сообщила Даск. – Ты мог бы меня осмотреть?
– Конечно. Садитесь, – дроид указал на стоящую рядом койку.
– Ещё что-нибудь нужно? – поинтересовался Финн.
– Можешь бежать к своему приятелю, – отпустила его Даск. – Всё будет в порядке.
С этими словами она легла на койку. Облегчение от того, что ей здесь действительно могут помочь, слишком сильно на неё подействовало. Скрывать ощущения стало невозможно. Былой самоконтроль рассыпался, и вся боль уже читалась у неё на лице. Финн помедлил.
– Я всего на минуту, – пообещал он.
– Иди уже, – Даск махнула рукой, не открывая глаз.
Финн ушёл. Пока дроид водил сканнером над её рёбрами, Даск осматривала неутомимо гудевшую базу со своей койки. В дверях мелькали люди, дроиды С-3ПО, погрузчики и другие строительные дроиды. В центре стояла невысокая женщина. Как определила Даск, этот небольшой ураган с каштановыми волосами был на голову ниже её, но чего женщине не хватало в росте, с лихвой восполнялось её энергией. Пока 2-1В занимался рёбрами Даск, та успела заметить, что женщина не только помогала носить нужные материалы, но и отдавала приказы. Постепенно до Даск стало доходить, что эта женщина – командующая базы. Девушка удивилась. Проведя всю жизнь на службе Империи, Даск ни разу не видела, чтобы женщина занимала пост даже близкий к такому. И женщина была не намного старше Даск.
Даск обуревали самые противоречивые чувства. Среди всех этих повстанцев, начиная с молодого часового у ворот, готового умереть не из страха возможного наказания, а за мечту, и заканчивая миниатюрной женщиной в белом, пользующейся невиданным авторитетом у окружающих, Даск поняла, что их мечта стоит того, чтобы отдать за неё жизнь. Ей вновь пришли на память слова Тендо, произнесённые им, кажется, целую вечность назад на Рори: <Наступит день, и твой путь засияет перед тобой, как маяк>. Только теперь она поняла его правоту. Даск нашла свой путь.
– Ваши рёбра ушиблены, но не сломаны, – сообщил 2-1В, прерывая её раздумье. – Я наложу бакта-повязки, чтобы они быстрее зажили.
Даск вздохнула с облегчением. К её удивлению, в боку больше не болело. Что бы там ни сделал с её рёбрами этот 2-1В, боль как рукой сняло. Когда дроид закончил с процедурами, Даск встала и немного прошлась.
Вернулся мрачный Финн. Однако он тут же повеселел, когда увидел, что она ходит, не испытывая боли.
– Как ты?
– Как заново родилась. Даже лучше.
Он недоумённо на неё посмотрел. Даск не терпелось поделиться с ним своим прозрением, чтобы он окончательно понял, что она встала на их сторону. Но он не дал ей даже начать.
– Рад слышать. Пора идти за следующим заданием, – сказал он, вновь помрачнев. – Времени совсем в обрез.
Поняв, что он не шутит, Даск охладила свой пыл.
– Веди.
Она поблагодарила дроида-медика и поспешила за Финном. Вместе они прошли по лабиринту базы на второй этаж. Там, рядом с огромным голопроектором, стояла та женщина в белом. В помещении было ещё несколько человек, но они были заняты сбором данных или переговорами с войсками, находившимися не на базе. Ещё в комнате присутствовал юноша, который казался ненамного старше того молоденького часового у ворот.
Его светлые волосы местами выгорели на солнце – он явно много времени проводил на воздухе. Одет он был в простую рубаху и штаны, а на поясе у него висел странный цилиндрический предмет. Даск не была знакома с подобной технологией, и это её озадачило. Она гордилась тем, что владела любым современным оборудованием. Подняв взгляд, она заметила, что юноша внимательно смотрит на неё небесно-голубыми глазами. В этих глазах читалось что-то древнее, и у Даск по спине пробежал холодок, хотя было тепло. Слова женщины, адресованные Финну, заставили Даск отвести взгляд от молодого человека.
– Я рада, что вы оба добрались сюда в целости, – искренне поведала женщина. От взгляда её глаз Даск стало тепло и спокойно. – Когда Хан сообщил, что вас сбили, мы опасались худшего.
– Как он? – спросил Финн, и Даск расслышала грубоватые нотки в его голосе. Впрочем, от женщины тоже ничего не укрылось.
– Не волнуйся, Финн, – она успокаивающе коснулась его руки. – Хан в порядке. Не знаю как, но они с Чуви оторвались от имперских истребителей. И как у него такое получается? – добавила она со смешком. – Однако та старая развалюха, которую он называет своим кораблём, опять его выручила.
Она замолчала, видимо, испытывая нечто больше товарищеского чувства к лихому пилоту, как решила Даск.
– Невозможно выразить, как я рада, что с тобой всё в порядке, – обратилась женщина к Даск.
– Спасибо, – ответила та после секундного замешательства. – Но кто вы?
– Ты ей не сказал? – женщина переглянулась с Финном.
– Не было смысла. Мы ведь могли вообще сюда так и не добраться.
– Финн и я знакомы уже много лет. Меня зовут Лея Органа, – представилась женщина. – Жаль, что у нас мало времени.
– Я понимаю, – ответила Даск, пытаясь вспомнить, где она могла слышать это имя. – Могу я чем-то вам помочь? После казни моего друга я больше не могу работать на них. Вся моя прежняя жизнь потеряла смысл.
– Мы слышали, что случилось с Тендо, – кивнула Лея. – Мне очень жаль.
Даск была тронута её сочувствием. Будучи военачальником, Лея не растеряла своего умения сострадать и всегда помнила, что гибнут живые люди, а не просто уменьшаются цифры в инфопланшете.
– Мы не смогли выяснить, почему был отдан приказ казнить его, но, к счастью, на тебя подобных приказов пока нет, – продолжала Лея.
– Значит, она ещё не раскрыта? – спросил Финн.
– Нет, – Лея повернулась к Даск. – Благодаря твоим прежним заслугам в ксенобиологии и должности имперского биоинженера, никто не будет спрашивать, почему ты занялась исследованием сравнительно малонаселённой планеты. Ты можешь свободно передвигаться, не вызывая подозрений. Вот зачем нам нужна ты с твоими исключительными способностями. А с учётом всего того, что тебе довелось испытать, я надеялась, что ты нам поможешь.
Даск вдруг взяла оторопь от реальности всего происходящего. Финн говорил ей практически то же самое при первой встрече, но тогда она его не поняла, так как с трудом могла отвлечься от мыслей о собственной уязвимости. Но теперь, видя, сколько людей у Леи в подчинении, Даск всё поняла. Если бы принцессе был нужен просто кто-нибудь со средними способностями, она бы без труда выбрала подходящую кандидатуру из персонала секретной базы. Но Лея просила о помощи именно её. Даск на мгновение потеряла дар речи.
– Судя по тому, чего вам стоило добраться сюда, я не так уж ошибаюсь в своих выводах, – добавила Лея.
Теперь уже выбор лежал перед Даск, от её ответа зависело многое. Это был шанс, способный перевернуть всю её жизнь. Назад возврата уже не будет. Первый раз в жизни Даск не чувствовала страха.
– Я согласна помочь, – ответила она.
Лея оценивающе взглянула на неё и кивнула.
– Прекрасно, – сказала она без лишней помпы. – Твоё начальство ведь не в курсе, где ты сейчас находишься?
– Я не докладывала им, так как сама не хотела, чтобы они об этом знали. Особенно если бы я захотела что-нибудь изменить.
– Правильная мысль, – одобрила Лея.
– И не беспокойтесь, – добавила Даск, польщённая похвалой. – Я совсем недолго отсутствую на экранах их радаров, чтобы они подняли тревогу.
– Это тоже хорошо, – кивнула Лея и продолжила уже по-деловому: – Нужный нам список находится на Дантуине.
- Путь судьбы - Уолтер Уильямс - Эпическая фантастика
- Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том III - Дэн Абнетт - Эпическая фантастика
- Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II - Дэн Абнетт - Эпическая фантастика
- Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том III - Дэн Абнетт - Эпическая фантастика
- Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II - Дэн Абнетт - Эпическая фантастика