Читать интересную книгу Баронесса, которой не было - Олеся Владимировна Стаховская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 88
надавить слегка. Если она та, кем он ее считает, если она имперская шпионка, его ждет приятная ночь. Много приятных ночей, которые помогут избавиться от неожиданно возникшего наваждения, а заодно и от ставшего привычным напряжения.

Но, похоже, пленница не хотела принимать правил его игры. Ее лицо посмурнело. Она прикусила губу и задумалась над его словами. И мысли эти заставляли ее хмурить лоб.

– Выбираю первый вариант, – отреагировала, наконец, девушка.

– Видишь ли, выбор вариантов – моя прерогатива, – Дар решил не отступаться от своего плана. – Тебе же остается смириться с моим решением.

Тали тяжело опустилась на стул. К топчану, служившему кроватью, она подходить не хотела. Боялась, что белоярец расценит это как согласие. Сгорбилась, спрятав лицо в ладонях.

– Я не хочу, – простонала она сквозь зубы, ломая сложившееся у Дара представление о ней. – Не хочу! Понимаешь? Почему ты не оставишь меня в покое?! Почему вы все не оставите меня в покое?! Сначала Виллем, теперь ты!

– Тали, так будет лучше для тебя, – уже без особой уверенности сказал Дар. – Пока ты моя, никто не обидит тебя. Я могу дать тебе защиту, какую не в силах обеспечить Бран. Поверь мне. В случае если Бран объявит о вашей помолвке, ты первая попадешь под удар. Наш отец не позволит этому браку свершиться. Во-первых, у Брана есть невеста, их свадьба – вопрос решенный, осталось назначить дату. Во-вторых, брак с тобой, с одной стороны, мезальянс, в случае если ты безродная девушка, а с другой – серьезный риск навлечь на наш род обвинения в шпионаже на враждебное Белояру государство. Если забыть твой рассказ и рассматривать тебя как законную дочь барона д’Варро. Хотя брак княжича и баронессы тоже мезальянс. Для заключения подобного союза требуется согласие короля. К тому же у нас много врагов, Тали. Не всех устраивает положение моего отца при дворе, и эти враги используют тебя во вред нашему роду. Отец не станет рисковать. От тебя избавятся очень быстро. У него есть способы сделать так, что ты незаметно исчезнешь и о тебе никто никогда не вспомнит.

– Но можно же обойтись без брака и без того, чтобы я была твоей наложницей, – не сдавалась Тали. – Отпусти меня, и я уйду.

– Слишком многие знают о тебе. Мои люди, отец: я написал ему о том, что мы взяли пленника, при котором находились важные бумаги. Если я отпущу тебя, отец пострадает. И мы с Браном тоже. Я обязан доставить тебя тайной канцелярии. И вряд ли ты выйдешь от них живой. Жизнь тебе могут сохранить лишь в том случае, если найдут в этом выгоду для государства. Для обмена военнопленными, например. Согласись, не лучший вариант для тебя.

– Но как то обстоятельство, что я буду греть твою постель, поможет мне? Как это избавит твою семью от подозрений в шпионаже? – недоумевала Тали.

– Ты мой пленник и к тому же женщина. По законам военного времени ты мой трофей. Как старший по званию в этом отряде я могу распоряжаться твоей жизнью и твоим телом по своему усмотрению. Изменить что-то в твоей судьбе может лишь верховный главнокомандующий, то есть король. Например, если захочет взять тебя себе. Такой вариант едва ли придется тебе по нраву. Пока ты принадлежишь мне, тайная канцелярия может допросить тебя, но арестовать или казнить имеет право только в том случае, если выяснится, что ты представляешь прямую угрозу безопасности государства. Ответственность за твои действия буду нести я и только я.

– Война не началась! Ты не захватил мой дом! Я не могу быть военной добычей!

– Если император Арвис официально обратится к королю с просьбой вернуть тебя, эту просьбу почти наверняка удовлетворят. Но до тех пор твоя судьба будет решаться так, как я уже сказал. Если тебе дорога жизнь, есть только один путь: принять мое покровительство. Разве я неприятен тебе?

– Да, именно так! – воскликнула Тали. – И ты, и то положение, которое ты мне навязываешь, глубоко противны мне! Я благородная девушка из хорошей семьи. Меня воспитывали для достойного замужества, а не для того, чтобы быть покорным инструментом в любовных утехах дикаря!

– Допустим, я не дикарь. А что касается благородной девушки из хорошей семьи, то вряд ли таковая пряталась бы от нее в военном лагере под личиной вестового и скрывалась от будущего мужа – достойного человека. У тебя есть время подумать над своим решением, Тали. Завтра, когда мы приедем в гарнизон, ты должна дать ответ, принимаешь ли мое предложение. Не хочу тебя пугать, но это действительно единственный способ сохранить жизнь и избежать ненужных страданий.

Дар отступил. Понял, что проиграл эту битву, что не может, да и не хочет брать пленницу силой. Он дождется ее ответа. Положительного ответа. Она придет к нему сама. Предложит себя. Придет, если не дура, если хочет избежать боли, если хочет сохранить жизнь.

Забрался на печь и уже оттуда сказал:

– Даже не думай о побеге. Мои люди отличные стрелки, и у них команда бить на поражение.

После этих слов Дар довольно быстро уснул. Тали же какое-то время ждала, когда охранявшие дом солдаты уйдут спать, чтобы в очередной раз попытаться бежать. Но те, вопреки ее планам, не думали покидать пост. Один расположился на ночлег на крыльце дома, второй же был назначен дозорным и засыпать не собирался.

Выезжали на рассвете. Девушке вернули меч и кинжалы, но о том, чтобы использовать их против троих вооруженных мужчин, она даже не думала.

Ехали через лес по едва заметной тропе друг за другом. Впереди двое солдат, за ними Тали, Дар замыкал небольшую колонну. Пока чаща не поредела, кони шли шагом, едва же бурелом закончился, четверка рассредоточилась, пустив лошадей рысью.

Когда впереди показалась излучина реки, а лес остался за спинами, лошадь под Тали взбрыкнула, захрипела и начала заваливаться на бок. Соскочив с падающей кобылы, девушка рухнула рядом, укрывшись ее телом. Лошадиный бок был утыкан короткими толстыми стрелами. Несколько просвистело над головой Тали, вынуждая ее распластаться на земле, прижаться к еще теплому крупу кобылы.

Дар развернул коня, на полном скаку наклонился к Тали, подхватил ее за шиворот, втянул в седло и помчал в сторону реки. Девушка видела, как один за другим падают пронзенные стрелами белоярские солдаты. Спиной почувствовала, как вздрогнул, словно от удара, Дар.

– Скачи вдоль берега, через полчаса увидишь замок, – командным, не терпящим препирательств тоном велел он. – Там стоит гарнизон. Скажешь Брану, чтобы выслал подмогу. Постараюсь продержаться до его прихода.

Он спрыгнул с коня, ничего больше не объясняя. Лишь одарил на прощание коротким взглядом, от которого все в ее душе перевернулось. Мужчина хлопнул коня по холке, и

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 88
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Баронесса, которой не было - Олеся Владимировна Стаховская.
Книги, аналогичгные Баронесса, которой не было - Олеся Владимировна Стаховская

Оставить комментарий