Читать интересную книгу Волшебство - это сказка. И только! - Это Кукуня

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 33

«Какой он? Какого цвета и длины его шерсть, глаза, холодный мокрый нос…»

— Можно я приду к тебе на днях? — спросила я его, улыбаясь своим мыслям.

— Ни в коем случае!

— Но ведь, благодаря аконитовому зелью, ты сохраняешь разум! Разве ты сможешь меня …

— Вот поэтому и нельзя. Если вдруг что–то случиться, я себе этого никогда не прощу! Я уже не так молод, что бы совершать опрометчивые поступки, — он подошел ко мне так близко, что сердце мое заколотилось в бешеном ритме. — Хотя…

— Мне пора! После обеда мой экзамен, — я отошла недалеко и крикнула: — я оставлю результаты проверки у тебя в кабинете на столе.

Люпин стоял, прислонившись к дереву спиной, и грустно смотрел вдаль. Несколько минут во мне кипела смертельная битва. Но я все–таки вернулась:

— Встретимся вечером. У тебя.

Глава 22. Экзамен по Магловедению

Пока шел обед, я готовилась к первому моему экзамену в качестве преподавателя. В просторном классе я открыла окна, прогнала привидений, расположившихся играть в кости на широком шкафу с книгами, и поставила на свой стол огромный букет полевых цветов, собранный по дороге в замок. На парты я расставила магловские предметы, которые смогла найти в Хогвартсе, а так же несколько вещей из своей сумочки: мобильный телефон, шариковую ручку, фотографию моей семьи и деньги.

Проверяющей этого экзамена была назначена профессор Планк.

— Я сама когда–то в детстве жила в магловской семье, — призналась она мне шепотом, когда первые ученики заскрипели перьями. — И до сих пор обожаю посещать магловский мир, особенно меня увлекает их кинематограф.

— И часто Вы там бываете, Вельгельмина? — удивилась я.

— На каникулах я не пропускаю ни одну лондонскую премьеру! — гордо похвасталась профессор.

Экзамен длился часа три. Практически все студенты справились замечательно. Не подвели даже слизеринцы, за которых я особенно волновалась. Билеты Северуса были мне незаменимыми помощниками: они меняли цвет, если отвечающий пользовался уловками, а стоило кому–то из учеников ошибиться, как эти волшебные листочки начинали опасно скалить остренькие зубки.

***

После такого напряженного дня, у меня было одно желание — хорошенько выспаться.

Но я обещала Люпину провести этот вечер с ним, тем более близился отъезд.

В комнате Ремуса горели свечи, теплился камин, и пахло фруктами. На столе было два бокала и бутылка французского вина. Как же это все романтично!

— Я видел, что ты идешь, — Люпин достал волшебную карту из кармана растянутой вязаной кофты и положил на стол, заботливо разгладив страницы. При этом на губах его играла еле заметная улыбка. Видимо, воспоминания о школьных годах были для него одними из самых приятных.

Он взглянул на меня и смутился.

— Что празднуем? — я сделала вид, что рассматривала бутылку.

— Удачное окончание экзаменов и твой дебют, — Ремус разлил вино и подал мне хрустальный бокал. — За тебя!

За окном еще не совсем стемнело, вино приятно дурманило, и разговор плавно перешел к «опасной теме», как я это для себя называла. Люпин говорил много и страстно, как вдруг поменялся в лице, неожиданно уставившись на стол.

— Не может быть! — воскликнул он неожиданно, еще некоторое время тревожно всматривался в карту, а потом, схватив на ходу волшебную палочку, вихрем вылетел из комнаты.

— Что происходит? — спросила я себя вслух.

Подойдя к столу, я взглянула на карту. Точка с надписью «Сириус Блэк», слившись с точками «Рон Уизли» и «Питер Петтигрю», двигалась к месту, обозначенному на карте «Гремучая ива».

«Началось! — догадалась я о происходящих событиях. — Главное, ни во что не вмешиваться. Все пройдет хорошо и без меня».

Я снова опустилась в кресло. В памяти всплыли все прочитанные события. Пальцы мои нервно выстукивали дробь по резному подлокотнику. Но не с моей выдержкой сидеть у огня с бокалом в руках! Минуту спустя я неслась вниз, перепрыгивая через ступеньки, совершенно игнорируя удивленные взгляды и робкие приветствия учеников.

— Куда Вы так торопитесь, дорогая? — профессор Дамблдор в компании Фаджа и Макнейра неторопясь поднимался к каменной горгулье, когда я буквально налетела на них.

— Погода замечательная, хочется немного пройтись, — проговорила я, нервно улыбаясь.

— Может составить Вам компанию? — криво улыбнулся Макнейр, обнажив желтые зубы. — Или компанию Вам составит профессор Люпин?

— Он только что пробежал мимо нас, — спокойно пояснил Дамблдор, видя мое раздражение. — Тоже говорил, что решил прогуляться вдоль озера.

— Неудивительно. Такой чудесный вечер! да и экзамены закончились…, — я пыталась как можно быстрее отделаться от этой компании.

— Кстати, я просмотрел результаты проверки, а так же Ваши отчеты, миссис Черри, — Дамблдор взял меня под руку, отводя чуть в сторону. — Вы неплохо справились. После праздничного пира жду Вас в своем кабинете. Хочу предложить Вам дальнейшее сотрудничество, — Дамблдор лукаво улыбнулся, глядя на меня поверх очков–половинок, и тихо добавил: — И к тому же есть разговор…

И тут на верхнем лестничном пролете показалась темная высокая фигура в развивающейся мантии. Профессор Снейп быстро спускался с весьма озабоченным видом:

— Добрый вечер! — он был явно недоволен такой встречей.

— А Вы куда торопитесь, Снейп? — спросил Фадж.

Профессор зелей медленно оглядел всех, слегка задержав на мне пронзительный взгляд:

— Хочу прогуляться по окрестностям, — проговорил он медленно. — Сегодня очень теплый вечер.

Я отвернулась и с силой прикусила губу, чтобы не рассмеяться.

— Отличная идея, Северус, — просиял Дамблдор, — не будем вас задерживать!

— Я не застал профессора Люпина, поэтому оставил напиток на столе в его комнате, — тихо сказал Снейп, проходя мимо меня.

«А ведь он вчера так и не выпил аконитовое зелье, — подумала я, припоминая вчерашний вечер с клубникой».

Снейп исчез так же внезапно, как и появился.

— Может и нам стоит прогуляться, раз уж все…, — задумчиво начал министр.

— Оставим это занятие молодым, — подмигнув мне, перебил его Дамблдор и направился в свой кабинет. Макнейр и Фадж последовали за ним.

***

Я почти поднялась на высокий пригорок, поросший мягким кустарником, когда раздался душераздирающий вой, содрогнувший округу.

— Ремус! — по телу моему пробежала дрожь.

Из–за облака одиноким глазом на меня смотрела полная луна. В хижине Хагрида залаял Клык, и сам Рубеус показался на пороге:

— Кто здесь еще? Бакбик, это ты? — прокричал он в темноту. Язык его заплетался, видимо, лесничий от души праздновал спасение гиппогрифа.

Чтобы срезать путь до Гремучей ивы, я углубилась в заросли Запретного леса. Стволы деревьев здесь были гладкими и высокими. В тихом вечернем воздухе слышались отдельные звуки драки: лай, визг, рычание. Стало совсем темно, и лунный свет с трудом пробивался сквозь могучую крону. Через некоторое время я с трудом различила крики: «Гермиона!», «Гарри!», «Сириус!». Стараясь ступать тихо, я прислушивалась к каждому звуку, пытаясь догадаться — что же сейчас происходит у Гремучей ивы.

Вдруг ближайший ко мне ствол стал медленно покрываться инеем. Над верхушками деревьев замелькали черные тени. На душе стало печально и пусто — я хорошо помнила это ощущение.

«Дементоры летят к лесному озеру, — подумала я со страхом. — Гарри должен отлично справиться с ними. А мне, наверное, лучше вернуться. Скоро Снейп доставит и Блэка, и детей в школу. — Я огляделась: — А куда идти–то?».

Вокруг меня были только огромные корявые деревья. Я с трудом сориентировалась и побрела назад. Ветки кустарников будто хватали меня за мантию своими колючими руками и тянули назад. Влажные корни, переплетаясь, устилали землю и то и дело выскальзывали из–под ног. Создавалось ощущение, что лес не пускал меня обратно в замок.

Через некоторое время мне удалось выбраться на тропу. Идти стало легче. К тому же сквозь верхушки деревьев стали различимы далекие огни Хогвартса. Неожиданно где–то совсем рядом громко хрустнула ветка. Я замерла. Послышалось тихое рычание и чавканье. Душа моя похолодела, а я без сил опустилась на холодные камни.

«Неужели это Люпин? — мысли путались от отчаяния и ужаса. — Он не выпил две последние порции снадобья. Из–за меня…»

Так не хотелось умирать от зубов того, кто два часа назад ласково смотрел в мои глаза и пил вино за мое здоровье и счастье!

Я напряженно всматривалась в темноту, выставив перед собой волшебную палочку. Но сражаться мне не пришлось: страшным зверем оказался Клык. Он лизнул мне руку и с радостью продолжил путь в моей компании.

Когда мы, наконец, вышли на опушку, я успела заметить, как процессия со Снейпом скрылась в больших дверях Хогвартса.

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 33
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Волшебство - это сказка. И только! - Это Кукуня.
Книги, аналогичгные Волшебство - это сказка. И только! - Это Кукуня

Оставить комментарий