Читать интересную книгу До чего ты хороша! - Ким Стюарт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

— Ах, в случае с Джеймсом Велдоном мне это несложно. — Она презрительно махнула рукой. — Слушай, Харрит, — она внимательно посмотрела на сестру, — я должна тебе кое-что сказать.

— И что же? — Харрит было очень любопытно.

— Мне кажется, я влюбилась, — призналась нерешительно Изабелла.

От удивления Харрит сначала открыла рот, а потом снова закрыла.

— Ты влюбилась? В мужчину?

— А ты думаешь в кого? В обезьяну?

Харрит хихикнула.

— Иногда совсем нет разницы. — Она с любопытством смотрела на сестру. — Ну, у тебя и темпы, — с уважением признала она. — Я полагала, что отношусь к женщинам, которые сразу начинают пылать, но по сравнению с тобой я горю как сырое полено. Вчера был Джеймс Велдон, сегодня уже другой, любопытно узнать, кто будет завтра.

— Не будь цинична, — поставила сестру на место Изабелла. — Ты знаешь, что это не так.

— Раньше я бы с тобой согласилась. Но все выглядит именно таким образом.

Изабелла рассердилась. Она поднялась и направилась к двери.

Харрит сейчас же вскочила и схватила ее за руку.

— Извини меня, Изабелла, — заныла она, как маленькая. — Я жалею, что так сказала. Не будем ссориться. Ни один мужчина в мире не стоит этого. Ни один мужчина! — повторила она энергично.

Изабелла остановилась.

— Только один, — мечтательно произнесла она.

— Что ты говоришь? — насторожилась Харрит.

Изабелла покачала головой.

— Ах, ничего. — Она снова села на тахту. — Но ты права, нам не надо ссориться.

Харрит молча села около Изабеллы и обняла ее за плечи.

— Расскажи мне о нем, — попросила она через некоторое время, так как Изабелла все молчала.

Молодая женщина вздохнула.

— Что тебе рассказать? — начала она. — Я сама себя не понимаю. Я его только сегодня узнала. Но ни один мужчина не пробуждал во мне таких чувств. Я все время вижу его лицо перед собой. Сначала я думала, что я влюбилась в Джеймса Велдона, — задумчиво продолжала она. — Но я ошибалась. Я придумала свои чувства к нему, так как долго была одна. — Она покачала головой. — Нет. Джеймс ничего для меня не значит. И сейчас я рада, что ты тогда появилась. Сейчас бы я жалела о близости с ним.

— Ну ничего такого плохого уж не случилось бы, — утешила ее Харрит с легкой насмешкой. — Джеймс — интересный мужчина. А женщина не может иметь только одного любовника за всю жизнь.

— Я рада, что все произошло именно так, — настаивала Изабелла на своем. — Ты можешь думать по-другому, а я просто старомодна, как тебе известно. — Она задумчиво смотрела перед собой. — Теперь мне кажется, что так и должно было случиться…

— Ты считаешь, что звезды сыграли свою роль и направили тебя? — взволнованно спросила Харрит.

Изабелла засмеялась.

— Ну, я не уверена, что в это верю, — не спеша возразила она. — Хотя иногда в жизни происходит такое, что очень непросто объяснить…

— Скажи скорее, кто по гороскопу твоя новая любовь? — подхватила Харрит слова сестры.

— Он Телец, — с иронией ответила Изабелла. — Ты довольна? Насколько мне известно, Телец очень подходит Козерогу.

— Можно так сказать, — согласилась довольная Харрит. — Он должен быть очень веселым, так? Тельцами были Карл Маркс и Шекспир. Интеллигентные господа, они знали, чего хотят. — Недоверчиво улыбаясь, Изабелла посмотрела на нее.

— Ну, на этих-то он не похож, — сообщила она. — Он интеллигентен и потрясающе хорошо разбирается в искусстве. Но честолюбивым и удачливым его не назовешь.

— Не назовешь? — удивленно вскрикнула Харрит. — Это меня удивляет. Телец заботится о своем имуществе.

Изабелла равнодушно пожала плечами.

— Как можно заботиться о том, чего нет?

— Ты что, хочешь сказать, что твой… твой — как его там зовут — бедный?

— Его зовут Дерек, — ответила Изабелла. Она рассердилась, что Харрит сказала то, о чем она сама думала. — И если он бедный, то что? Любить можно только богатых?

Харрит так смотрела на сестру, как будто бы та сделала сенсационное открытие.

— А… А как ты собираешься с ним жить, если у него нет денег? Если ты будешь разводиться, то не получишь никакого содержания.

Изабелла не знала, плакать ей или смеяться. У Харрит иногда бывают безумные мысли.

— Во-первых я еще не думаю о разводе, — отрезала она и встала. — Да я даже о свадьбе пока не думаю. Все требует времени. Я в этих делах не такая быстрая, как ты, Харрит.

— Ты права. — Харрит утвердительно кивнула. — Я больше никогда не выйду замуж, — убежденно поклялась она. — Случай с Джеймсом убедил меня в том, что разумнее для женщины-Стрельца жить одной. Иногда — маленькая любовная история, — страстно добавила она, — чтобы не прокиснуть, но кольцо на пальце — никогда!

— Твоими бы устами, да мед пить, — сладко пропела Изабелла и зевнула. — Я иду спать. Спокойной ночи, Харрит.

— Спокойной ночи, пусть тебе приснится твой Телец.

— Пусть, — согласилась Изабелла. Она не обольщалась, зная, что Харрит не всегда говорит то, что думает. Ее остроумную, полную юмора манеру общения надо принимать такой, как она есть.

Еще некоторое время Харрит сидела на тахте, глядя перед собой. Наконец решительно встала и подошла к телефону. Она набрала номер, но никто не ответил. Она раздраженно бросила трубку. Потом позволила себе выпить. Если Джеймс настолько глуп, что не понял, какое она сокровище, то сам виноват. Пусть он покроется плесенью вместе со своей проклятой Линной! Она ему больше никогда не позвонит. Когда-нибудь надо кончать.

На следующее утро Изабелла рано отправилась в галерею. Она плохо спала. Всю ночь думала о Дереке. Ей мерещилось его приятное лицо, она чувствовала его пальцы на своей коже. Да, она влюблена в Дерека. Этого нельзя отрицать! Чувство, которое она к нему испытывала, не поддавалось описанию и поражало новизной.

«Мне кажется, что я люблю его, — думала Изабелла и удивлялась сама себе. — Я забываю о других мужчинах, когда думаю о Дереке. Я равнодушна даже к Джеймсу Велдону, по которому сходила с ума еще два дня назад. Я вообще не хочу его больше видеть».

День был очень удачным. Торговля шла хорошо. Кетлин, правда, была больше погружена в свои мысли о Паули-бое, чем в дела галереи, но это можно было перенести, так как она стала очень мягкой. «Этот смешной Паули-бой, похоже, влияет на нее успокаивающе, — удивленно думала Изабелла. — Может быть, он и правда обладает какими-то хорошими качествами, о которых по его внешности нельзя догадаться».

После обеда она заволновалась. Может, поехать домой переодеться? Но там она, конечно, столкнется с Харрит, а это совсем не входило в ее планы. Она хотела обратить свои мысли на Дерека и не отвлекаться на проблемы сестры.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия До чего ты хороша! - Ким Стюарт.
Книги, аналогичгные До чего ты хороша! - Ким Стюарт

Оставить комментарий