Читать интересную книгу Реальный английский. Самый захватывающий путеводитель по языку Гарри Поттера, Мстителей и Шерлока Холмса - Эллен Джовин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 59
которое вкуснее и калорийнее? Но если бы мне пришлось выбирать шербет, то я взяла бы только с одной буквой r.

ТЕСТ

Заполните пробел в предложении ниже.

The food “pasty” ______ (is, is not) pronounced like “pastry” minus the r.

Ответ: is not.

20

Я увидел (a, an) UFO на Мейн-стрит

В Ричмонде, штат Вирджиния, вежливая девочка-подросток терпеливо ждала, пока я помогала кому-то разобраться с lie и lay. Только когда посетитель ушел, девочка по имени Рейчел подошла и сказала:

– Привет, вам знаком бренд Ukrop’s? – она произнесла это как you-crops. – Это продуктовая сеть Ukrop’s Food Group.

Я не слышала о таком бренде, поэтому она записала в моем блокноте.

– Раньше в городе был магазин этого бренда, – сказала она, – и в школе разгорелся спор о том, как правильно: an Ukrop’s bag или a Ukrop’s bag?

– О боже, это так здорово, – воскликнула я. – А как ты думаешь?

– Я считаю, что a Ukrop’s bag, – ответила Рейчел.

– Ты права! – подтвердила я.

– Да! – воскликнула Рейчел.

– А знаешь, почему так? – спросила я.

– Почему? – спросила она.

– Потому что это не связано с правописанием, – ответила я. – Это зависит от звуков. Что слетает с твоих губ первым? Yoo. А у – согласный звук[102]. Я записала это объяснение рядом со словом Ukrop’s.

– Хорошо, – радостно сказала Рейчел. – Спасибо!

Люди много передвигаются по Соединенным Штатам. В Новом Орлеане я познакомилась с людьми со всей страны, а может, и со всего мира, в том числе и с женщиной из Миннесоты.

– Как правильно? – спросила она. – An occupied table или a occupied table?

– Это настолько специфично, что мне интересно, обсуждали ли вы это с кем-нибудь? – спросила я.

– Да, – ответила она. – С редактором.

– Окей, – сказала я. – Ну, это определенно an.

– An occupied table, – повторила она. – Так артикль связан с существительным или с прилагательным?

Это интересно. Она знала части речи. Мысленно я поставила себе диагноз, что это случай чрезмерного обдумывания вещей.

– Это определяется первым звуком после артикля, – объяснила я.

– А это вообще дискуссионный вопрос? – спросила женщина, которая была явно разочарована.

– Нет, – ответила я.

Однако вот несколько забавных[103] моментов, которые следует учитывать:

I am _____ (a, an) RN (RN – дипломированная медсестра).

I am _____ (a, an) FBI agent.

Первый звук определяет выбор, но если вы произносите буквы RN и FBI, то первый звук в каждом случае гласный, хотя сама первая буква в аббревиатуре согласная.

RN = are-en

FBI = eff-bee-eye

Таким образом, an RN и an FBI agent, хотя R и – согласные.

А как насчет этого?

I am _____ (a, an) UFO specialist.

Допустим, вы эксперт по НЛО, и на вашей визитной карточке есть фраза UFO specialist. Тогда вы представились бы a UFO specialist, а не an UFO specialist, потому, что UFO произносится как yoo-eff-oh, и первый звук – согласный.

Также в Новом Орлеане к Грамматическому столу подошла женщина по имени Рейган, с рыжими волосами и в синей толстовке. У нее тоже был вопрос, связанный с артиклями:

– Мне нужен окончательный ответ, – спросила она, – a historic moment или an historic moment?

Я подождала, пока мимо с шумом проедет грузовик, прежде чем ответить, и сказала:

– Я говорю a historic moment, потому что я произношу не istoric, а historic. И поскольку первой идет согласная, то у меня нет причин использовать an. А вы как делаете?

– Я считаю, что это an, – ответила Рейган. – У нас был спор по этому поводу. В итоге я загуглила, потому что слышала оба варианта. Оказалось, что на самом деле правильного ответа нет – верно и то и другое.

– Для меня все просто, – сказала я. – Если бы я употребила an, то это было бы an historic event (историческое событие) в моем английском произношении. Ни в одном словосочетании я не ставлю этот артикль перед согласным звуком. Так зачем мне делать исключение? Если вы говорите на диалекте английского языка, в котором не произносится h, тогда an имеет смысл, но у меня четкий, хорошо слышный звук, который невозможно не заметить.

– Вам не кажется немного странным ставить an перед h? – спросила я.

– Нет, – ответила Рейган.

Женщина-репортер услышала нашу дискуссию и дала волю чувствам, как только Рейган ушла.

– Это сводит меня с ума, – сказала она. – Вы ведь не сказали бы an history book. Никогда этого не понимала. По-моему, это просто неправильно[104]!

ТЕСТ

Заполните пробел в предложении ниже.

I just met ____ (a, an) UN employee while jogging along the East River.

Ответ: а, потому что UN произносится как yoo-en, то есть первый звук после артикля – согласный.

21

Сложные предложения, соединенные запятыми

В Саут-Бенде, штат Индиана, было жарко, и я стояла в тени возле шоколадной лавки.

– Я с грамматикой не в ладах, – объявила студентка колледжа по имени Ли, блондинка в бежевом.

– Ты уверена? Потому что твоя речь звучит правильно, – сказала я.

– Точно, – подтвердила Ли.

– Беспокоит ли тебя какая-то неотложная проблема, с которой я могла бы помочь сегодня? – спросила я.

– Я не люблю запятые, – ответила Ли. – Если только это не fanboys.

– Ты изучала fanboys? – удивилась я.

– Я проходила fanboys, – подтвердила она.

Если вам незнакомо такое слово, то fanboys – это мнемонический прием, с помощью которого детей учат расставлять знаки препинания в сложных предложениях, образованных с одним из семи координирующих союзов: for, and, nor, but, or, yet, so.

Так меня учили в свое время. Вот как это работает. Вы начинаете с независимого предложения: группы слов, содержащей подлежащее и сказуемое, которые могут быть и самостоятельными предложениями. Затем вы соединяете первое независимое предложение со вторым с помощью координирующего союза, перед которым обычно следует поставить запятую. Ниже приведена краткая демонстрация из одного предложения на каждый союз.

Структура = независимое предложение, координирующий союз, независимое предложение.

for: I studied coordinating conjunctions, for today is National Grammar Day (Я изучал координирующие союзы, потому что сегодня Национальный день грамматики).

and: Marie likes her Japanese classes, and Conrad likes his Russian tutor (Мари нравятся ее уроки японского, а Конраду нравится его репетитор по русскому языку).

nor: Benedict doesn’t like to write essays, nor does he like to read essays (Бенедикт не любит писать эссе и не любит их читать).

but: They could have cleaned up, but instead they read a linguistics book (Они могли бы привести себя в порядок, но вместо этого прочитали книгу по лингвистике).

or: Would you like to read some US history books, or would you prefer to take a history class at the junior college? (Вы предпочли бы прочитать несколько книг по истории США или посещать занятия по истории в колледже?).

yet: He needed to prepare for his French final, yet the allure of Welsh grammar was too much for him (Ему нужно было готовиться к выпускному экзамену по французскому языку, но он не смог устоять перед очарование валлийской грамматики).

so: I can’t envision a life without writing, so I  have decided to quit my banking job (Я не могу представить себе жизнь без писательства, поэтому решил уволиться с работы в банке).

– Что касается всего остального, то я не люблю запятые, – сказала Ли.

– Итак, если есть полное предложение и один из этих семи союзов, а затем еще одно полное предложение, то ты ставишь между ними запятую, – сказала я.

– Да, – согласилась Ли, но затем добавила несколько противоречиво. – Если я делаю паузу, чтобы вдохнуть, то ставлю запятую. Это очень просто: запятая там, где передышка.

– Но что, если ты просто запыхалась? – спросила я.

– Тогда это точка, – ответила она, и мы рассмеялись.

В Детройте я столкнулась с молодым

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 59
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Реальный английский. Самый захватывающий путеводитель по языку Гарри Поттера, Мстителей и Шерлока Холмса - Эллен Джовин.

Оставить комментарий