Читать интересную книгу Дом, который будет ждать. Книга вторая - Александра Шервинская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 39
видела живых людей раз в год по обещанию, я бы и купилась, но у меня вон – Мистер Вселенная по двору ходит на вольном выпасе – и ничего, не бросаюсь. Но в свете наших с Ромео планов нужно сделать вид, что шанс у парня есть: просто очень интересно, как далеко он захочет и сможет зайти.

– Благодарю вас, Ференц, – я улыбнулась, постаравшись дать ему понять, что комплимент услышан и принят к сведению. Видимо, у меня получилось, так как Ференц заметно расслабился и почувствовал себя свободнее.

Хантер удивлённо поднял брови, а Домиан нахмурился, лишь Освальд мудро покачал головой и усмехнулся. Я повернулась к своим домашним и на несколько секунд сняла кольцо, дав им почувствовать свои эмоции в отношении гостя: неуверенность, сомнение, подозрительность и желание узнать правду. Добавила искреннего нежелания иметь с ним ничего общего, во всяком случае пока мы не выясним, кто он такой на самом деле. И зачем-то в конце дала почувствовать, что как мужчина он мне ну вот совершенно неинтересен, даже Ромео и то вызывает больше тёплых чувств, хоть и кот.

Видимо, поступила я правильно, так как Домиан тут же посветлел лицом, в синих глазах зажглись искры весёлого интереса, а Хантер пожал плечами, но спорить не стал.

Я повернулась к Ференцу и пригласила его разделить со мной обед, тем более что пахло из кухни совершенно умопомрачительно, и желудок нашего гостя реагировал на запах недвусмысленным урчанием. Ференц не стал отказываться, наоборот, с благодарностью принял приглашение.

Мы вошли в кухню, я представила Майклу нашего внезапного гостя и попросила скорректировать меню с учётом появившегося второго потребителя продуктов. Толстячок радостно поулыбался гостю и сноровисто добавил на стол второй прибор, бормоча что-то о том, что как хорошо, что он приготовил еды с запасом. Затем он разложил по тарелкам восхитительно пахнущее мясо с каким-то сложным гарниром и удалился, пожелав нам приятного аппетита.

– А ваши, – тут Ференц слегка замялся, – друзья не присоединятся к нам разве? Надеюсь, это не из-за меня?

– Не волнуйтесь, у них свой собственный рацион и график питания, – честно ответила я, – ваше появление ничего не изменило.

– А чем же она особенная, их еда? – не успокаивался Ференц, явно желая выяснить побольше о природе жителей дома.

– У них раздельное питание, – невозмутимо сообщила я мужчине, – белки не совмещаются с углеводами и жирами, к тому же баланс минеральных веществ тоже…другой.

– Раздельное питание? Впервые слышу о таком, – Ференц даже вилку отложил, – а что с чем разделяется?

Я хотела сказать, что раздельное оно потому, что питание отдельно, а домочадцы – отдельно, но промолчала, лихорадочно вспоминая, что помню об этом из разрозненных сведений, почерпнутых в своём мире.

– Это специальным образом скомпонованные продукты, – я старалась говорить уверенно, – у Домиана диета, как и у Хантера. Белковая. Для занятий…спортом. А Освальд и Майкл едят у себя, хотя я и предлагала им обедать со мной вместе.

– Они же прислуга, – удивился Ференц, потеряв в моих глазах сразу несколько очков, – как они могут питаться с вами за одним столом?

– Ну, о вас я тоже многого не знаю, – я холодно посмотрела на мужчину, но потом успокоилась: он рассуждает так, как привык в своём мире, чего я лезу.

– А что бы вам хотелось узнать обо мне? – и снова жаркий взгляд и намекающая интонация.

– Например, из какой вы семьи, что заставило вас заняться столь опасным промыслом, – я начала сбор материала, жаль только не смогу отличить правду от вымысла. Впрочем, для этого у меня есть Ромео, старательно изображающий меховую подушку.

«Проконтролируешь правдивость, милый?» – я про себя обратилась к коту, и он согласно прижмурил зелёные глаза.

– Разумеется, – я позволила себе ненадолго включить классическую «блондинку». Кстати, интересно, в этом мире существует такое же всерьёз ни на чём не основанное предположение о глупости обладательниц блондинистой шевелюры? Или здесь всё по-другому… – вы же мой гость, появившийся так внезапно. Да и к тому же – это прекрасная возможность пообщаться с новым человеком. У нас в лесу так редко бывают гости…Особенно такие, – и почти кокетливый взгляд из-под ресниц, – поэтому мне интересно узнать о вас всё, Ференц.

– Мне бесконечно приятно, что я вызвал интерес у такой очаровательной молодой леди, – принял подачу мужчина и в свою очередь начал плести словесные кружева комплиментов, – конечно же, я с удовольствием расскажу вам о себе, и, может быть, мы сможем заинтересовать друг друга, как вы думаете, Лиз?

– Мы с вами не настолько близки, чтобы вы называли меня домашним именем, – я добавила в голос строгости и тут же подсластила пилюлю, – во всяком случае – пока…

– Простите, Элизабет, – мгновенно перестроился Ференц, – просто вы так молоды и прелестны, что я не удержался. Вы вообще пленили меня с первого взгляда…верите?

Так и подмывало уточнить: с первого взгляда – это с какого именно? Когда он просил о помощи и убегал от гархов или как? Но я промолчала и сделала вид, что поверила. Особенно позабавили слова насчёт моей юности: если привлекательной меня ещё вполне можно было назвать, то все мои тридцать с хвостиком были видны невооружённым глазом. Значит, мне не показалось, и ушлый гость таки пытается меня очаровать. Вопрос – зачем? По заданию или в собственных целях?

« Врёт и не краснеет, – поделился наблюдениями Ромео, – впрочем, ты сама догадалась, я почувствовал».

– Ах, что вы, – я смущённо опустила глаза, поборов желание ещё и ножкой шаркнуть, – вряд ли скромная затворница может произвести впечатление на такого интересного мужчину.

– А почему вы заперли себя в этом глухом месте? – тут же подхватил тему Ференц, и в его глазах вспыхнул на этот раз непритворный интерес. – Мне кажется, вы с вашей красотой могли бы блистать в столице!

– Так сложилась жизнь, – печально ответила я, – знаете, как говорится, родственников не выбирают…

– У вас произошёл конфликт с родителями, – понимающе кивнул Ференц, явно что-то про себя просчитывая, – и вы бежали в этот лес…подальше от жестоких людей. О, как я вас понимаю…Элизабет.

Пауза перед именем намекала, что я сейчас позволю ему перейти на более короткую форму имени. Ага, уже разбежалась – обойдётся!

– Нет, не с родителями, с братом, – запустила я пробную фразу, но Ференц никак на неё не прореагировал: то ли ему не сказали о моих родственных связях с императором, то ли он действительно работал не на Каспера с Максимилианом, – а ваши родные одобряют ваш род занятий?

– К сожалению, я уже давно сирота, – Ференц тяжело вздохнул и глаза подозрительно заблестели. Ну надо

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 39
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Дом, который будет ждать. Книга вторая - Александра Шервинская.
Книги, аналогичгные Дом, который будет ждать. Книга вторая - Александра Шервинская

Оставить комментарий