Читать интересную книгу Второй клык (СИ) - Васильева Алиса

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27

Мне раньше никогда не приходило в голову спорить с альфой. Но сейчас у меня в груди появилась и с каждой минутой разрасталась все сильнее тупая упрямая решимость идти до конца. Они не заставят меня передумать.

— Не говори глупостей, Рик! — вмешалась Эния. — Я освобождаю тебя от твоих клятв. Отпусти и ты меня. Виктор все равно заставит тебя сдаться.

Мне стало больно. Она действительно воспринимала меня просто как развлечение. Не принимая всерьез ни мои чувства, ни мои клятвы, ни меня самого.

Я всю свою жизнь ничего серьезного из себя не представляю. Хватит.

— Не заставит.

— Тогда он просто тебя убьет. Не напрягаясь, — в голосе Кайрена сквозило раздражение.

— В таком случае Эния станет вдовой и окажется под защитой стаи. Вдову из стаи без ее согласия забрать нельзя. Так ведь? — я посмотрел на Джей.

Кайрен меня не поддержит. А вот Джей вполне может. Как это ни странно, но в их паре она куда прагматичней мужа.

— Думаю, в этом случае Клыки встанут на нашу сторону. Защищать вдов — святая обязанность стаи. И при таком раскладе Виктор не посмеет забрать Энию силой, если она скажет, что хочет остаться у нас, — медленно кивнула она.

— Ты что, спятила? Что ты несешь? — Кайрен подскочил к креслу, где сидела Джей, и навис над супругой. — Ты хочешь принести в жертву волка из моей стаи ради того, чтобы заполучить Заклинательницу?

— А ты можешь его отговорить? — спокойно спросила Джей.

— Кончай дурить! — Кайрен повернулся ко мне.

— Джей права. Ты не можешь меня отговорить. И запретить тоже не можешь, — меня охватило непонятное спокойствие.

Я взглянул на Энию. Она стояла, сжав кулаки.

— Такой ценой мне это не нужно! — покачала головой она.

— Ты тоже не можешь меня переубедить. Вчера ты согласилась стать моей женой, и я тебя не отпущу. И буду защищать так, как хватит моих скромных сил. А став вдовой, ты сможешь остаться здесь. Все от этого только выиграют. На сколько там потеплело? На два с половиной градуса?

Мне ответила Джей.

— Если считать сегодняшнее увеличение температуры, то уже на пять.

— Это все равно не выход! — все еще пытался возражать Кайрен, но было понятно, что он уже сдался.

— Вы не можете мне запретить сражаться за нее.

Больше мне нечего было сказать. Я вышел из квартиры Кайрена и Джей и побрел вниз. Возвращаться в квартиру Энии смысла не было. Оказалось, что наш брак для нее — ничего не значащая шутка. Но для меня все серьезно. Это вообще единственная серьезная вещь в моей жизни.

ГЛАВА 17

Эния

Как Виктор так быстро меня нашел? Я была уверена, что у меня в запасе еще несколько недель, и вот он уже у тоннеля Второго Клыка! И с Риком вышло хуже некуда. Надо же — придумал! Железный бой! Да Виктор просто размажет его.

Это если у Рика хватит ума сдаться, конечно. Но, похоже, этот влюбленный идиот действительно готов умереть. В груди кольнуло так, что стало трудно дышать.

И как он думает я потом буду жить, зная, какой ценой заплатили за мою свободу?

Надо бежать. Я вернулась к тому, с чего начала эту авантюру. Мне опять надо бежать от мужа, и опять у моей двери стоял охранник. Кайрен приказал.

Конечно, теперь мои чувства к мужу были совсем другими. И хотя я приняла ожерелье Рика, не рассчитывая на долгий брак, снимать его мне совсем не хотелось. Здесь, во втором Клыке, с сумасбродным и упрямым Риком мне было гораздо лучше, чем в самой богатой заставе с альфой всей цепи Виктором. Но Рик не выстоит против Виктора. Так что выбора у меня нет.

Надо снять ожерелье, чтобы вывести Рика из игры. Это не его битва.

Мои пальцы нащупали призрачный клык. Как это у меня получилось в прошлый раз? Я изо всех сил рванула кожаный шнур. Ожерелье не поддалось. Так и должно быть. Его невозможно снять. Я попыталась еще раз. И еще.

Клык призрачного монстра делал свое дело. Не отпускал меня от мужчины, надевшего мне его на шею. А пока на мне это ожерелье, я замужем, и мое мнение не имеет значения. Рик и Виктор будут выяснять между собой, кому из них я буду принадлежать. И Рик умрет.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Я еще раз с силой дернула проклятый шнурок. И еще раз сто. Из моей ладони сочилась кровь, на шее появилась красная борозда, но ожерелье не снималось. Призрачный клык, привязавший меня к Рику, пульсировал у ключицы. Что за монстру он принадлежал? Я не смогла определить, на моих прежних украшениях таких не было.

Виктору нравилось говорить о своих трофеях, и я знала историю чуть ли не каждого добытого им клыка. А Рик не успел мне ничего рассказать.

Или, может, дело вовсе и не в монстре, а в моей собственной силе, которая сейчас почему-то не хочет слушаться? Хотя о чем это я? Великая Стужа никогда мне и не подчинялась. Скорее уж это я была ее орудием. И даже не нашла времени хотя бы попытаться разобраться с тем, как действует эта энергия. Честно говоря, вчера, принимая брачное ожерелье, я ни секунды не сомневалась, что всегда смогу его снять, как в тот раз. И вот теперь Великая Стужа карала меня за самоуверенность.

Я не оставила попыток избавиться от ожерелья, хотя уже поняла, что не смогу. С каждым часом страх во мне становился все холоднее, сковывая льдом изнутри.

Надо поговорить с Риком. Убедить его отказаться от этой затеи.

Я застегнула свитер до самого подбородка, чтобы не было видно красных полос на моей шее. Придется идти к нему. К мужу меня должны пустить. Хорошо бы, конечно, чтобы Рик сам пришел сюда, но этого не будет. Я видела это по его сжатым зубами и остекленевшим глазам тогда, в квартире Кайрена и Джей. Он больше не придет.

Упрямый идиот.

Я уже направилась к двери, когда в нее постучали. Вот еще новость. Я уже привыкала, что ко мне врываются просто так.

На пороге стоял Кайрен.

— Твой муж хочет поговорить с тобой, — мрачность альфы достигла своего апогея.

— Рик? Пусть заходит, конечно!

Неужели я ошиблась? Может быть, все обойдется, раз уж он сам пришел.

— Нет. Твой другой муж, — мне показалось, что обычно сдержанный Кайрен вдруг изобразил презрительную гримасу, но уже через секунду ничего не было.

Действительно, просто показалось, наверное, так свет упал.

В другое время это совпадение меня бы позабавило, но не сейчас. Виктор здесь. Так быстро. Не терпится же ему вернуть меня на место.

— Знаешь, я как-то не готова… — начала было я, но Кайрен меня прервал.

— Будет лучше, если вы попробуете уладить все за беседой, — сказал старый волк.

Он прав. Как бы мне ни хотелось избежать общения с Виктором, Кайрен прав. Надо использовать любую возможность, чтобы решить ту проблему, которую я сама и создала.

— Слушай своего альфу, Айла. Слушаться альфу — главная обязанность волка, — услышала я насмешливый голос Виктора.

Он рядом. Если бы я не была так взвинчена, то уже давно учуяла бы его запах, теперь заставлявший мои волосы вставать дыбом, как пред атакой. А ведь раньше я любила этого мужчину.

Виктор шагнул вперед, чтобы я могла его видеть. Я с трудом удержалась от того, чтобы не оскалиться. Вот, значит, что чувствуют мужчины, когда хотят вступить в бой. Раньше я ничего подобного не ощущала.

— Поговорите, я оставлю вас наедине. Но помните, что вы на моей территории, — сказал Кайрен, с беспокойством на меня глядя.

— Конечно, Кайрен. Ни я, ни моя жена ни за что не посмеем нарушить законы твоего дома, — Виктор даже склонил голову, но скорее насмешливо, чем действительно отдавая дань уважения альфе Второй стаи.

Я отвернулась и пошла в большую комнату, не дожидаясь Виктора. Пусть догоняет. Заняла единственное кресло, значит, Виктору придется стоять.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Волк неспешно последовал за мной, оглядел старенькую обстановку квартиры, специально задержался взглядом на моей более чем скромной одежде. Остановился в нескольких шагах от меня, и вся поза его выражала уверенность и спокойствие.

— Шикарно выглядишь, — сказал он.

— Я знаю.

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Второй клык (СИ) - Васильева Алиса.
Книги, аналогичгные Второй клык (СИ) - Васильева Алиса

Оставить комментарий