Шрифт:
Интервал:
Закладка:
От волнения у Клары перехватило горло. После благотворительного бала у леди Ростен она не имела возможности поговорить с Себастианом наедине. Клара пыталась убедить себя в том, что это даже к лучшему, поскольку опасалась, что любой разговор теперь может закончиться отказом Себастиана от их договоренности.
– У меня… кое-какие дела, – уклончиво ответила Клара. – А почему вы здесь?
– Я приехал сообщить вам, что мой отец дал согласие на наш брак, – сказал Себастиан. – Если бы он этого не сделал, я бы все равно женился на вас, но его одобрение освятит наш союз в глазах света.
– О, это очень… очень хорошо, – пробормотала Клара. Она понимала, что благословение лорда Раштона стало последним камнем дороги, ведущей к алтарю. Теперь им оставалось только произнести свои брачные клятвы.
– Я, пожалуй, составлю вам компанию. – Себастиан шагнул в сторону, предупредительно распахнув дверцу кареты. – Мы поедем в моем экипаже.
– В этом нет необходимости. В конце улицы есть стоянка кебов.
Себастиан нахмурился.
– Но уже темнеет… Куда вас подвезти?
Клара в задумчивости рассматривала внутреннее убранство экипажа. Она уже рассказала Себастиану все, и он не отступил, поэтому… Собравшись с духом, Клара проговорила:
– Когда отец приезжает в Лондон, он, как правило, останавливается в Белгравии, а я… Я иногда поджидаю рядом, чтобы узнать, не приехал ли вместе с ним Эндрю. Но пока мне не удалось увидеть сына даже мельком.
Себастиан крепко сжал ее руку.
– Назовите точный адрес.
И Клара вдруг поняла: она хотела, чтобы Себастиан был рядом, когда ее в очередной раз настигнет неудача. Она назвала адрес и позволила Себастиану усадить ее в экипаж. Повторив адрес вознице, Себастиан захлопнул дверцу и взглянул на свою спутницу. Неяркий свет красиво оттенял мужественные черты его лица и яркими искрами вспыхивал в темных глазах.
Клара обхватила плечи руками и стиснула зубы, стараясь унять страстное желание сеть рядом с Себастианом и как можно крепче прижаться к нему. Ах как же ей хотелось оказаться в его объятиях, суливших безопасность, которой она никогда не знала. И это ее желание усиливалось осознанием того, что он все-таки не отверг ее.
Клара заставила себя отвести взгляд, осознавая опасность, которую представлял для нее Себастиан Холл. Ее душа и без того была подобна покрытому трещинами стеклу, готовому в любой момент осыпаться. И если бы она позволила Себастиану просочиться сквозь эти трещины и найти путь к ее сердцу, то дала бы ему возможность нанести ей последний и сокрушительный удар. Однако Клара вовсе не собиралась отказываться от своего предложения, какую бы опасность оно для нее ни представляло. Она знала, что теперь уже не имела права отступать.
Клара бездумно рассматривала проплывавшие за окном экипажа улицы. Тени и блики угасавшего дня плясали в витринах магазинов, скользили по стенам домов и фруктовым палаткам. Вскоре они въехали в район элегантных особняков, кирпичные фасады которых украшали ажурные балконы и изящные пилястры.
Спустя несколько минут экипаж плавно остановился. Клара наклонилась к окошку, чтобы получше рассмотреть дом на другой стороне улицы.
Черная парадная дверь… И окна, мерцавшие красноватыми закатными отблесками и походившие на глаза хищников… Казалось, от этого дома исходило угрожающее молчание, предупреждавшее прохожих о таившихся внутри опасностях.
Теплый свет ламп не освещал ни одного из окон. Предсказуемое разочарование – острое словно гвоздь плотника – пронзило сердце Клары.
– Их нет дома, – пробормотала она. – Или его нет дома.
Себастиан подался вперед и положил руку ей на колено. Жар его ладони обжигал даже сквозь юбки, и Клара сцепила пальцы, чтобы не поддаться соблазну и не накрыть его руку своей.
С трудом переводя дыхание, Клара продолжала наблюдать за домом, стараясь не замечать застрявший в горле комок боли. И она ощущала на своем лице дыхание Себастиана, которое сливалось с учащенным биением ее сердца.
Она не сняла его руку со своего колена; более того, через минуту-другую Клара положила свою ладонь на руку Себастиана. Он тут же перевернул руку ладонью вверх, и его сильные пальцы переплелись с ее пальцами.
Желание вспыхнуло словно пожар – то была реакция ее тела на упоительное тепло руки Себастиана, а также настоятельная потребность избавиться наконец от невыносимого одиночества. Даже ее любимый дядюшка с его неослабевающей поддержкой не мог избавить Клару от этого ощущения.
Внезапно большой черный экипаж подъехал к парадному входу особняка, и Клара, вздрогнув, нервно сжала сильные пальцы Себастиана. Она сразу узнала лошадей серой масти с лоснящимися гривами и мощными крупами.
Себастиан тотчас же выглянул в окно и спросил:
– Это ваш отец?
– Его экипаж, – шепотом ответила Клара.
Когда выскочивший из дома слуга распахнул дверцу экипажа, Клара снова сжала руку Себастиана.
Из кареты вышел ее отец – высокая стройная фигура в синем пальто, шляпе и белых перчатках. Лорд Фэрфакс держался с изяществом, скрывавшим его жестокую сущность, – так смертельно опасный клинок прячут внутри изысканной трости, отделанной слоновой костью.
Вдруг нахлынули воспоминания, и сердце Клары болезненно сжалось – ведь благодаря этому человеку она появилась на свет, и он, возможно, когда-то любил ее.
Кроме Фэрфакса, никто из кареты не вышел, и Клара постаралась не поддаться разочарованию, хотя очень надеялась, что именно сегодня ей удастся хоть краешком глаза увидеть сына.
Она повернулась к Себастиану и со вздохом проговорила:
– Что ж, можете сказать вашему кучеру…
– Клара, смотрите, – перебил Себастиан и кивнул в сторону особняка.
Она повернулась – и охнула. Слуга вновь придерживал дверцу экипажа, помогая мальчику с темно-каштановыми волосами спускаться по складным ступенькам. Держась за руку слуги, Эндрю осторожно спустился на тротуар и остановился возле Фэрфакса.
Сердце Клары бешено колотилось, а в голове была лишь одна-единственная мысль: сын совсем рядом, но понятия не имеет, что мать поблизости.
Тут лорд Фэрфакс повернулся и поднял руку, удерживая на голове шляпу под неожиданным порывом ветра. И в то же Клара увидела, как Эндрю сжался, втянув голову в плечи, и едва заметно подался назад. Движение было почти незаметным, и его можно было объяснить порывом холодного ветра, но Клара-то знала эту реакцию сына и понимала, чем она вызвана. При мысли об этом она громко крикнула:
– Нет!
Резко распахнув дверцу экипажа, охваченная яростью, Клара выскочила из кареты и бросилась через улицу.
– Эндрю! – закричала она.
– Клара! – крикнул ей вслед Себастиан.
В ту же секунду раздался предупредительный возглас кучера и ржание испуганных лошадей.
– Эндрю! Эндрю! – кричала Клара.
Ее отец и сын обернулись одновременно, и Фэрфакс, действуя с быстротой ящерицы, подтолкнул мальчика по направлению к дому и что-то крикнул кому-то из слуг. Тот бросился между Кларой и Эндрю, заслонив от нее мальчика.
– Нет! – Почти ослепшая от слез, Клара перебежала через улицу как раз в тот момент, когда дверь особняка отворилась и слуга втолкнул Эндрю внутрь. – Я не позволю вам это сделать! Я не позволю вам отнять его у меня!
– Держись от него подальше, Клара. – Фэрфакс холодно посмотрел на дочь. – У тебя нет на него прав, ясно?
– Нет, есть! Я его мать. Эндрю!
Слуга, стоявший возле двери, неожиданно вскрикнул и схватился за ногу. И в тот же миг крошечная фигурка проскочила мимо него и метнулась вниз по ступеням.
По щекам Клары катились слезы, а тем временем Эндрю приближался. Ближе… ближе… еще несколько шагов, и он окажется в ее объятиях, обнимет мать своими ручонками, и они побегут не останавливаясь…
– Стой! – Фэрфакс вскинул руку, чтобы остановить мальчика.
Эндрю наткнулся на это препятствие и отшатнулся; взгляд его широко распахнутых глаз был прикован к Кларе, и она видела разрывающее юную душу отчаяние в глазах сына.
В этот момент слуга подбежал к мальчику, схватил его за руку и потащил обратно к дому. Фэрфакс же преградил Кларе путь. У нее перехватило дыхание, и она в испуге взглянула на отца. Его глаза источали ледяной холод, а черты лица были неподвижны, как скала, нависшая над берегом.
– Отец, прошу… – прошептала Клара с мольбой в голосе.
Тут Себастиан подошел к ней и взял ее за руку. А лорд Фэрфакс, казалось, не замечал присутствия постороннего. Он стоял с видом человека, облеченного властью, и пристально смотрел на дочь, взгляд же его был непреклонным и жестким.
И именно в эти мгновения Клара окончательно убедилась в том, что любовь, которую отец, возможно, некогда испытывал к ней, канула в Лету. Что ж, она тоже давно выбросила этого человека из своего сердца.
Тут перед ней возник кто-то из слуг, и Клара в ярости закричала:
– Прочь с дороги! – Она набросилась на слугу, пытаясь оттолкнуть его, но тот был незыблем, как крепостная стена.
- Сидни Шелдон. После полуночи - Тилли Бэгшоу - Зарубежные любовные романы
- Гармония Джейн - Райан Уинфилд - Зарубежные любовные романы
- «Антика. 100 шедевров о любви» . Том 2 - Т. И. Каминская - Зарубежные любовные романы
- Бабник - Мари Грей - Зарубежные любовные романы
- Гений и богиня (litres) - Олдос Хаксли - Зарубежные любовные романы