Читать интересную книгу Искатель 4. Возвращение. 3 часть по 6 Главу - Дмитрий Кружевский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 83

— Что ж, мой друг, надеюсь, ты выживешь, очень надеюсь, — прошептал Лайпида, закрывая глаза и отбрасывая прочь все мысли. Лететь было еще довольно долго и вполне можно было немного вздремнуть.

Даркар не любил ворклов, эти разумники с маленькими собачьими головами, посаженными на громоздкие поросшие короткой шерстью тела, всегда вызывали в нем непроизвольное отвращение. Наверное, это пошло с военной академии, когда одно из этих "животных", учащееся в параллельной группе, соблазнило его девушку. Причем та отдалась этой волосатой мерзости прямо после его с ней свидания, наплевав на все физиологические различия, а потом прибежала просить прощения. Тогда он отверг ее извинения и тем же вечером избил этого воркла до полусмерти, что едва не привело его к исключению из академии. А может это началось после Эксилона-5, когда приданный его подразделению отряд ворклов бежал с поля боя, оголив левый фланг, что едва не стоило жизни остальным. Как бы то ни было, но теперь при виде любого воркла Даркару приходилось прилагать не дюжие усилия, дабы сдерживать себя в руках и ничем не выдать данную неприязнь. И все же когда на экране видеофона появилась знакомая собачья морда, все его шесть глаз на миг позеленели, показывая этим самым высшую степень брезгливости. Впрочем, судя по виду находившегося по другую сторону экрана воркла, тот этого не заметил или просто не понял.

— Капитан Даркар, я сенатор Корби, мой корабль только что закончил шлюзование и прибудет на вашу станцию где-то через пару часов, прошу принять нас без задержки.

— Хорошо сенатор, — Даркар скосил два глаза на соседний монитор, — второй док полностью к вашим услугам, однако могу я узнать цель вашего визита?

— Конечно же, дорогой капитан, — Корби довольно ощерился, демонстрируя Даркару свои белоснежные клыки. — Я прибыл сюда по решению Совета, дабы дать оценку произошедшему на станции инциденту с послом кергарцев и наказать всех виновных.

— Наказать виновных? — жаберные пластины Даркара удивленно приоткрылись. — Но случившееся всего лишь стечение неблагоприятных обстоятельств и это признали сами кергарцы, посчитав инцидент полностью исчерпанным. Если в нем кто и виноват, то это досайцы, однако на данный момент все они задержаны и с ними ведется следственная работа, в которой нам уже помогают прибывшие вчера представители Кергарской Империи.

— Я в курсе, но все равно у нас задание Совета провести собственное расследование и в частности рассмотреть деятельность господина Кейтана на посту посла Федерации.

— Вот как, — Даркар прищурился и, окинув воркла задумчивым взглядом, сказал: — Позвольте заметить, сенатор, но лично я считаю, что Совету стоит наградить посла Кейтана, ибо именно его деятельность позволила добиться прорыва в переговорах с кергарской делегацией, к тому же….

— Если нам понадобится ваше мнение, капитан Даркар, то мы его обязательно спросим, — воркл нервно дернул заостренным ухом с торчащим из него наушником коммуникатора. — А пока будьте любезны подготовить нам каюты и помещения для работы со свидетелями.

Он резко повернулся к Даркару спиной, явно показывая этим, что разговор окончен, и никакие возражения не принимаются. Экран погас.

Даркар некоторое время стоял неподвижно, приоткрыв свой широкий рот, из которого то и дело с пронзительным посвистом вырывалось раздраженное шипение, затем перемигнул всеми глазами и, пробежавшись пальцами по клавиатуре интеркома внутренней связи, нервно стукнул по кнопке вызова.

Вращающаяся эмблема станции на экране сменилась разбегающимися кругами синего цвета, которые почти сразу же пожелтели, сменившись изображением стоящей посереди каюты Тайк.

— Капитан Даркар, — хвост асторки взлетел вверх, — чем могу быть вам полезна? К сожалению посла Кейтана сейчас нет.

Рот такасца растянулся в острозубой улыбке.

— Поверьте, госпожа Тайк, мне это известно, — сказал он. — Господин посол весьма умело воспользовался неполадками в системе пожаротушения и ушел от нашего наблюдения. Впрочем, разговор не об этом.

— Слушаю вас.

— Хочу, чтобы вы передали послу, что через два часа на борт станции прибудет сенатор Корби и, если я правильно его понял, летит он сюда именно по ваши души… — капитан замолчал, пристально вглядываясь в невозмутимое лицо асторки, затем продолжил: — И еще хочу сказать, что отзываю своих людей, так как кергарцы полностью подтвердили не причастие господина Кейтана к инциденту с их послом. С этого момента он полностью вне подозрения и абсолютно свободен во всех своих действиях…абсолютно.

Кончики рожек асторки покраснели. Она склонила голову к плечу, смотря на такасца немигающим взглядом своих бездонно черных миндалевидных глаз, затем медленно кивнула.

— Я вас поняла, — кисточка ее хвоста все это время равномерно покачивающаяся над ее правым плечом, скрылась за спиной. — Рада была нашему знакомству, капитан, надеюсь, когда-нибудь линии наших судеб вновь пересекутся, и мы сможем вас отблагодарить.

Она переплела пальцы в жесте старинного асторского прощания и, вытянув руку, отключила связь.

Капитан Даркар опустился в кресло и закрыв все свои глаза удовлетворенно прихрюкнул. Если судить по тому что он знал о после Кейтане, то он не преминет воспользоваться предоставленной возможностью и проклятый воркл не получит свою добычу.

Проход был тесен, очень тесен. Кириллу приходилось буквально протискиваться сквозь него, раздвигая плечами пучки кабелей и мысленно молясь всем известным ему богам разумников, чтобы среди их разноцветных переплетений не попался хоть один оголенный высоковольтный провод. В отличие от него более худой и низкорослый досаец чувствовал себя в этих технологических туннелях вполне вольготно, то и дело убегая от него далеко вперед. Остановившись хоть немного передохнуть, Кир уже в десятый раз проклял себя за то, что согласился пойти за Ураком, обещавшего показать короткую дорогу, выводящую прямо к восьмой посадочной, откуда напрямую с помощью лифта можно было добраться до дока с "Герой".

— Развилка, нам лево, — раздался над самым ухом голос досайца. — Прямо семь, право девятая, мой корабль, но там солдат, могут стрелять. Лево восьмай, нам туда. Налево, туда, — повторил он, для надежности дернув Кирилла за левое ухо.

— Да понял я, понял, — буркнул в ответ Кир, изгибаясь по заменому, дабы протиснуться в указанное досайцем ответвление и облегченно вздыхая, ибо проводов тут было куда меньше и можно было даже приподняться на локтях, чтобы оглядеться.

К сожалению, единственной достопримечательностью данного места оказалась затянутая в грязные штаны пятая точка Урака с то и дело повиливающим хвостом.

— Значит, ты все-таки пытался добраться до вашего шаттла, — спросил Кир, больше для того, чтобы заставить вновь убежавшего вперед досайца приостановиться.

— Да, хотеть дойти, три раза, но там солдат. Опасно.

— Глупо, всё равно улететь бы не получилось. Наверняка посадочная платформа блокирована.

— Да, я понимать, — досаец вздохнул, — но хотеть пытаться. Пришли.

Кир поднял голову, обнаружив, что они оказались в тупике. Впрочем, Урак явно так не считал. Несколько мгновений он ощупывал абсолютно гладкую на вид стену, затем послышался хлесткий щелчок, и лист металла ушел в сторону, открывая проход. Досаец осторожно выглянул наружу и призывно махнул рукой.

— Никого, идти скорей.

Кирилл не заставил себя уговаривать, а, быстро работая локтями, добрался до выхода и буквально вывалился наружу с полуметровой высоты в какой-то полутемный коридор. Вскочив на ноги, он огляделся и, убедившись, что опасности действительно нет, а Урак ожидает его неподалеку, принялся отряхиваться. К счастью грязи в туннелях было немного, но все же чистотой они не отличались, к тому же его сегодняшние "поползновения" оставили на куртке и штанах пару прорех. Появиться в центральных отсеках станции в таком виде означало привлечь внимание, а этого нужно было избегать всеми силами. Самым оптимальным вариантом был бы тот, где их вообще никто не видел, к сожалению, он был практически недостижим. Кирилл понимал, что даже если Урак не соврал и туннели вывели их к восьмой посадочной, то путь до лифта пройдет как минимум через залы ожидания. В любом случае сперва следовало понять, где точно они находятся. Кир снова огляделся и, обнаружив на стене какую-то табличку, подошел ближе, затем достал убранный в карман наушник стрейпа и, сняв его с пояса, щелкнул клавишей включения.

— Гера, ты меня слышишь?

— Да, капитан, — тот час раздалось в динамике. — Рада, что вы почти не задержались с выходом на связь. Всего-то на час.

— Не язви. Лучше скажи, можешь определить мое местоположение?

— Только примерно. Точный пеленг затруднен. Слишком много искажений и отражений. Нужен ориентир, тогда подключу внутренние датчики станции.

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 83
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Искатель 4. Возвращение. 3 часть по 6 Главу - Дмитрий Кружевский.
Книги, аналогичгные Искатель 4. Возвращение. 3 часть по 6 Главу - Дмитрий Кружевский

Оставить комментарий