Читать интересную книгу Изгои Луны - М. Гутов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23

– Последнее предупреждение, капитан Фьючер, – крикнул офицер. – Сдавайся, или мы открываем огонь!

Солдаты приближались. Кэртис Ньютон по-прежнему не обращал на них никакого внимания. Он терпеливо ждал, когда стрелка прибора дойдет до нужной ему огромной цифры. А потом включил аппарат на передачу. Тот громко загудел.

И ничего не произошло. Грэг и Ото, следившие за капитаном затаив дыхание, поняли, что надеяться больше не на что.

– Не работает! – горько воскликнул Грэг. Глаза капитана Фьючера сияли от возбуждения.

– Пошло! – крикнул он друзьям. – Передается вибрационная волна в электромагнитном спектре, известном только мне и Саймону.

– А толк-то какой? – крикнул робот. – Что изменилось?

– Посмотри! – Кэртис показал в сторону наступающих полицейских.

Солдаты тщетно нажимали на спусковые крючки пистолетов, а потом растерянно осматривали оружие.

– Святое Солнце! – Ото подпрыгнул. – Ты хочешь сказать, что теперь они ни разу не выстрелят?

– И не только они, – произнес Кэртис. – Я вывел из строя все источники атомной энергии в радиусе действия передатчика. Атомная энергия, – счастливым голосом продолжал Кэртис, – высвобождается в результате распада атома под воздействием ускоренных электронов. Энергия, которую в свое время изучили я и Саймон, позволяет замедлить движение электронов. Другими словами, все атомные станции в радиусе действия прибора останавливаются. В данном случае речь идет о нескольких миллионах миль.

– Миллионы миль? – вскричал Ото. – Значит, в радиусе действия нашего передатчика находится и Земля? Боги пространства, выходит...

– Да! – воскликнул Кэртис Ньютон. – Именно так. В радиусе распространения этой волны не действуют никакие источники атомной энергии, ни военные, ни промышленные, никакие! Мы выключили энергию не только на Луне, но и на Земле!

Мир без энергии

Потрясающий эффект поистине гениального изобретения капитана Фьючера лишил его друзей дара речи.

Между тем резко изменилась обстановка вокруг. Полицейские остановились, суетливо пытаясь исправить забарахлившее оружие. Почувствовав растерянность врагов, лунарии во главе с Фвар Айем, потрясая копьями, устремились на солдат.

И тут снова вмешался капитан Фьючер.

– Ваше оружие бесполезно! – крикнул он офицеру полиции. – Если немедленно не сдадитесь, лунарии уничтожат вас! У них значительный перевес в живой силе, кроме того, они вооружены стрелами и копьями, в то время как вы безоружны.

– Патрули не сдаются! – прозвучал дерзкий ответ. – Особенно преступникам и убийцам!

– Я не убийца, и никто из моих друзей не преступник. Очень скоро я это докажу. Тогда многое прояснится. Вы не понесете ответственность за то, что отказались пролить лишнюю кровь.

Молодой офицер полиции был растерян. Он прекрасно понимал, что его людям никак не выдержать боя с вооруженными лунариями.

И тут вперед выскочил Альберт Висслер. Напрягая слабый голос, он закричал:

– Капитан Фьючер говорит правду! Он не убивал Президента. Убийство совершили Ларсен Кинг и Жил Страйк.

Неожиданное признание начальника лунного проекта и первого помощника Кинга произвело на полицейского должное впечатление.

– Бросить оружие! – приказал он солдатам. – Поднять руки и подойти к лунариям!

Капитан Фьючер облегченно вздохнул. Больше всего он боялся кровопролития. Теперь Кэртис Ньютон поспешил объяснить старому Реб Селу, Фвар Айу и их людям, что полицейские сдаются.

Лунарии не были кровожадной расой. Известие о сдаче в плен они встретили криками радости и облегчения, хотя поначалу никак не могли сообразить, что же произошло

Лучшее объяснение нашел старый Реб Сел.

– Сияющая гора сама себя защитила! – провозгласил мудрец. – При помощи этого замечательного пришельца и его устройства она лишила сил тех, кто пришел ее забрать.

Кэртис повернулся к Альберту Висслеру.

– Спасибо. Ученый заморгал.

– Я тоже многим вам обязан, – хрипло проговорил он. – Вы спасли меня от ужасной смерти.

– Главное, урановое месторождение в безопасности! – воскликнул капитан Фьючер. – Теперь на Луне нет силы, с которой бы не смогли справиться лунарии. Ни одно полицейское подразделение не сумеет здесь высадиться, потому что космические корабли летают на атомной энергии.

– Космические боги! – воскликнул ошеломленный андроид. – Значит, мы изолировали Землю и Луну от всей остальной Системы?

– Что дальше, малыш? – поинтересовался Мозг. – Мы действительно не можем держать Луну и Землю в полной изоляции. Кстати, представь, что сейчас творится на Земле! Ну и каковы же наши планы?

– Возвращаемся на Землю, – объявил Кэртис, – расставим все по своим местам. Докажем, что убийца Президента – Ларсен Кинг. У него заберут лицензию, и месторождение будет в безопасности.

Он повернулся к Альберту Висслеру.

– Согласны ли вы свидетельствовать, что убийство спланировали Ларсен Кинг и Жил Страйк? Висслер кивнул.

– Конечно, капитан Фьючер.

– Даже если так, – проскрипел Мозг, – это еще не доказательство. Тут нужны серьезные улики.

– Шеф, ты, кажется, кое-чего не учел, – громогласно вмешался Грэг. – Сами-то мы как улетим? Кэртис подозвал полицейского офицера.

– Скажите, где сейчас находится наш корабль, «Комета»?

– На базе Ларсена Кинга в Великой Северной Расщелине. Мы подумали, что вы обязательно попытаетесь захватить свой корабль, и использовали его в качестве приманки.

– Значит, мы полетим на «Комете», – объявил Кэртис.

– Ты, видно, перегрелся возле горы, шеф, – сочувственно пробурчал Грэг. – Двигатели «Кометы» работают на атомной энергии, как и у всех других кораблей.

– А мы не будем использовать ракетные двигатели, – улыбнулся Кэртис. – Мы пойдем на вибрационном приводе, который не зависит от атомной энергии.

– Святое Солнце, – выдохнул Ото. – Да самая медленная скорость на вибрационном приводе составляет одну двадцатую от световой! Ты же сам говорил, что включать привод в Системе – самоубийство!

– Придется рискнуть, Ото, – решительно ответил Кэртис Ньютон. – Ничего другого не остается.

Спустя несколько минут лунарии радостно отправились назад, в город. Туда же повели пленных. Реб Сел торжественно пообещал новым друзьям сохранить жизнь полицейским до особого распоряжения капитана Фьючера.

В одну лодку сели Кэртис, его друзья и Альберт Висслер. Налегая на весла, они поспешили к восточному берегу моря. Там, не теряя времени, пересекли джунгли и вышли к цепочке пещер, ведущих на поверхность Луны. Освещая себе дорогу отобранными у полицейских криптоновыми фонарями, команда капитана Фьючера начала трудный подъем. Кэртиса Ньютона вело чисто человеческое желание отомстить. Ему не терпелось свести счеты с Ларсеном Кингом, по чьей вине друзья оказались объявленными вне закона преступниками.

Он не находил себе места даже во время отдыха. Каждый час тяжелейшего подъема казался ему вечностью. Наконец Кэртис не выдержал бесконечных задержек и приказал Грэгу нести Висслера на руках.

– Мы не можем надолго лишить энергии Землю, – напомнил он своим спутникам. – Не представляю, что там сейчас творится! Практически все работает от атомной энергии. Пока мы не снимем энергетическую блокаду, на Земле ни одно колесо не повернется.

Наконец маленькая экспедиция достигла верхней пещеры, где был выход в Великую Северную Расщелину. Неожиданно Мозг тревожно воскликнул:

– Малыш, опасность! Посмотри вперед! Впереди мелькали криптоновые огни, навстречу друзьям двигался многочисленный и, судя по всему, хорошо вооруженный отряд.

– Вот черт! – в отчаянии воскликнул Ото. – Наверное, какой-то полицейский корабль успел сесть до включения передатчика.

– Да нет, это не полиция, – откликнулся Кэртис. Его серые глаза радостно заблестели. – Посмотрите, кто идет впереди! Это же Джоан Рэнделл и Эзра Гурни! А рядом Рок Олор с Деймоса, Ка Кардак с Меркурия... Всех и не перечислишь!

Джоан радостно кинулась навстречу. Темные глаза девушки сияли.

– Капитан Фьючер! Мы не поздно? Мы слышали, вы попали в ловушку, и созвали на помощь всех друзей!

– Только очень боялись опоздать, – прогудел Эзра Гурни, расплываясь в радостной улыбке. – Представляете, как только мы совершили посадку, пропала вся энергия! Так что мы без проблем вошли в основной купол и миновали посты.

Вокруг отряда капитана Фьючера собрались шахтеры со всех планет: проходчики с Юпитера, Венеры, Сатурна, Марса, бывалые, закаленные судьбой люди.

Кэртиса захлестнуло теплое чувство. Друзья в очередной раз продемонстрировали свою верность. Кто угодно, все девять миров могли поверить в то, что он преступник и убийца, только не они.

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Изгои Луны - М. Гутов.
Книги, аналогичгные Изгои Луны - М. Гутов

Оставить комментарий