Читать интересную книгу Госпожа Вольтури - Яна Бендер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 149
мне пришлось отложить издание и вооружиться большим кухонным ножом, за которым я отправилась в кухню на первом этаже.

Во входную дверь постучали, осторожно, словно боясь меня спугнуть. Я подошла ближе, спросила, кто там. Ответа не последовало. В конце концов, мне бояться нечего. Я открыла дверь и сделала несколько шагов назад, готовясь к нападению.

Мое дыхание обрывалось с каждой секундой все чаще до тех пор, пока я не услышала его голос.

– Предусмотрительно, – говорил он, – я бы даже сказал благоразумно, запастись холодным оружием. Вот только ты не учла, что против меня это не поможет!

Он быстрым и стремительным рывком проник в дом и прижал меня к стене, зажимая рот. Я смотрела на него широко открытыми глазами. Он пришел за мной через, Бог знает сколько, километров! Обручальное кольцо все еще было на моем пальце, и я до сих пор была его невестой.

– Почему ты один? – слегка прикусив его руку, давая понять, что мне нужно ему что-то сказать, спросила я.

Он отстранил ладонь и поцеловал меня.

– Возвращайся в Вольтерру, – сладко прошептал он.

– И не подумаю, – возразила я.

– Ты отказываешь мне? – удивился он.

– Нет. Не отказываю. Просто хочу туда вернуться твоей женой, а не невестой. И напомню, что срок в две недели давно истек.

– Хочешь с венчанием? Или банальную формальность?

– Ты и венчание? Не смеши, – улыбнулась я ему.

– Почему бы и нет?

– Вампир и церковь?

– Ради тебя могу и потерпеть…

– Вот как? – я привычно приподняла бровь в знак изумления. – Что ж… в таком случае, я согласна.

– Я так по тебе скучал… – горячо протянул он, коснувшись ледяными пальцами моей шеи. – Надеюсь, больше никто не станет вмешиваться в нашу жизнь.

– Аро, – тихо простонала я и прижалась к нему.

К утру вернулись родители. Я спала, обняв его за талию. Он лежал рядом, периодически поправляя одеяло на моем замерзшем теле.

– Дочь, мы вернулись…– оборвалась фраза мамы, когда она бодрым шагом зашла в спальню.

Аро поднес палец к губам, призывая к тишине.

– Что ты здесь делаешь? – возмутилась хозяйка дома, увидев его обнаженную грудь.

– Приехал за своей невестой, – шепотом ответил он.

– Понятно, – выдохнула она и оставила нас одних.

Я сонно потянулась и открыла глаза.

– Мама приходила? – почувствовав ее запах, спросила я.

Он нежно улыбнулся и прижал меня к себе.

– Все хорошо…– словно размышляя вслух, произнес он.

– Ты хочешь, чтобы твои подданные присутствовали на нашей свадьбе? – принимая вертикальное положение, уточнила я.

– Мне бы этого хотелось, – признался он.

– Не могу лишить тебя последнего холостяцкого желания…

– Тогда придется ехать в Вольтерру, – напомнил он.

– Поехали! – воскликнула я и, словно маленькая девочка, спрыгнула с постели.

Вечером мы прилетели в Италию. От Пизы добрались до резиденции Вольтури, и я снова заняла свои апартаменты.

– Я скучал по тебе, – еще раз повторил он, закрывая во мраке комнаты дверь в коридор и, приближаясь ко мне.

Будущая королева

Подготовка к свадьбе шла полным ходом. Я, Джейн и Анастасия посещали различные магазины, в поисках необходимых предметов. Невеста Кая предлагала мне белоснежное платье, сшитое в лучших итальянских традициях. Примерив его, я оценила все великолепие наряда, но выразила некоторое неудовлетворение.

– Я знаю, что тебе понравится! – объявила Джейн, потянув меня за руку в самый дальний угол свадебного салона.

– А здесь у нас самые непопулярные платья…– протянула продавщица.

– Лучше бы согласилась на предложение Аро и воспользовалась услугами придворного портного, – ворчала Настя.

Я недовольно посмотрела на нее и обратила внимание туда, где стояла подопечная моего жениха.

– Вот, смотри, – она указала на великолепное вишнево-кровавое платье.

Оно было божественно! Я попросила девушку, обслуживавшую нас подать его. Примерив его, я убедилась в его безупречности. Мы купили его. К нему – туфли на невысоком каблуке черного цвета. Это будет необычная свадьба. К тому же, как она может быть таковой, если в брак вступают два бессмертных существа?

Когда все эти бесконечные походы по магазинам были окончены, мы наконец-то отправились в резиденцию.

Здесь лучшие флористы и дизайнеры города, приглашенные Аро, украшали тронный зал. К ним никто не прикасался, и они не догадывались на кого работают. Все было окутано достаточно густым туманом. Говорили, что дальний родственник какого-то графа женится на племяннице русского князя. Да рабочие особенно и не вдавались в тонкости дела, покорно выполняли поставленные задачи за достойное вознаграждение.

Аро не жалел средств на это торжество. Как мне сказал Маркус, его брат решил всеми силами доказать мне, что я сделала верный выбор, отказавшись от Люциана. Вот только история с ликаном была еще не окончена, и до ее развязки оставалось достаточно долго. Кто бы мог подумать, что все обернется таким необычным способом?

День свадьбы был назначен на 24е ноября. В отличие от Подмосковья, где снег уже прикрыл пожелтевшую траву, в Вольтерре все еще цвели розалии. Погода позволяла вампирам спокойно бродить по улицам города без страха быть разоблаченными. Тучи закрывали солнце своими телами, открывая путь слугам Вольтури.

Судьбоносный день приближался. Оставалось всего четверо суток. Анастасия была вне себя от радости, поскольку через месяц после моей свадьбы, должна состояться её. Уж я не знаю, как ее жениху удалось ее покорить, но это было, действительно, каким-то чудом для меня.

Родители приехали в Вольтерру за два дня до торжества. Мама много времени проводила со мной. Я делилась с ней своими переживаниями и осознанием того, что все мои прежние мужья рано или поздно умирали, а этого мне пережить не удастся. Она искренне смеялась над такими признаниями, да и я понимала всю их абсурдность.

Утро. Двадцать четвертое ноября. Джейн бережно укладывает мои волосы в величественную прическу. Они выползают из-под заколок и зажимов, откровенно не желая ее слушаться.

«Быть может это знак?» – крутится в моей голове глупое предположение.

Пока Анаит наносила мне макияж, достойный королевы вампиров, Анна затягивала корсет на моей спине так, что я не могла дышать, а в прочем, мне это было и не нужно. Мама вместе с юной девушкой-флористом обсуждала букет невесты из кроваво-алых роз, посыпанных золотистой пудрой. Зачем весь этот ажиотаж? Я искренне недоумевала от всех этих хлопот и суеты.

Все, присутствовавшие в моей спальне, где проходила моя подготовка к церемонии, восхищались платьем. Я тоже была без ума от него, искренне благодаря Джейн за ее настойчивость. Наконец, мои непослушные локоны поддались ее стараниям и легли в прекрасную, поистине королевскую прическу.

Отец ожидал в коридоре, одетый в строгий черный костюм. Он

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 149
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Госпожа Вольтури - Яна Бендер.
Книги, аналогичгные Госпожа Вольтури - Яна Бендер

Оставить комментарий