Читать интересную книгу В погоне за счастьем - Кассандра Остин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 34

Кинни понимающе кивнул.

- Я нарисую вам карту, укажу на ней все ранчо, фермы и соседние города. Простите за любопытство, а почему эта молодая леди сопровождает вас?

- Так вышло.

- Так оно всегда и бывает.

Миссис Кинни замешивала тесто для кукурузных лепешек. От помощи Эмили она решительно отказалась.

- Несколько минут - и все будет готово. А еще я поджарю яичницу. Ужин, конечно, небогатый, но все-таки это еда.

- Нас она вполне устроит, - заверила Эмили, садясь за стол.

- Мы сами поужинали час назад, - объяснила женщина, ловко выливая жидкое тесто на сковородку. - После такой семейки, как моя, на столе не остается ни крошки.

- Простите, что мы доставили вам столько хлопот.

- Никаких хлопот, - возразила хозяйка. Мне редко удается поговорить с женщиной.

Поэтому мальчики и разрешают мне доить корову, - пошутила она и засмеялась.

Эмили тоже засмеялась.

- Откуда вы и куда едете? - спросила женщина.

Эмили на миг задумалась, гадая, как ответил на этот вопрос Джейк мистеру Кинни.

Лишь бы он не назвал ее женой!

- Я выросла в Топике, - объяснила она. У моего брата ранчо неподалеку от Стронга.

Я часто бываю там.

- А этот человек с вами - ваш муж?

Избежать неприятного вопроса не удалось. Как же ей быть? Затянувшаяся пауза заставила миссис Кинни удивленно обернуться.

Эмили вздохнула и решила сказать правду:

- Нет, мы только путешествуем вместе. Но мы знакомы с детства. Иногда Джейк выдает меня за жену, чтобы мне никто не досаждал.

- Вот оно что! - Миссис Кинни неожиданно улыбнулась. - Но если бы мы считали, что вы супруги, то поселили бы вас в одну комнату. Значит, вот как он защищает вас?

- Рядом с Джейком мне ничто не угрожает. А если вы поселите нас в разных комнатах, он, скорее всего, проведет ночь под моей дверью, положив на колени дробовик.

Миссис Кинни удивленно подняла бровь.

- Для друга детства он ведет себя слишком странно.

- Зато для брата - как полагается, - возразила Эмили.

- Хм... - Хозяйка задумалась. - Ладно, подождем и посмотрим, как он представит вас моему мужу. Но если он скажет, что вы женаты, значит, об этом он и мечтает.

Эмили покачала головой, но миссис Кинни поспешила доказать свою правоту:

- Я же видела, как он смотрел на Мэтью, когда тот нес вас в дом! Ваш спутник заволновался, когда увидел моих красавцев. И теперь он скажет моему мужу, что вы женаты.

Эмили засмеялась, понимая, что женщина уже приняла решение и ее не переубедить.

Она и сама чувствовала, что Джейк влюблен в нее. Но его влюбленность улетучится, едва он узнает о ребенке.

Энсон... Ей никак не удавалось отделаться от мыслей о ребенке и Энсоне. Что станет с ней и малышом без Энсона? Но и будущее с Энсоном утратило для нее всякую притягательность.

А Джейк? Может, он и вправду влюблен в нее? Если так, его сердце будет разбито. Милый, доверчивый Джейк должен знать правду.

Надо поскорее рассказать ему про ребенка.

Но нет - на это Эмили не решалась. Вдруг Джейк бросит ее? А ей необходима его помощь. Она должна найти Энсона. Должна?

Да. Но хочет ли?

Поток ее мыслей был прерван появлением одного из юношей.

- Мэм, - учтиво поклонился он гостье. Ма, у нас есть кофе?

- Конечно, как всегда, Марк. Позови сюда гостя и отца. Ужин почти готов.

- Сейчас, ма.

Он вышел, а Эмили невольно улыбнулась.

- Какой вежливый молодой человек!

- Я сама учила их манерам, - объяснила хозяйка. - Иначе жизнь в доме стала бы сущим адом. Я надеялась, что у меня рано или поздно родится девочка, но, как видно, Господь за что-то наказал меня.

А Эмили мечтала, чтобы у нее родился мальчик...

Вошел Джейк и уселся рядом с Эмили, метнув в нее вопросительный взгляд. Она улыбнулась, гадая, что он разглядел на ее лице.

Миссис Кинни принесла тарелки с яичницей и блюдо кукурузных лепешек, затем послала Марка за патокой, а мужа - за кофейными чашками. В кухню один за другим потянулись сыновья Кинни, они наполняли свои чашки и рассаживались за столом.

Мистер Кинни представил своих детей, назвав Джейка и Эмили "мистером и миссис Роулинз". Услышав это, миссис Кинни понимающе переглянулась с Эмили.

Когда вся семья собралась, Джейк рассказал про Энсона и подробно описал его внешность, но все юноши покачали головами: сегодня они не видели никаких незнакомцев.

- Так я и думал! - воскликнул Кинни. Он объехал наше ранчо стороной, опасаясь преследования.

- Давайте вернемся к карте, - предложил Джейк, торопливо расправляясь с ужином.

- Нашим гостям понадобится спальня, объявила миссис Кинни, многозначительно поглядев на старшего сына.

- Моя комната самая просторная, - тут же отозвался Мэтью, вставая. - Я сам сменю постельное белье.

- Мэтью будет спать со мной, - добавил Марк, отодвигая стул от стола. - Нам хватит места.

- А можно мне доесть яичницу? - спросил Джон.

- Если миссис Роулинз уже сыта. - И, дождавшись, когда Эмили кивнет, миссис Кинни добавила:

- Поделись с Люком.

- Я бы съел лепешку, - сказал Люк. - Конечно, если миссис Роулинз не против...

- Конечно, нет, - отозвалась Эмили, улыбаясь юноше.

- Вы, должно быть, устали, - произнесла миссис Кинни. - Сейчас я покажу вам, где можно умыться. А мальчики принесут ваши вещи.

Эмили встала, и сыновья миссис Кинни мгновенно вскочили.

- Спокойной ночи, - пожелала всем Эмили, и ей ответил дружный хор мужских голосов.

- Если бы они оказались среди женщин, их сочли бы завидной добычей, заметила Эмили, когда они остались с миссис Кинни одни.

- Видели бы вы, как поглядывают на них девушки в церкви! Правда, меня они боятся как огня.

- Но почему? - удивилась Эмили.

- По-моему, мои мальчики достойны самых смелых женщин - верно?

Джейк внимательно изучил карту, нарисованную мистером Кинни. Железная дорога от Эмпории до Джанкшен-Сити проходила в верхнем правом углу листа, от развилки она направлялась на запад и юго-запад.

Беркли вряд ли направился на юг, к Санта-Фе: для этого ему было бы незачем ехать до самой Эмпории. Ближайшая станция располагалась в городке Каунсил-Гроув, на диагональной ветке к северу от ранчо Гарви.

- Похоже, он нашел по соседству другое ранчо, - решил Кинни. - И расспросил, как проехать до станции. Но это только догадки: ведь вы не знаете, куда он направляется.

- Верно. А может быть, он вернулся к железной дороге. Поначалу он хотел именно так добраться до места, чтобы не тратить время зря. Думаю, тащиться верхом ему уже надоело. - Джейк выпрямился и переступил с ноги на ногу. Верховая езда утомила и его.

- Но теперь он будет осторожнее. На станции его наверняка заметят смотрители.

- Вряд ли, - покачал головой Джейк. - В поимке этого человека заинтересован только я. Он мог отправиться в Дайамонд-Спрингс?

- Это совсем крошечный городок, но там он мог раздобыть еду. Отсюда до Дайамонд-Спрингс совсем близко.

Но в другую сторону. Джейк понял, что ему придется доставить Эмили в город и посадить на поезд. Сопровождать его дальше она не сможет. До Каунсил-Гроув полдня пути, можно оставить Эмили там. Пусть продаст лошадь и купит билет до Стронга или до того места, где Беркли должен встретить ее. А сам Джейк на следующий день собирался объехать окрестные ранчо и фермы. Если Беркли там не окажется, придется смириться с поражением.

Кинни свернул карту и протянул ее Джейку.

- По-моему, напрасно вы решили переночевать в одной комнате с леди...

- Я же говорил: я ни на минуту не спущу с нее глаз.

Кинни закивал.

- Понимаю. Потому я и солгал жене и мальчикам. И все-таки напрасно вы боитесь, что она сбежит к этому Элдону.

Джейку стоило немалых трудов объяснить Кинни, что к чему. У хозяина дома создалось впечатление, что Эмили - пленница Джейка. А Джейк не решался признаться, что он влюблен в чужую возлюбленную, к тому же беременную.

- Может, во сне она проговорится о своих планах, - добавил Джейк.

- Я провожу вас в комнату, - предложил Кинни.

Наверху Кинни остановился перед закрытой дверью.

- Надеюсь, ты не обманул меня, сынок. Я тебе верю. Но помни: моя комната прямо под вашей.

Дождавшись, когда Кинни уйдет, Джейк открыл дверь. Лампа горела еле-еле, слабо освещая опрятную комнату. Эмили уже спала на узкой кровати. Джейк бесшумно шагнул через порог и притворил за собой дверь.

Он направился прямиком к кровати. На ночь Эмили заплела волосы в косу. Джейк опустился на колени возле постели, глядя на Эмили.

Зачем она только связалась с Энсоном Беркли?

Известие о ребенке ничуть не заставило Джейка разлюбить Эмили. Он нисколько не сердился на нее, а вот что до Беркли, то Джейку хотелось убить его.

Скоро у Эмили появится малыш. Каким он будет? На кого похож? На брата Эмили, Арлена? Или на Беркли?

Эту мысль Джейк поспешно отогнал. Коснувшись нежной щеки Эмили, он отвернулся, взял с кровати второе стеганое одеяло, потушил лампу и улегся на ковер. Ковер был тонким, пол жестким, но от усталости Джейк заснул мгновенно.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 34
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия В погоне за счастьем - Кассандра Остин.

Оставить комментарий