Но почему ты снимаешь с себя всю одежду?"
"Это моя вина, что у тебя все еще есть силы найти другого парня. Клянусь, я больше никогда этого не допущу", — холодно сказал он.
"Не делай этого, старик. Мы уже столько раз занимались любовью прошлой ночью. Мои ноги болят. Пожалуйста…"
"Ты можешь остаться в постели на неделю, чтобы вылечиться". Карлос прижал ее к кровати и крепко поцеловал в губы, чтобы она замолчала.
Он чувствовал себя одновременно виноватым за то, что причинил ей боль, и злился на нее за то, что она заставила его пройти через это. Когда гнев брал верх, он мучил ее, толкаясь в нее все сильнее и сильнее.
С тех пор как он узнал, что Эвелин — его дочь, он иногда так злился. Когда он думал об этом, ему хотелось задушить Дебби за то, что она попросила его дочь называть Ивана "папой".
'Это она во всем виновата! Я три года не видел свою дочь! А она даже Ивана называет "папой". Что за бред!" — думал он.
Но в более спокойные моменты он понимал, что на самом деле именно Джеймс заставил Дебби развестись с ним и уехать из страны. Она очень страдала в то время. Его сердце сильно болело.
В результате их интимная жизнь чередовалась между безжалостной и энергичной, и чрезвычайно нежной и любящей. Стоны, полные наслаждения, эхом разносились по спальне, и единственным звуком была кровать, которая громко скрипела из-за того, что они были активны. Ее руки были прижаты к раме кровати, а он продолжал неистово ласкать ее чувственное тело. Чем сильнее она кричала, тем больше он хотел двигаться быстрее, глубже и сильнее. Ему так и не удалось заставить женщину под ним бесконечно выкрикивать его имя.
Два дня спустя
Карлос и Тристан появились в психиатрической больнице в Нью-Йорке. Табита сидела во дворе и безучастно смотрела на дерево. Рядом с ней находилась медсестра, чтобы позаботиться о ней. Увидев Карлоса, она поприветствовала его с улыбкой: "Мистер Хо".
Карлос кивнул ей и жестом велел уйти. Медсестра ушла, как ей и было велено.
Хотя Тристан знал, что Табита не ответит ему, он все равно вежливо поприветствовал ее: "Миссис Табита Хо".
Она бросила на него взгляд, но глаза ее были пусты.
Тристан вздохнул и больше ничего не сказал.
Табита даже не узнала Карлоса. Увидев его, она с улыбкой спросила: "Льюис, это ты?".
Это имя было как острый нож, разрезающий сердце гордого мужчины на ленточки.
Он замер и подумал: "Три года назад, когда Дебби впервые представили, она все еще была элегантной и изящной миссис Табитой Хо. Она была моей мамой. И она хорошо относилась к Дебби, в отличие от остальных членов семьи.
Но Джеймс уничтожил ее. День за днем он мучил ее, душевно и физически. Он ломал ее понемногу. Он даже обливал ее грязью. И вот что осталось".
Когда Карлос ничего не ответил, Табита встала и взяла его за руку. На ее лице было обнадеживающее выражение. "Льюис, я приготовила твое любимое блюдо. Пойдем поедим".
Тристану действительно было жаль Карлоса. Он был жестким и сильным генеральным директором, но когда он был рядом с Табитой, он был просто сыном, который хотел, чтобы его любили.
Мистер Хо любит Табиту и видит в ней мать, но все, о чем она заботится, — это Льюис.
Перед отлетом в Нью-Йорк мистер Хо попросил Фрэнки связаться с лучшими психиатрическими больницами города Y. Он попросил помощницу тщательно проверить каждое учреждение, пока одно из них не будет соответствовать его строгим стандартам. Он хочет вернуть ее в город и даже намерен помочь ей отомстить Джеймсу", — подумал Тристан.
Реакция Табиты леденила его кровь. Она действительно была далеко не в себе.
Карлос, однако, вел себя так, словно его это нисколько не беспокоило. Он нежно взял ее за руку и сказал мягким голосом: "Мама, что ты приготовила?".
Табита привела Карлоса в свою палату. В палате было очень чисто. В ней пахло чистящим средством, и едкий запах ударил ему в ноздри. Персонал убирался там каждый день. По крайней мере, нельзя было пожаловаться, что здесь грязно.
Когда мать и сын вошли в палату, Табита пришла в себя. Она тут же отпустила его и сказала: "Карлос, ты пришел".
Карлос достал из кармана носовой платок и вытер руку. Он не любил чужих микробов и был особенно привередлив. "Конечно, я здесь. Я хочу отвезти тебя в город Y.
Глава 67
"Карлос, Льюис пришел навестить меня. У него плохая жизнь. Не мог бы ты помочь ему?" спросила Табита с выражением надежды.
Карлос просто кивнул, в его глазах промелькнул сарказм.
"Спасибо, Карлос. Я очень ценю это".
"Ты слишком любезна". Затем он жестом указал на Тристана, который стоял рядом. Тристан немедленно открыл свой портфель и достал пачку бумаг.
Карлос взял их и передал Табите, не удостоив их ни единым взглядом. "Документы на развод. Подпиши их".
Лицо Табиты побледнело, и она, казалось, потеряла самообладание и сосредоточенность. Она стала заметно слабее. Старая женщина яростно покачала головой и пробормотала: "Нет, только не это. Льюис пострадает".
Опять Льюис… Все, о чем она заботится, это ее собственный сын", — подумал Тристан.
"Послушай меня. Он изменил тебе. Вскоре после того, как ты родила Льюиса, Гленда родила ему дочь, Стефани. Он также солгал, что спас тебе жизнь. Все, чего он хотел, — это власть и богатство твоей семьи", — сказал Карлос спокойным голосом, но Табита пришла в ярость, услышав его слова.
"Нет! Это неправда! Джеймс спас меня. Ты лжешь! Это Миранда тебя подговорила? Или это была Гленда?"
Однако все, что он сказал, было правдой. Хотя все это произошло много лет назад, людям Карлоса все же удалось докопаться до истины.
Причина, по которой Джеймс женился на Табите, заключалась в том, что ее семья в те времена принадлежала к властной элите города. Они были