Читать интересную книгу Мастер артефактов - Джастин Колл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 186 187 188 189 190 191 192 193 194 ... 232
сложные существа. – На несколько секунд девушка умолкла, а потом добавила: – Просто держитесь от этих тварей подальше, ладно? Это для вашей же пользы.

– Ясно.

С полминуты они молча шагали друг за другом по следам, оставленным надзирателями.

– Следы ведут наверх, – сказала Содья, когда они подошли к лестнице. – Вон к той двери.

Они поднялись по скрипучим ступеням. Фин осторожно приблизился к двери и обнаружил прямо перед ней натянутый металлический шнур с острыми шипами.

– Есть. По крайней мере одна ловушка. – Фин перекусил шнур крошечными острогубцами, спрятал их в нагрудный карман и вынул оттуда набор отмычек. – Очень может быть, что ребята за этой самой дверью.

Он сунул одну из отмычек в замочную скважину, и уже через несколько секунд раздался характерный щелчок.

– Надеюсь, что так, – прошептал Толк.

Фин легонько толкнул дверь, и луч призрачного света из фонаря Содьи скользнул в комнату, выхватив из темноты самый настоящий кошмар.

Глава 77

В комнате висел человек. Его плечи, предплечья и кисти были проткнуты крюками, приделанными к цепям, каждая из которых крепилась к потолку, а из нижней челюсти торчал знакомый всем троим багор, чье древко тоже держалось у потолка. Кожа с тела была начисто содрана.

– Кеос, это же Поли, – выдохнул Фин.

Толка вырвало.

Содья даже глазом не повела. Ничего удивительного. Риста сделал свое мерзкое дело и, забрав с собой свой чудовищный арсенал, переместился в следующую комнату – точнее, следующую камеру пыток. О да, Риста был настоящим трудоголиком – всегда отдавался пыткам без остатка, посвящая очередной жертве все свое время и внимание.

Она осмотрела залитый кровью пол: естественно, отпечатков сапог Ристы на нем не обнаружилось – его следы мастерски переплетались с многочисленными следами надзирателей, слабо мерцающими в призрачном свете фонарика.

– Позади тела есть еще одна дверь, – произнесла Содья, стараясь не показать охвативших ее эмоций. Почти прижимаясь к стене, чтобы не наступить в лужи крови, она двинулась к дальней двери. – Риста здесь точно проходил.

– Он через нее вошел или вышел? – осведомился Фин, глядя дикими глазами то на дверной проем, через который они сюда попали, то на труп Поли.

– Этого я не знаю.

– Стойте. – Толк вытер ладонью рот. – Слышите? Как будто что-то… лязгает?

Фин прислушался.

– Да. Это где-то над нами.

– Значит, здесь еще кто-то есть, – сказала Содья. – И он пока жив.

– Боги, будьте милосердны! Скорее туда!

Фин указал на подвешенный труп:

– А как быть с Поли?

– Мы обязательно за ней вернемся. Развеем ее пепел над морем. Ей бы это понравилось, я знаю. Здесь мы нипочем ее не бросим.

– Согласна. – Содья толкнула дверь – та оказалась не заперта. – За мной.

Пока они петляли по коридорам, странное клацанье усилилось, а потом почти затихло. Приблизившись к очередной лестнице, Содья внимательно осмотрела ступеньки: в каждой оказалось просверлено несколько крошечных отверстий, в которых поблескивали иглы шприцев, наполненных смертельным ядом. Девушка указала мужчинам на шприцы и взлетела по ступеням. Грохот металла становился все громче.

– Осторожно, – предупредил ее Фин. – Возможно, это ловушка.

– Наверняка так и есть, – ответила Содья, не сбавляя шага. – Но Квинн и Сиджу нужна помощь. На осторожность у нас нет времени.

– Да, но все это странно, не находишь? Нам до сих пор не встретилось ни одного охранника. Нас будто…

– …Заманивают в ловушку, – закончила за него Содья. – Я тоже об этом подумала.

– И что?..

– Мы идем дальше.

– Эй, – позвал Толк, шедший позади. – Вы слышите? Кто-то кричит. Это… это Сидж!

И, оттолкнув Содью с Фином, он кинулся бежать по коридору.

– Толк, стой! Куда…

Вдруг раздался негромкий звон, словно кто-то дернул струну. Фин и Содья тут же бросились на пол, а мгновение спустя рядом с ними рухнул и Толк.

– Кажется, арбалет, – прошептал Фин.

Содья медленно подняла голову:

– Два.

Она кивнула на Толка, из груди которого торчало два арбалетных болта шириной с палец, потом на разорванную проволоку, натянутую от одной стены до другой. Толк дышал часто и хрипло, хватая ртом воздух. Фин склонился над другом. В глазах у обоих стояли слезы. Толк приподнялся, уперевшись в пол локтем, и изо рта у него потекла кровь.

– Скажи моим мальчикам… – проговорил он. – Скажи им… что я их искал. И отдай им вот это. – Он вытащил из кармана мешочек, в котором хранил фишки для игры в кровавые камни, и протянул Фину. – Я для них сделал… Скажи Дар… – Он закашлялся, заливая кровью рубаху, и снова опустился на пол. – Скажи им, что я люблю их.

– Ты сам им скажешь. – Фин крепко сжал его руку. – Вот увидишь, Нэлдон тебя быстро заштопает: всего пара дней – и будешь как новенький…

Но Толк уже его не слышал.

– Проклятье, – пробормотал Фин, осторожно укладывая руку Толка на грудь вору. – Я ведь даже не спросил, как зовут его сыновей.

– Дарвин и Грэм. Старшему сейчас лет шестнадцать. Он в Бордерлунде, служит кем-то вроде пажа при дворе одного богатого лорда. А Грэм… насколько мне известно, он погиб в тот же год, когда их с братом увели в Ямы. Толк был прав: мальчики были еще слишком юны для этого.

Фин не мог поверить своим ушам.

– Так ты все знала?

– Да.

– Но… откуда?

– У надзирателей повсюду шпионы, к тому же моя семья ведет подробную запись всех финансовых операций для Гильдии. У меня имелись вопросы, и с помощью жезла принуждения я получила на них ответы. Про корабль Квинн я тоже знала.

– Тогда почему ничего не сказала?

– Вот почему. – Содья широким жестом обвела мрачные стены и лежащий на полу труп. – Банда держалась вместе лишь благодаря общей ненависти к Гильдии. Нэлдон не в счет. Это с первого взгляда было ясно. Появись у них новая цель – каждый отправился бы своей дорогой. И никакой банды не существовало бы.

Фин ошарашенно смотрел на нее, переваривая услышанное.

– Может, и так, – неуверенно произнес он наконец. Но потом взглянул на Толка, и выражение его лица стало жестким. – Он каждую неделю ходил в Подземье и на Костяной двор… а мы так ничего и не сделали, чтобы ему помочь.

– Прошлого не изменить. Толк мертв, но Сидж и Квинн, возможно, еще живы.

– Да, – произнес Фин, глядя в пустоту. – Только сделай одолжение – в следующий раз не надо держать меня в неведении.

С этими словами он поднялся на ноги и медленно двинулся в сторону, откуда раздавался металлический лязг. Содья впервые видела Фина таким. Раньше ей казалось, что его невозможно выбить из колеи: что бы ни случилось, он всегда сохранял спокойствие и

1 ... 186 187 188 189 190 191 192 193 194 ... 232
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Мастер артефактов - Джастин Колл.

Оставить комментарий