Читать интересную книгу Коварная принцесса - Л. Л. Кэмпбелл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 83
потом разразилась хохотом. Она смеялась до тех пор, пока Эллия не ударила ее подушкой. Демонесса вытерла выступившие на глазах слезы.

– Ты могущественная ведьма. Тебе не суждено быть простой гадалкой. – Она снова покачала головой и приняла более серьезный вид. – Боже мой, девочка. О чем ты только думала?

Эллия легла на кровать и стала разглядывать причудливый потолок.

О чем она думала?

– О том, чтобы читать, зарабатывать кучу денег и ни о чем не беспокоиться.

Флоренс улеглась рядом с ней и вздохнула.

– Разве это не мечта?

10

Рос

Девять дней без Эллии

Рос одновременно пытался забыть и удержать сон, мучивший его уже несколько ночей. Он и его друзья были на пути в Хэл, сейчас не время фантазировать о теле Эллии. Несколько часов они шли по густому лесу. Билли и Гарм прекрасно себя чувствовали в уютной тишине, а Сэм только и делал, что жаловался. Девон же с умом использовал свободное время. На каждый шаг он делал ровные и глубокие вдохи, и вокруг его кожи мерцали тени. Они не были похожи на плотную дымку Роса – ведьмы обладали иной магией теней, но сам процесс их создания был похожим. Тени исчезли, но Девон – терпеливый и сосредоточенный – не расстроился. Он взглянул на Роса, ожидая новых указаний.

– Теперь, когда ты их создал, тебе нужно их прочувствовать. – Тени жили в самой темной части души. – Нужно научиться их слышать и понимать. Это не стихия, которой можно управлять…

– Но что, если в душе нет никакой тьмы? – вмешался Сэм.

Гарм фыркнул.

– Внутри каждого из нас есть тьма. Даже у ручных собачек вроде тебя, Сэм.

Сэм проворчал что-то себе под нос и снова принялся пинать сосновые шишки.

– Как я уже говорил, тебе нужно вытащить их из самой темной глубины души. Понять их, приласкать. Только после этого ты сможешь ими воспользоваться.

Девон кивнул и снова сосредоточился на инструкциях Роса. Тени вновь просочились сквозь его кожу и начали мерцать. Девон улыбнулся. Он был умным и проворным учеником.

– Я помню те времена, когда это считалось темной магией, – сказала Билли.

Рос тяжело вздохнул, пытаясь стереть из памяти видение о сожженных на кострах ведьмах, о непрекращающейся войне между смертными и сверхъестественными.

– Не бывает темной или злой магии. Есть лишь люди, которые используют ее в корыстных целях.

Например, родители Эллии.

– Тебе следует экономить энергию, – сказала Билли Девону.

Он удерживал тени еще несколько секунд, после чего позволил им исчезнуть.

– Я тренируюсь расширять свои силы, это не так энергозатратно.

– Что ж, нам предстоит еще пять часов ходьбы, прежде чем мы остановимся на ночлег. Завтра будет сложнее.

– Ты постоянно так говоришь, – заскулил Сэм. – Но я чувствую себя так, словно отправился в поход.

– Мне казалось, волки любят бегать по лесу, – произнесла Билли.

– Так и есть, но гораздо веселее гоняться за привлекательным человеком при свете луны.

Глаза Девона расширились, и он опустил подбородок, пытаясь скрыть улыбку.

Рос толкнул его плечом.

– Могло быть и хуже. Представь, если бы он вел себя как Билли – пытался втиснуться между тобой и Гармом.

Девон ухмыльнулся и пихнул его в ответ.

– Знаешь, я бы от такого не отказался.

Мужчины рассмеялись, а Билли покраснела.

Такого бы не произошло, но никто не мешал им шутить на эту тему. Рос не мог дождаться, когда Эллия вновь примкнет к их чудаковатой банде.

Раздался хруст ветки, и Рос мгновенно проснулся. Он не открыл глаза, но полез под подушку за кинжалом. Молния на его палатке расстегнулась. Это мог быть его друг, но, возможно, и нет. В этой части королевства его чувства не были обострены. Рос дежурил первым, поэтому сейчас его еще не должны были будить. Прежде чем гость успел заговорить, Рос схватил его за рубашку и прижал кинжал к подбородку.

– Это я, Девон.

Рос тут же выпустил из рук оружие и вдохнул запах друга. Лимоны, ваниль и розмарин.

Пульс Девона подскочил от страха, и Рос поднялся на ноги.

– Что случилось?

– Сэм так и не вернулся с дежурства.

Рос вылез из палатки, послав поток теней и мыслей, чтобы разбудить Билли и Гарма. Он обошел место их привала в поисках признаков борьбы. Солнце едва взошло, но Рос заметил небольшой участок земли, где листья и грязь выглядели иначе. Рос помчался сквозь деревья, выглядывая следы волочения. Они тянулись на несколько метров вперед, а потом исчезли.

– У них в запасе от двух до четырех часов, в зависимости от того, во сколько его похитили, – произнес подоспевший Гарм. Он натягивал рубашку через голову.

Твою мать.

Только Боги знали, кто забрал их друга. Рос понюхал воздух: ароматы сосны и кедра смешивались с прогорклыми запахами плесени и трупов. Это мог совершить кто угодно. Рос повернулся в сторону лагеря, где Билли утешала Девона. Намеченный план нельзя было разрушить. Это просто трудности, которые возникают во время любых миссий.

– Обратись, пройди по следу и доложи о найденном, – приказал Рос. – Мы подготовимся и, когда ты вернешься, попробуем выследить их.

Гарм кивнул и посмотрел на Билли, которая уже приняла звериную форму. Они оба бросились на едва уловимый запах Сэма. Рос подошел к Девону, схватил его за плечи и заставил посмотреть на себя.

– Мы найдем его.

– Я должен был дежурить вместе с ним.

– Нет, не смей винить себя за случившееся. Нам нужно взять себя в руки, только так мы сможем вернуть Сэма.

Девон долго изучал его лицо, прежде чем склонить голову в знак согласия. Они вдвоем приступили к работе: нужно было собрать все вещи и уничтожить следы. Рос надеялся, что они не опоздают. Он прогнал эту мысль из головы. Они обязательно найдут Сэма, никаких сомнений.

Рос помогал Девону надеть рюкзак, когда они заметили бегущих по поляне Билли и Гарма. Поиски заняли у них всего пятнадцать минут, в человеческом обличье на это ушло бы гораздо больше времени.

«Их десять, – сказал Гарм. – Похожи на ведьм, но это не так. Это трудно объяснить, но самое главное, что Сэм еще жив».

– Веди нас. По пути мы найдем местечко, где оставим сумки, а потом вытащим Сэма.

– Что им от него нужно? – Голос Девона был жестким, а черты лица стали резкими и злыми.

Гарм покачал своей большой головой, а глаза Билли скользнули между мужчинами. Рос мог только

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 83
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Коварная принцесса - Л. Л. Кэмпбелл.
Книги, аналогичгные Коварная принцесса - Л. Л. Кэмпбелл

Оставить комментарий