Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда это письмо было закончено, сложено и запечатано, оно были дано тому герольду, который доставил письмо короля Энрике, и который ожидал ответа 3 недели. Он распрощался с принцем и другими сеньорами и поскакал, пока не приехал в Наварретту, близко к тому места, где на пустоши стоял король. Он вошел в королевский шатер в сопровождении главных сеньоров армии, которые, услышав о возвращении герольда, нетерпеливо ждали тех новостей, которые он принес.
Упав на колени, герольд отдал королю то письмо, что передал с ним принц Уэльский. Король взял его и распечатал, подозвав к себе мессира Бертрана дю Геклена и нескольких сеньоров из своего совета. Когда письмо было прочитано и хорошо обсуждено, мессир Бертран дю Геклен так сказал королю Энрике: «Сир, будьте уверены, что очень скоро вы должны будете вступить в бой. Насколько я знаю принца, я уверен, что это должно случиться. Поэтому я посоветую вам, как лучше сделать это дело, чтобы построить и расставить ваших людей наилучшим образом». «Сир Бертран, - ответил король Энрике, - во имя Бога сделайте все, как надо. Я не боюсь войск принца, ведь у меня есть 3 тысячи коней, оснащенных шипами, которые будут на наших флангах, 7 тысяч стражников 46 и свыше 20 тысяч латников, лучших из тех, что можно найти во всей Кастилии, Галисии, Португалии, Кордобе и Сицилии. Кроме того, 10 тысяч арбалетчиков и целых 40 тысяч 47 пехотинцев, вооруженных копьями, дротиками, мечами и всеми видами оружия, которые поклялись скорее умереть, чем бросить меня. Посему, мессир Бертран, я полагаюсь на милость Божью, которому я себя вверяю. Мы их сильнее, а также, по справедливости, за нами и правда в этом деле. Посему я прошу вас всех преисполниться доброй отваги».
Так, а также и о других вещах, беседовали друг с другом король и мессир Бертран, оставив все мысли по поводу присланного принцем письма, так как король Энрике твердо решился на бой. Дон Телло и дон Санчо, начали надлежащим образом выстраивать своих людей и занялись приготовлением всех других вещей. Их очень чтили за успех их недавнего похода. Но теперь мы должны вернуться к принцу и рассказать, как он пошел в наступление.
Глава 241.
Битва при Наварретте, в которой побеждает принц Уэльский, поддерживавший сторону короля дона Педро против его брата бастарда. Мессир Бертран дю Геклен взят в плен, а король Энрике, сражавшийся самым доблестным образом, вынужден бежать.
В пятницу, 2 апреля, принц снялся с лагеря в Логроньо, где остановились он и его армия. Они шли в боевом порядке, как будто бы битва уже готова была начаться, так как он знал, что король Энрике находится неподалеку. Пройдя около 2 лье, он, около 9 часов, подошел к городу Наварретте, где стал лагерем. Как только они спешились, принц выслал разведчиков наблюдать за состоянием врага и узнать, где он располагается. Сев на коней, эти разведчики покинули войско и ехали вперед, пока не увидели все силы испанцев, стоящие лагерем на пустоши по ту сторону от Наварретты. Они немедленно уведомили об этом принцы, который был очень рад это услышать. Ближе к вечеру он отдал секретные приказания для армии, чтобы та находилась в готовности с первыми звуками труб, со вторыми вооружалась, а с третьими - садилась на коней и сразу бы шла за знаменами маршалов и вымпелом Святого Георгия, и чтобы никто, под страхом смерти, не покидал своих рядов, не получив на то особого приказа.
Король Энрике делал все в точности, как принц Уэльский и выслал своих разведчиков еще в пятницу вечером, чтобы разузнать состояние армии принца, что она собирается делать и где стоит лагерем. Те доставили правильные сведения, получив которые, король и мессир Бертран стали совещаться. Они накормили ужином и уложили спать своих людей очень рано, чтобы те могли быть свежее и покрепче к полуночи, когда они приказали им привести себя в готовность, вооружиться и выступить в поле в боевом порядке, так как хорошо знали, что на рассвете должен начаться бой. Поэтому испанцы устроили себе праздник, ведь у них было для этого достаточно средств, тогда как англичане испытывали великую нужду в продовольствии, по какой причине они очень желали этой битвы 48.
Трубы короля Энрике затрубили в полночь, после чего вся его армия оказалась на ногах, а после второго сигнала, они оставили свои палатки, выступили в поле и образовали 3 полка. Первым командовали мессир Бертран дю Геклен и мессир Робер де Рокбертен, виконт Арагонский. Под их началом находились все чужеземцы, как из Франции, так и из других стран. Среди них были два барона из Эно, сеньор д`Антуан и мессир Алард, сеньор Брюссельский. В этом полку также были бег де Виллэн, бег де Вильер, мессир Жан де Бержет (Bergettes), мессир Говэн де Байоль, л`Аллеман де Сен-Венан, который был посвящен в рыцари, и многие другие рыцари из Арагона, Франции, Прованса и окрестных стран. В этом полку было целых 4 тысячи рыцарей и оруженосцев, исключительно хорошо вооруженных и построившихся на французский манер.
Дон Телло и его брат дон Санчо командовали вторым полком. У них было 25 тысяч копьеносцев, как конных, так и пеших 49, которые выстроились немного позади полка мессира Бертрана, по его левую руку.
Третий, без сомнения, самый большой полк, был под командованием самого короля Энрике. В нем, выстроенном в боевом порядке, было свыше 7 тысяч всадников и 40 тысяч 50 пехотинцев, в том числе и арбалетчиков.
Когда они были, таким образом, построены, король Энрике, согласно обычаю своей страны, сел на прекрасного и сильного мула и поехал сквозь ряды воинов, раздавая похвалы сеньорам и любезно прося их приложить все усилия в этот день, чтобы защитить его честь. Он с такой веселой и доброй шуткой указывал каждому, что ему предстоит делать, что все они воодушевились. После того, как он, таким образом, осмотрел свою армию, он вернулся к своему полку. Вскоре наступил ясный день. Около восхода они начали свое движение в боевом порядке к Наварретте, чтобы встретить врага и вступить с ним в бой.
Принц Уэльский, как уже ранее сообщалось, выстроил свою армию в том же порядке, в каком он предполагал ввести ее в бой, когда еще находился перед Витторией, когда враг, вопреки его ожиданиям, так и не появился. С тех пор он не делал никаких изменений и всегда передвигался именно в таком порядке. Поэтому, с началом дня армия принца выступила в поле, двигаясь в боевом строю, ожидая встретить испанцев. Никто не выезжал вперед своего отряда маршалов, за исключением тех, кто получал задания в качестве разведчиков, и два командующих, так же как и обе армии, знали из донесений разведчиков, что они должны вскоре встретиться. Поэтому они шли вперед спокойным шагом.
Когда взошло солнце, то открылось прекрасное зрелище этих полков, с их блестящими латами, сверкающими в солнечных лучах. Так они приблизились друг к другу. Принц с несколькими людьми свиты поднялся на маленький холм и ясно увидел врага, идущего прямо на них. Спустившись с холма, он растянул свою боевую линию на равнине, и затем остановился. Испанцы, видя, что англичане остановились, сделали со своим строем то же самое. Воины каждой из сторон подтянули свои доспехи и приготовились к немедленной схватке.
Сэр Джон Чандос выехал перед фронтом полков со своим расчехленным знаменем в руке. Он подал его принцу и сказал: «Милорд, вот - мое знамя. Я даю его вам, чтобы спросить, каким образом мне следует держать его, чтобы это было лучше всего для вас, ведь, благодаря Богу, у меня нет достаточных земель, чтобы я мог сделать это сам и у меня нет средств поддерживать этот ранг так, как следует его поддерживать». Принц, в присутствии находившегося там дона Педро, взял в руки знамя украшенное гербом - красный острый кол на серебряном поле и, отрезав от него хвосты, чтобы получился прямоугольник, развернул, показал всем и собственноручно вернул ему, сказав: «Сэр Джон, я возвращаю вам ваше знамя. Бог даст вам силу и честь, чтобы сохранить его» 51.
После этого сэр Джон оставил принца, вернулся к своим людям со знаменем в руке и сказал им: «Судари, вот знамя - мое и ваше. Посему вы будете охранять его, так как оно стало вашим». Его соратники, взяв знамя, ответили с большим воодушевлением, что «если это угодно Богу и Святому Георгию, то они будут защищать его хорошо и будут достойны его, сражаясь изо всех сил». Знамя было вручено в руки достойного английского оруженосца по имени Уильям Эллестри (Allestry), который весь день нес его с честью и верно исполнил свою службу. Англичане и гасконцы вскоре спешились на пустоши и очень дисциплинировано собрались вместе, каждый сеньор под своим знаменем или вымпелом, и были они в том же строю, как шли через горы.
Было одно удовольствие смотреть и изучать эти знамена и вымпелы вместе с благородной армией стоящей под ними. Обе армии начали немного двигаться, и постепенно приближались друг к другу, но перед тем как они сошлись, принц Уэльский вознеся глаза и руки к небу воскликнул: «Истинный Бог, Отец ИИСУСА ХРИСТА Христа, который создал и сделал из меня то, что я есть, снизойди ко мне, и в своем милосердии сделай так, чтобы успех битвы этого дня был бы моим и моей армии, ведь ты знаешь, что воистину, я взялся за это дело единственно ради поддержания закона и справедливости, чтобы восстановить на троне этого короля, который был лишен наследства и изгнан и с него и из своей страны». После этих слов он протянул свою правую руку, взял в нее руку дона Педро, который стоял сбоку от него и добавил: «Сир король, в этот день вы узнаете будете ли вы чем-нибудь владеть в королевстве Кастилия, или нет». Затем он вскричал «Вперед, знамена, во имя Бога и Святого Георгия!»
- Ивэйн, или рыцарь со львом - Кретьен де Труа - Европейская старинная литература
- Parzival - Wolfram Eschenbach - Европейская старинная литература
- Божественная комедия. Самая полная версия - Алигьери Данте - Европейская старинная литература / Поэзия
- Окассен и Николетта - неизвестен Автор - Европейская старинная литература
- Европейские поэты Возрождения - Данте Алигьери - Европейская старинная литература