Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Иван Гордеич вздохнул, посмотрел на пакет, в который Леон спрятал вырезки из газеты, и снял очки.
— Да. Не думал я, что такие слова писаны в тех листках, — задумчиво произнес он. — И никогда я не ожидал, чтобы такое письмо прислали мне, Горбову Ивану Гордеичу, православному рабочему человеку. Не понимаю, кто там, в Женеве, знает меня, но про солдат и офицеров и я так когда-то думал, как тут говорится. Думал, когда служил, да… бросил те мысли.
— А про правительство не думали, когда служили? — осторожно спросил Леон.
— Про все думал, сынок. На моих глазах бомбу в царя кидали; как же я не думал, мол, почему они кидали ее.? Но я так решил: царь — он помазанник божий, а все, что от бога, — свято.
— Ну, а потом вы не переменили своих мыслей? Про правительство и царя? — допытывался Леон.
— Нет, за грех считал. Страшно про царя так говорить, как в той газете сказано, великий грех это, но…
— Но… правильно же тут сказано, Иван Гордеич? Мы одни, и мне-то вы можете сказать.
Иван Гордеич встал, делая вид, что разговаривать больше не о чем, и Леон встал. «Крепится, а ведь до сердца дошли слова товарища Ленина», — подумал Леон.
Иван Гордеич положил руку на его плечо, посмотрел в глаза и настойчиво спросил:
— Кто те слова писал? И почему они попали в мой дом, если я не политический человек?
— Эти слова писал Ленин, Владимир Ильич Ленин-Ульянов. А попали они в ваш дом потому, что дом ваш есть дом русского рабочего человека. Для нас, рабочих людей, писал товарищ Ленин — вот почему письмо было прислано вам, — ответил Леон.
— Так… Значит Ленин, — как бы о чем-то думая, произнес Иван Гордеич и повторил в уме только что услышанное: «В революцию начинают верить самые неверующие». — Значит, и я начинаю верить?
Больше Иван Гордеич ничего не сказал. Но когда пришла Дементьевна и таинственно спросила, что за письмо получил Иван Гордеич, он негромко ответил:
— Не твоего ума дело. Ты ничего не видала и не слыхала. То письмо в душе у меня застряло — вот что это за письмо.
— Значит, и ты сделался политическим, Гордеич? Не понимаю, грешница, не допойму, — чистосердечно призналась Дементьевна.
— А тут и понимать нечего. Не желаю я больше получать всякие письма из святых мест! — неожиданно заявил Иван Гордеич. — Неправильно в тех письмах пишется про нашу рабочую жизнь! И денег больше не пошлю монахам ни копейки. Хватит меня доить, как библейскую корову!
Дементьевна крестилась и смотрела на мужа большими испуганными глазами.
На следующий день, незадолго до послеобеденного гудка, Леон с друзьями вышел из завода и остановился на мосту через реку. Ткаченко принес из весовой будки табурет, поставил его у входа на мост и спросил у Леона:
— Тут, что ли?
— Хорошо. Становитесь посреди моста.
Ткаченко с Щелоковым, Ермолаич с Бесхлебновым стали посредине моста, взялись за руки и обратились к шедшим на работу рабочим:
— Ребята, постойте немного, сейчас услышите интересные новости.
Рабочие шли к заводу непрерывной цепочкой со всех сторон, и миновать мост было нельзя. Останавливаясь, они спрашивали, в чем дело, но Ткаченко загадочно подмигивал и глазами указывал на Леона, и рабочие понимающе переглядывались:
— Давай живей, Дорохов, гудок скоро, — торопили некоторые, поглядывая на заводскую трубу.
Леон подождал, пока соберется достаточное количество людей. Он был молчалив, напряженно сух и ничего не слышал. Он видел, что народу подошло уже человек пятьсот, что из главной конторы уже спешит смотритель, заметивший скопление на мосту, и единственное, о чем он думал, это чтобы не помешали власти или администрация завода. Наконец он приподнялся на носки, окинул толпу внимательным взглядом и сказал Ткаченко:
— Давай на середину, — а в следующую секунду вскочил на табурет.
— Товарищи! — напрягая голос, обратился он к рабочим, сбив шапку назад. — Недавно телеграф принес нам позорную весть: сдан Порт-Артур!
Толпа зашумела, послышались недовольные голоса:
— Слышали… Говори дальше!
— Сколько еще они будут сдавать!
— Положили наших сынов, а за что?
Леон во весь голос продолжал:
— Самодержавию нанесен еще один удар. О чем говорит нам это поражение? Оно со всей ясностью показывает всю гнилость самодержавия и бездарность царских генералов. Падение Порт-Артура еще раз показывает рабочему классу и всему народу, что царизм продолжает эту сумасшедшую бойню только для того, чтобы отвлечь пролетариат от борьбы за свои насущные права. Но самодержавие просчиталось: рабочий класс России продолжает борьбу…
Леон передохнул, посмотрел по сторонам и, не заметив ничего опасного, во весь голос крикнул:
— Пора кончать с таким правительством! Настал час поднять нашу мозолистую руку и силой свергнуть проклятый царский строй. Становитесь под знамя Российской социал-демократической рабочей партии, товарищи! Готовьтесь по первому кличу все, как один, выступить на решительную схватку с царизмом и со всеми нашими угнетателями! Да здравствует Демократическая Республика! Да здравствует свобода!
В это время прискакал наряд казаков. Быстро спешившись, казаки рассыпались цепью вдали. Рабочие не видели их, так как стояли к ним спиной, но Леон увидел и сказал Ткаченко:
— Казаки. Говори кратко.
Ткаченко взобрался на табурет и начал речь, и в это время раздался залп. Все обернулись, грозно зашумели:
— Порт-Артур кидают японцам, а своих — стрелять?
— Это холостой! Казаки, они тоже люди!
— Долой их всех, царевых слуг!
— Тикай, а то перестреляют!
— Сто-ой на месте! — крикнул Щелоков.
Некоторые рабочие шарахнулись в сторону, стали прыгать с моста на лед, но большинство стояло на месте, так как вперед пройти нельзя было, а позади были наставлены дула винтовок.
И тут случилось непонятное: какой-то полицейский чин подбежал к казачьему офицеру и стал что-то возбужденно говорить, размахивая руками. Казаки опустили винтовки и сошлись в группу, а потом сели на лошадей и ускакали.
Ткаченко сменил Щелоков и громовым басом сказал:
— Рабочий — это сила! Вон прискакали и ускакали назад казаки. Что это такое? Это есть неподчинение властям. Значит, верно тут говорили: весь народ проклял правительство. Так долой его! Требовать свободы и братства! Долой войну!
Прогудел гудок, но митинг продолжался, и на него шли с поселков и бежали из завода новые и новые рабочие. Леон сделал знак Ткаченко, и тот крикнул:
— Запомните наши слова! А теперь расходитесь, товарищи.
Какой-то пожилой рабочий в брезентовой куртке поверх шубы подошел к Леону и сказал:
— Зря распустили народ. Только послушать пришел, а вы уж закончили. Из доменного я, ребята прислали.
— Ничего, папаша, — ответил Леон, — было бы желание, а речи ты еще послушаешь.
— Да речи — они что ж, сынок? Они — хороши, а только пора и за дело браться. Так они, правители такие, всю Россию отдадут врагу, а не только Порт-Артур, — сказал какой-то старик в старом, облезлом треухе.
— А и отчаянные! Днем, на виду у главной конторы, собрали ползавода, а?
Леон узнал голос и обернулся.
Это был Иван Гордеич Горбов.
3
Лука Матвеич заехал в Югоринск на несколько часов, направляясь в Баку, и хотел взять с собой Леона, чтобы представить его Кавказскому союзному комитету. Сейчас, выслушав его рассказ о подготовляемой стачке, он решил не говорить ему о своих намерениях и Опросил:
— Ну, как тебе нравится наш новый орган большинства? «Вперед»… Хорошо сказано, а? Я знал, что для Горбова эти статьи Владимира Ильича не пройдут бесследно. Да и безопасно тебе получать.
Леон усмехнулся, сложил газету вчетверо и, спрятав ее, ответил:
— Задумался Иван Гордеич серьезно. Да и не он один. Мне теперь кажется, будто у меня выросли крылья и прибавилось сто человек активистов… Мы переложили статью о Порт-Артуре на листовку. Эти слова зажгли сердце каждого рабочего. И листовку по хуторам разбросали.
И опять Лука Матвеич добродушно улыбнулся и сказал:
— Правильно, пора и мужика звать под наше знамя. Только ты говори попроще: «дошли эти слова до каждого человека». А то: «выросли крылья», «зажгли сердце»…
Леон смутился.
— Жаль, что тебя не было во время нашего митинга.
— Я тебе запрещаю оглядываться на меня и Чургина. Обошлись? И хорошо. Кстати, я в это время сидел в курьерском поезде, как знатный иностранец. Мосье Дюран я пока, по паспорту, — хитро посмеиваясь и поглаживая бородку и подстриженные усы, сказал Лука Матвеич. — Боюсь вот только нарваться на какого-нибудь «соотечественника», — не очень горазд я говорить по-французски.
- Лазоревая степь (рассказы) - Михаил Шолохов - Советская классическая проза
- Мариупольская комедия - Владимир Кораблинов - Советская классическая проза
- Горячий снег - Юрий Васильевич Бондарев - Советская классическая проза
- Собрание сочинений. Том 7. Перед восходом солнца - Михаил Михайлович Зощенко - Советская классическая проза
- Резидент - Аскольд Шейкин - Советская классическая проза