– Я не смею к тебе приближаться, Меган, пока не выздоровею. Мне надо быть в хорошей форме, когда приедет твоя мама.
Меган ответила, чтобы он выздоравливал и ни о чем не беспокоился. Прошлым вечером Фил Уорд брал интервью вместо Роба, и Меган пренебрежительно отозвалась об этой замене:
– Он, конечно, не умеет проводить интервью так, как ты, Роб! Вместо того чтобы проявить живой интерес к вакцине доктора Марьюза, он выглядел скучным.
Роб хрипло засмеялся на другом конце линии:
– Послушай, Меган, у тебя просто предвзятое мнение! – Но, судя по смеху, он был доволен.
– О, вот как? – поддразнила она. – Значит, у других тоже было предвзятое мнение. Родда и Конни пришли ко мне домой, мы смотрели все вместе и пришли к одному заключению. – Меган не стала добавлять, что еще решительно заявила Родда: «Это была бы идеальная возможность для Меган набраться опыта в проведении интервью. У тебя дар общения с людьми», – добавила она. Когда изумленная Меган начала возражать, Родда странно на нее посмотрела и спросила, говорит ли она из скромности или действительно не понимает, как хорошо выступает перед камерой.
– Поблагодари за меня Родду и Конни; это приятно слышать, – сказал Роб. – Я не мог его отменить, потому что все интервью были расписаны на неделю вперед. Но добрый доктор Спрэг уверяет меня, что это всего на несколько дней. Я должен выздороветь ко времени приезда твоей мамы.
Роб не выздоровел. На следующий день, в субботу, доктор Спрэг распорядился отвезти его в крестонскую больницу. Врачу не понравились результаты прослушивания пациента, и он настоял, чтобы Роб лег в больницу, пока простуда не перешла в воспаление легких.
Меган навестила Роба в палате. Его глаза лихорадочно блестели. Увидев ее, он воскликнул:
– Знаешь, что сделал дядя Картер? Как только он выяснил, что я ложусь в больницу, он позвонил Джеффу Харрисону в Сан-Франциско и попросил его приехать на неделю!
Меган попыталась его утешить:
– Может быть, это хорошая мысль. На студии сейчас кипит работа, а ты почти рядом, так что он не может причинить вреда.
– Но почему Харрисон? Можно было назначить Фила Уорда или кого-нибудь еще.
– Очень может быть, что он не сможет приехать, – предположила Меган. – По его словам, рекламное агентство очень загружено и...
– Он уже согласился, – перебил Роб. – Когда я спросил дядю Картера, почему ему понадобилось кого-то нанимать, когда я ненадолго выбыл из строя, он сказал, что не хочет, чтобы во время болезни я волновался из-за студии! – Роб нетерпеливо провел рукой по темным волосам. – Я намного больше стану волноваться из-за того, что в студии Джефф, чем если бы она работала сама по себе!
Меган искала слова, чтобы его успокоить.
– Тебе надо позвать сюда Фила Уорда и все ему рассказать, – посоветовала она. – Он может присмотреть за Джеффом Харрисоном и позаботиться о том, чтобы он не принес большого вреда.
Взгляд темных глаз Роба стал задумчивым. Неожиданно он улыбнулся.
– Я идиот, – грустно сказал он, – конечно, ты права – мне не стоит так беспокоиться. Наверное, это потому, что я люблю добиваться во всем совершенства. – Он потянулся и коснулся руки Меган. – Я знаю, что не смею, – продолжал он, – но хотел бы поцеловать мою девушку... Нет, не красней! О, – посерьезнел он, – есть еще одно дело. Ты можешь оказать мне большую услугу на несколько дней?
– Конечно, Роб.
– Как ты думаешь, ты сможешь вести мою передачу на следующей неделе? – Он поднял руку, не давая Меган ответить. – Я знаю, что ты все еще новичок, но, как я понимаю, у Фила не очень хорошо получилось. В любом случае я бы хотел дать моей девушке шанс! – Роб улыбнулся ей. – Дядя Картер подумал, что я тороплю события, но я в конце концов убедил его, что ты справишься.
– А ты действительно думаешь, что я справлюсь, Роб?
Он кивнул:
– Конечно. Вообще-то все, что тебе надо сделать, это задать ему – или ей – вопросы, которые я распоряжусь для тебя написать. Все просто. Ну как?
Меган прикусила губу. Родда, обладавшая большим опытом, казалось, считала, что она подходит. И Роб наверняка ничего подобного не предложил бы, если бы придерживался другого мнения. Их уверенность подкрепила ее собственную.
– Я бы хотела попробовать, Роб, если ты не будешь ожидать слишком многого.
– Значит, договорились! – воскликнул он. – Если понадобится, Родда тебе с удовольствием поможет, а я позвоню диспетчеру и попрошу помочь тебе с сигналами и всем, что связано со временем.
Родда Ландерс весь воскресный день посвятила советам Меган. Они вошли в большую студию, и Родда приступила к работе.
– Думаю, что главное в передаче – непринужденность, – начала она. – Ты ведущая, у которой в гостях интересный человек, и, как хорошая ведущая, ты не должна его затмевать. Тебе надо расшевелить его. Что-то в его происхождении или работе должно быть интересным, или он не был бы здесь. Мы думаем – надеемся, – что наших зрителей заинтересует это происхождение или работа. Вообще-то, – она смотрела мизансцену Роба для встречи с художником, назначенной на следующий вечер, – ты мало что можешь испортить. Роб так изменил свой план, что ты будешь только задавать вопросы для поддержания беседы.
Меган посмотрела на рабочий сценарий:
– Изменил план?
– Да. – Родда коснулась бумаги карандашом. – Обычно у Роба довольно длинное вступление, но он это вычеркнул. – Подведенные брови Родды опустились. – Честно говоря, я считаю, он должен дать тебе сделать вступление. У тебя бы это получилось.
– Ну, не будем ничего менять, – поспешно сказала Меган. – Меня это вполне устраивает.
Родда покачала головой, встряхнув изысканно уложенными белокурыми волосами.
– Честное слово, ты себя недооцениваешь! Но, – пожала она плечами, – по сценарию ты мало что будешь делать.
Меган вдруг пришла в голову тревожная мысль.
– Что, если этот художник, – она нашла его имя в сценарии, – этот мистер Делейн, будет со мной скованным?
Родда засмеялась:
– Об этом не беспокойся. Со мной в передаче еще никогда никто не вел себя скованно. О, кое-кто нервничает перед началом, но стоит ему только заговорить о себе, все сразу проходит. Особенно у творческих людей. – Она снова засмеялась. – Единственный раз, когда я чуть не попала в беду, это когда один из моих гостей увлекся так, что подскочил, что-то подчеркивая в своих словах, и ударился головой о выдвижной штатив для микрофона! – Родда покачала головой. – Бедняга, какая у него вскочила шишка. Он не шевелился до конца интервью. – Она взяла в руки сценарий. – Думаю, когда ты начинаешь вот здесь, – продолжила она, – и говоришь, что выступаешь вместо Роба Бойда, это следует сказать своими словами. Эти немного высокопарны. Почему бы тебе их не перечитать, а потом представиться по-своему?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});