Читать интересную книгу Зло. Остров вечного счастья. Часть 1 - Roman Tensai

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 63
class="p1">Детективы приходили ко мне за показаниями несколько раз, но ничего путного я рассказать им не мог. Меня навещали родители, друзья и некоторые преподаватели из колледжа. Они пытались как-то успокоить меня, но боль стиснула душу настолько, что мне трудно было выговорить даже слово.

За две недели в больнице я многое осознал и пришёл к выводу, что должен научиться защищать тех, кто мне дорог. Наверстал пропущенные занятия в колледже и записался на вечерние тренировки в спортзал неподалёку от дома.

Через три года я взял первую золотую медаль на городском турнире — так начался мой молниеносный подъём в спортивной карьере. В каждом противнике я видел убийцу Шерил, и это придавало мне сил для новых побед.

* * *

—…Сегодня в Зеладане состоится турнир на кубок президента, — закончил Чен. — К сожалению, Джон Фоллер не сможет на нём присутствовать, и вручать награды будет мэр.

Воцарилось минутное молчание, нарушаемое лишь стуком колёс. Чен думал, как могла бы сложиться его судьба, дай он отпор тем уродам в переулке. Окончание колледжа, свадьба, рождение ребёнка, а дальше — размеренная спокойная жизнь, никаких тебе изнурительных тренировок и турниров. Почему его занесло в этот поезд, да ещё и в одно купе с авантюристками из ТУСа? Быть может, это намёк, что пора двигаться дальше?

— Ты хочешь отомстить убийце? — спросила Лу Морриган.

— Даже убив его, я не смогу воскресить Шерил. — Чен положил кулаки на колени.

Ханзо внимательно слушала попутчика и в очередной раз убедилась, что боль — сильнейший мотиватор. Лишившись чего-то однажды, оступившись, человек выложится на все «двести», лишь бы свести к минимуму новые ошибки и потери. Мать Морриган не была заядлой последовательницей долоризма, но в её личном секретере хранились книги на тему боли и пути человека к самопознанию. Любопытная студентка тайком прочитала несколько глав и поняла: стать сильным, не испив чашу до последней капли, невозможно.

— Мне очень жаль, Чен, — сказала она со всей душевностью. Хотела коснуться плеча каратиста, но Зико оказалась первой.

— Главное, верь в себя и не позволяй вмешиваться в жизнь отчаянию и ненависти, — поддержала Токугава. — Сакура ещё возьмёт тебя на мушку.

— Зико права, — как ни странно, Лин тоже прониклась историей Лу. — Только меньше выпендривайся.

Чен сухо, но с улыбкой поблагодарил девушек и взялся за сэндвич. Он не хотел больше углубляться в прошлое — не любил вспоминать моменты, когда не мог постоять за себя и других. Шерил он давно отпустил, но вот унижение, которое нанёс ему здоровяк со шрамом, до сих пор висело тяжёлым грузом на сердце.

— А вы когда-нибудь видели электронную энциклопедию монстров? — Лу нарушил неловкую паузу и сменил тему разговора. — Хотите посмотреть?

— Конечно! — Девушки дружно сели к нему ближе.

— Офигенная! — Зико завистливо поджала губы, увидев в руках каратиста небольшое устройство, похожее на портативный компьютер. — Увы, мне она не по карману.

— Чтобы получить необходимую информацию, нужно ввести название монстра на клавиатуре или воспользоваться лазером — он сканирует живую особь на расстоянии до полукилометра, — объяснил Чен. — На большом экране выводится изображение, на малом — описание.

— Уверена, она отлично помогает в путешествиях, — Зико провела пальцами по кнопкам девайса и случайно коснулась Лу.

Парочка посмотрела друг на друга, между ними пробежала искра, оставившая на щеках румянец.

Увидев это, Лин почувствовала подступавшие к горлу эмоции и перевела внимание на себя:

— Зачем ты её купил? Твоё хобби — охота на монстров? Или она помогает кадрить девчонок?

— Не купил, а выиграл на турнире в Весттауне! — похвастался Чен. — Хотел продать, но, подумав, оставил на память.

— А какую именно информацию выдаёт эта штука? — Лин чуть ли не носом нырнула в экран, едва Лу и Зико переглянулись.

— Прочти-ка лучше мануал[3]. — Чен, разгадав злой замысел Митоку, достал из кармана шорт мятый буклет и развернул его на столике. — Я хочу прилечь — после перекуса что-то в сон клонит.

Он забрался на верхнюю полку, а подружки с интересом принялись читать…

Энциклопедию можете увидеть в доп. материалах

I. Как устроена электронная энциклопедия

Лазер

Место под аккумулятор

Клавиатура

Экран вывода изображения

Экран вывода описания

II. Основные характеристики монстров

1) Вид

Всего на Гайе насчитывается 9 видов монстров: насекомые, демоны, нежить, големы, духи, драконы, хищники, механоиды и черви. Встречаются и смешанные виды.

2) Стихия

Почти каждого монстра порождает определённая стихия: огонь, вода, земля, воздух, свет или тьма.

3) Вес, рост

4) Живучесть

А. Если монстр погибает от хорошего удара мечом, топором или дубиной, то его живучесть считается низкой.

Б. Если монстр погибает лишь от серьёзных ран, то его живучесть считается средней.

В. Если монстр обладает крепкой естественной или искусственной бронёй, то его живучесть считается высокой.

5) Слабости

Многие монстры уязвимы к определённым видам оружия или заклинаний.

6) Краткое описание

С помощью нашей электронной энциклопедии вы станете лучше понимать природу монстров, а также научитесь эффективно бороться с ними. Спасибо за покупку .

[1] Гексагон — правильный шестиугольник, любая из его сторон равна радиусу описанной окружности.

[2] Сакура — ками любви и красоты.

[3] Мануал — это подробное, детальное описание, справочник для сложного технического устройства или программного обеспечения.

Не забываем подписываться на группу и книгу) Так вы помогаете книге оставаться на плаву и даёте мне стимул) Всем спасибо за чтение!

Глава 8

Атака армии нежити

Убрав инструкцию в сторону, Лин предложила подругам пройтись до вагона-ресторана. Морриган согласилась, а Зико предпочла остаться в купе. Девушки не стали уговаривать и, взяв сумочки, вышли.

Студентка села ближе к окну полюбоваться окрестными пейзажами. Цветущие луга, холмистые поля и маленькая речушка вдалеке — вот бы её мама всё это увидела!

Когда-то Токугава вместе с семьёй мечтала обогнуть Гайю, побывать во всех мегаполисах, посетить самые живописные уголки планеты, но после смерти отца оставила эту затею и стала больше времени проводить с матерью, понимая, что ей необходима поддержка.

«Дочка, ты у меня выросла умницей и красавицей, — вспомнились Зико вчерашние слова мамы. — Если судьба даёт тебе шанс повидать мир и что-то изменить в жизни, нужно использовать его. Может, и жениха найдёшь. За меня не переживай: я ещё не старуха и не инвалид. Всё будет хорошо. Удачного тебе пути, дорогая».

Токугава думала, что же судьба приготовила ей с подругами, как вдруг состав дёрнуло. Он резко замедлял ход, противно визжали тормоза. Все стаканчики попадали, сок растёкся по столику. Спавший богатырским сном Чен лишь что-то пробурчал и перевернулся на другой бок.

Зико дождалась остановки и вышла в коридор. Люди, толкая друг друга, с волнением смотрели в окна, пытаясь понять, что произошло. Возмущённые возгласы пассажиров доносились с разных сторон. Молодая проводница вызывала машиниста по рации, но в ответ слышала лишь громкое шипение.

Внезапно в вагон ворвались трое мужчин с помповыми ружьями за плечами и приказали всем вернуться в купе. Зико, недовольная тем, что её грубо хватают за руки, потребовала объяснений, но вместо этого получила толчок в спину.

Рольставни на окнах опустились, в коридоре загорелись две тусклые красные лампы.

Услышав снаружи крики и выстрелы, люди занервничали ещё больше. Кто-то в истерике даже бросился на охранника, но был утихомирен ударом приклада в живот.

— Быстро по местам! — рявкнул вооружённый бугай. — Закройте двери и сидите тихо!

Забежав в ближайшее пустое купе вместе с молодой семьёй, Зико щёлкнула замок и посмотрела в мокрые от слёз глаза женщины и её детей. Мальчик и девочка всхлипывали и дрожали как в лихорадке. Токугаве тоже было страшно, но она взяла себя в руки и ласково улыбнулась маленьким пассажирам:

— Не бойтесь, всё будет хорошо.

Когда шум в коридоре стих, студентка решилась разведать обстановку. Она открыла дверь и наткнулась на взволнованных подруг.

Морриган обняла её и погладила по голове:

— Слава богу, ты в порядке. Где Чен?

— Не знаю, — растерянно призналась Зико.

— Здесь я, — послышался знакомый голос.

Лу уверенной походкой подошёл к студенткам. На его руках блестели полуметаллические перчатки, усеянные мелкими шипами, а из кармана шорт выглядывала электронная энциклопедия.

— Ты куда? — встревоженно спросила

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 63
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Зло. Остров вечного счастья. Часть 1 - Roman Tensai.
Книги, аналогичгные Зло. Остров вечного счастья. Часть 1 - Roman Tensai

Оставить комментарий