Читать интересную книгу Удачный контракт - Фостер Лори

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 26

— А вдруг постучит Марта?

— Марта ушла на ленч, — проговорил он низким и нежным голосом. — У меня не назначено никаких встреч, и к тому же в данный момент я чувствую особый прилив потенции. — Он слегка укусил ее за мочку уха. Мы же не можем растрачивать ее даром, не так ли?

И он страстно и хищно прижался к ее спине. Сердце Оливии неистово заколотилось в тесноте грудной клетки, когда тишину комнаты нарушил звук расстегиваемой молнии. Всякая забавная традиция имеет право на существование, решила Оливия. А эта нравится ей сейчас больше всего.

День Благодарения быстро приближался, но у Оливии уже не было ни дурных предчувствий, ни страха перед встречей с семьей Тони. За последние две недели она умудрилась познакомиться поближе чуть ли не со всеми.

Начало положила его сестра Кэйт, зашедшая якобы купить какое-то белье. И хотя ушла она с парой комплектов, но большую часть времени провела, болтая с Оливией, выспрашивая у нее разные подробности и, в свою очередь, сообщая детали собственной жизни.

Кэйт пришла еще раз через неделю, на этот раз с Лайзой, и долго распространялась о реакции Брайана на пикантное белье, купленное в прошлый раз.

— Наверное, я поднаскучила ему в обычном белье, потому что он едва не свалился с кровати, когда увидел меня в той атласной комбинашке.

Лайза засмеялась в ответ и сказала, что хочет себе такой же комплект, но другого цвета. Женщины начали примерять все подряд. Они не выспрашивали интимных подробностей о Тони, но определенно все высказывания сводили к нему.

Если Оливия и хотела что-то разузнать, у обеих ответ был готов наперед, и рассказывали они с явным удовольствием.

— Тони играет роль патриарха со дня смерти отца, — делилась Кэйт. — Да, он избрал себе трудную роль, и только за это, думаю, заслуживает немного развлечений.

Оливия не могла не задуматься, попадает ли она сама в раздел этих «развлечений». Похоже, Кэйт и Лайза именно так и считали.

— Смерть отца ударила по Тони больнее, чем по остальным, — продолжила Кэйт. — Он ведь старший. Но Тони есть Тони. Он спрятал свое горе и с головой ушел в бизнес. Думаю, он сделал это не только для роста компании, но и для того, чтобы убежать от самого себя.

— И он почти полностью отказался от женщин, — подхватила Лайза. — А прежде подыскивал себе жену. Он хотел завести семью, как все. Тони ужасно самоуверенный, но добрый. Нужна очень сильная женщина, чтобы удовлетворить его. — Лайза усмехнулась. — Он как-то объявил, что ищет не просто женщину, а идеал.

Кэйт засмеялась:

— А мы тогда ответили ему, что уже замужем.

Троица расхохоталась.

— Ну, к сожалению, я далека от идеала, — заметила Оливия.

— Тем не менее, — возразила Лайза, примеряя очередные сногсшибательные трусики, — вы с Тони повеселились, он снова обратил внимание на женщин, а малыши так просто влюбились в тебя! Для начала более чем достаточно!

Несколько дней спустя Оливия приехала в другой «Сахар с перчиком», чтобы проверить товар на складе и поговорить с менеджером, когда в магазине появились Брайан и Джон. Оба осмотрели торговый зал с самым пристальным интересом. Джон был в явном восторге, но Брайан — невероятно! — заливался краской смущения. Оливия спрятала улыбку.

— Итак, — проговорил Джон, петушиной походкой шагая навстречу Оливии и расплываясь в довольной улыбке. — Вот она, та леди, которая собственными трудами превращает серые семейные будни в медовый месяц.

Оливия почувствовала, что ее щеки тоже заливает краска, и бросила взгляд на Брайана. Но тот задержался у корзины с кружевными лифчиками и, похоже, углубился в их изучение.

— Привет, Джон.

Он непринужденно обнял ее и смачно поцеловал в щеку.

— Мне ужасно нравятся твои магазины, Ливи, действительно нравятся.

— Я рада. А чем вы здесь занимаетесь? У вас дела в отеле?

— Да нет. Мы с Брайаном отправились за рождественскими подарками. А поскольку наши дамы теперь постоянно торчат здесь, решили, что ты нам поможешь в этом деле.

— Помогу, конечно.

— Что бы Кэйт ни пожелала, я куплю! — заявил Брайан.

Джон расхохотался.

— Бедняга Брайан! Жена пустит его по миру, а? Как, впрочем, и меня. Итак, что хотела Лайза? Я сгораю от любопытства.

Мужчины настолько увлеклись выбором подарков, что Оливия почувствовала себя с ними как никогда легко. Наконец Джон и Брайан набрали ворох разных пакетиков и со смехом намекнули Оливии, чтобы она взяла на себя опеку над их женами в плане выбора белья поэротичнее. Оливия серьезно обещала им так и сделать.

Боже, какая открытая, любящая семья, как мужчины заботятся о своих женах, как все они действуют, словно единое целое! И, несмотря на все попытки остаться в стороне, она почувствовала и себя близкой им, словно уже была членом их семьи.

Это будет первый, со дня смерти родителей, День Благодарения, который она проведет не в одиночестве, и эта мысль наполняла ее смесью тоски и восторга.

Тони подъехал ровно в три. Когда она впустила его в квартиру, он даже присвистнул.

— Милая, сегодня ночью ты была бы самым лучшим десертом.

Его взгляд прошелся по всей ее фигуре. Платье из мягкого черного кашемира подчеркивало стройность Оливии, а открытые плечи добавляли модели немного смелости. Юбка заканчивалась на пару дюймов выше коленей, а высокие каблучки делали ее почти одного роста с Тони.

Он поймал Оливию за руку, обнял, потом наклонился и поцеловал в ключицу.

— Тони…

Он накрыл ладонью ее грудь, но остановился, когда услышал ее протяжный вздох.

— Что бы я отдал за еще один час! — простонал Тони, неохотно отпуская ее.

Легкий снежок начал падать с утра, и, едва выйдя на улицу, Оливия была очарована девственной белизной. Снег мерцал на голых ветвях деревьев, налипая всюду, включая и темные волосы Тони. Когда он распахнул дверцу машины, Оливия протянула руку, чтобы смахнуть снежинку с его щеки.

— Оливия. — Тони наклонился и подарил ей долгий поцелуй, способный растопить весь снег. Потом поднял голову, осмотрел ее лицо и снова склонился к ее губам.

Оливия забыла о погоде, забыла о том, что они могут опоздать, и мечтала лишь об одном — вернуться вместе с ним в дом. В этот момент они услышали что-то похожее на аплодисменты.

У парадной двери стояли все ее соседи, наблюдая за ними, улыбаясь и хлопая в ладоши. Оливия улыбнулась, и они приветственно замахали.

— Они смотрят на тебя, как на Белоснежку, которую увозит принц, — заметил Тони.

— А ты, должно быть, тот самый принц, не так ли? — съязвила она.

Тони дождался, пока она сядет, потом обошел вокруг и сел за руль. Заведя двигатель, он повернулся к Оливии.

— Я только хотел сказать, что они переживают за тебя.

— И это так странно, — кивнула она, — поскольку я ушла в себя. Я, конечно, здороваюсь и не перехожу улицу при виде их, но и не ищу встреч.

— И не нужно! От тебя исходит что-то, какое-то искреннее чувство, которое заставляет людей доверять тебе. Она отвернулась.

— Иногда глупо доверять кому-либо.

— Я доверяю тебе.

— Тони, не нужно. — Зачем только они затеяли этот разговор?

Остаток пути они провели в молчании, наблюдая за падающим снегом.

Подъехав к дому матери, Тони проводил Оливию к парадной двери, обняв за плечи. Дом уже был украшен рождественскими огнями, тяжелая гирлянда висела над дверью. Тони приподнял подбородок Оливии и поцеловал в губы.

— Улыбайся, милая. Сегодняшний вечер создан для веселья, а ночь — для любви. Согласна?

— Так ты планируешь соблазнить меня сегодня ночью? — Она засмеялась.

— Да, я давно строю эти планы.

Его рука скользнула под ее пальто и обняла за талию.

— А ты надела под платье что-нибудь скандально сексуальное, способное свести меня с ума?

Сделав невинные глаза, Оливия проговорила:

— Конечно, нет. — Он нахмурился, и, едва дверь начала открываться, она прошептала: — Я не надела вообще ничего.

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 26
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Удачный контракт - Фостер Лори.
Книги, аналогичгные Удачный контракт - Фостер Лори

Оставить комментарий