Читать интересную книгу Гарри Поттер и Наследники Слизерина - Fidelia

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 167 168 169 170 171 172 173 174 175 ... 231

— Я… – несмело протянул Невилл. – Бабуля как‑то проговорилась, что у Гарри была тётя, и что в ту самую ночь, тридцать первого октября пятнадцать лет назад она исчезла, её тела не нашли. А вчера Гарри забыл свой фотоальбом на столе. Я хотел отнести его на его тумбочку, но, естественно, уронил. – Невилл вздохнул. – Фотографии разлетелись. Там были старые снимки родственников Гарри и новые, те, где Гарри, Драко и Мисс Найтингейл ловят пегаса, а ещё вырезки из летнего Пророка. Так вот, Мисс Найтингейл очень сильно похожа на ту девочку со старых фотографий, а ещё на ту малышку со снимка, который я ещё осенью облил жидким проявителем. Пока я собирал фотографии, до меня дошло, что Мисс Найтингейл и есть пропавшая тётя Гарри, только волосы у неё другого цвета. И никто, по–видимому, об этом не знает, да и они сами тоже не подозревают. Я разыскивал Гарри по всей школе, пока не встретил всю вашу процессию. Мне пришлось пойти с вами…

— Невилл, сбегай за профессором Дамблдором, скажи ему – это срочно, – отослал Снегг Невилла под благовидным предлогом.

— Кто… Кто ещё знал, что я… Что я другой человек? – слова давались Мелиссе с трудом. Всё же не каждый день узнаёшь, что ты совсем не тот, кем себя считаешь.

— Я догадался… – виновато проговорил Люпин.

— Я знал. – Твёрдо ответил Сириус.

— Ты знал? Сириус! – Мелисса была потрясена. – Как ты мог скрывать это от меня всё это время?! Я доверяла тебе как никому! Я считала тебя своим другом! А ты!!! Как ты мог? Как ты мог так со мной поступить?

— Тише, тише, Мэг, успокойся! – Сириус умудрился скрутить сопротивляющуюся девушку и обнял её. – Я же пытался тебе рассказать, но ты не поверила мне. Ты меня совсем не помнила, совсем… А потом я дал слово Дамблдору, что ничего тебе не скажу до поры до времени. Правда была опасной для тебя же самой. Мы… Мы всё тебе расскажем.

— Вы расскажете… А вам есть, что рассказать, Блэк? – ехидно осведомился Снегг. – Вы же сами ровным счётом ничего не знаете, кроме того, что Мелисса Найтингейл и Маргарет Поттер – одно лицо. А вот как догадались вы, Люпин, для меня загадка.

— Зимой я заменял Мисс Найтингейл, и Сириус сказал мне, что это Мэг. Но я ему не поверил. Во–первых я знал, что она умерла, погибла пятнадцать лет назад. А во–вторых она совсем не была похожа на Маргарет. Я счёл Сириуса сумасшедшим. Азкабан, а потом эта арка безвременья, из которой он выбрался совершенно непостижимым образом… Но случайно я понял, что он прав. Я увидел отметины на шее Мисс Найтингейл, следы, которые я не спутал бы ни с чем на свете. Следы от зубов оборотня. Следы от моих зубов.

Все невольно вздрогнули, но промолчали, напряжённо слушая.

— Я почти укусил Мэг пятнадцать лет назад, во время такой же вот Встречи Выпускников. Она тогда заканчивала четвёртый курс. Все наши приехали, кроме Джеймса и Лилли, маленький Гарри тогда приболел, и они остались дома. Я обещал Джеймсу присмотреть за его сестрёнкой на правах лучшего друга с головой на плечах, сами знаете, что тут творится во время праздников, – он грустно улыбнулся Сириусу. – Мэгги срочно понадобилось о чём‑то поговорить со мной наедине. Я и глазом не успел моргнуть, как она утащила меня в сад – поверять свои девичьи секреты. Я совсем забыл, что было полнолуние… Теперь я этого уже никогда не забуду… Ночь была тёмная, чёрная, словно облитая чернилами. Было душно и безветренно. Луны не было и в помине. Я пошёл нехотя, с трудом уступив её уговорам, как чувствовал. Луна вышла внезапно, разорвав тучи… Я уже ничего не мог поделать… Можете себе представить, что чуть было не произошло… Я всю жизнь чувствую себя виноватым из‑за того случая.

— И есть, из‑за чего! – вмешался Снегг. – Вы подвергли жизнь девочки невероятной опасности! Она же была на волосок от гибели по вашей вине! Если бы не я, её бы здесь точно не было!!! Я её спас, ударив тебя по голове Оглушающим заклинанием. Твоё счастье, что она от ужаса потеряла сознание! Она же могла с ума сойти, увидев доброго дядюшку Римуса в виде огромного безумного волка, готового разорвать её на части!

Люпин съёжился от этих слов, будто его снова ударили Оглушающим заклинанием.

— Обвинять Римуса в безответственности будешь потом, Северус! Лучше объясни, что ты делал ночью в саду так близко от Маргарет и Римуса! Заботился о безопасности девочки? А может, ты попросту шпионил из ревности! – безжалостно выкрикнул Сириус прямо Снеггу в лицо. Тот отпрянул как от пощёчины.

— Да он же был по уши влюблён в свою ученицу! Я это всю жизнь говорил! – встрял Чарли. – Но мне никто не верил! Так кто оказался прав? Не зря она была его любимицей в школе! Он же просто ненавидел всех, кто к ней приближался ближе, чем на сто метров.

Лицо Снегга потемнело. Его загнали в угол. Пришла его очередь краснеть и смущаться. Все разом посмотрели на него. Одни с недоверием, другие с удивлением, кто‑то с любопытством, а кто‑то и с ненавистью.

— Подумать только… – присвистнул Рон. – Ни за что бы не поверил. У нас, конечно, были подозрения, но чтобы так… Профессор Дамблдор сказал нам, что вы за ней ходите как приклеенный, потому что вы её охраняете…

— Что, Уизли, не верится, что противный угрюмый придира–Снегг тоже может любить? – горько усмехнулся Снегг. – Да, юный Уизли, умею. Лишь одно меня искренне удивляет, что ваша сестра – малышка Уизли – не проболталась.

— Не проболталась? О чём не проболталась? При чём здесь Джинни?

— Эта юная предприимчивая мисс каким‑то образом узнала о моей былой слабости к ученице и решила этим воспользоваться. Ей нужен был, ни много, ни мало, высший балл по Зельеварению в обмен на молчание.

— Что–о-о??? – в один голос воскликнули Гарри, Рон и Гермиона.

— Нет, мама меня точно в этом году убьёт! Джинни задалась целью опозорить меня на ве–ки вечные в стенах этой школы… – Рон чуть не плакал. – Меня стопроцентно выгонят из старост. Скажут, ты с родной сестрой справиться не можешь, где уж тебе целая школа.

— Но как она узнала? – не могла понять Гермиона.

— Очень просто, – осенило Гарри. – Феоктист–болтун.

— Кто? – не понял Снегг.

— Феоктист–болтун. Это говорящая книга, которая собирает любовные сплетни. Нам её летом в книжном подарили. Джинни всё время с ним разговаривала, он её пичкал какими‑то бреднями, – пояснил Гарри. – Очевидно, и про вас это он ей рассказал. Но нам она ни одним словечком не обмолвилась. Правда.

— Так уж и быть, поверю на слово. Но пусть не ждёт от меня хорошего к ней отношения и отличных оценок, теперь, когда всё выяснилось, – скривил Снегг губы.

— Профессор Снегг не виноват, что я ему… нравилась… – раздался слабый голос Мелиссы, которая ещё от первой новости никак в себя прийти не могла, а тут на неё ещё столько всего навалилось… – У него очень низкий коэффициент сопротивляемости чарам вейл, – начала она объяснять совершенно по–учительски. – Северус ничего не смог с собой поделать, противостоять этому невозможно, поймите… В ходе экспериментов, которые мы проводили целый год я выяснила, что есть три уровня сопротивляемости: низкий – как у профессора Снегга и Люциуса Малфоя, средний – как у Римуса и Билла и высокий, как у Чарли и у Сириу… – она прервала себя на полуслове, будто внезапно что‑то сообразив. – Сириус, ты ведь как‑то обмолвился, что знал меня с детства… Почему же я тогда тебя совсем не помню? Всех помню, а тебя и Римуса нет? Как же так… Если ты и Римус, насколько я поняла, лучшие друзья Джеймса Поттера, моего… брата?.. – она запнулась на этом слове, словно до неё только что дошло, – то почему я тогда вас обоих не помню совершенно? Чарли и Билла помню, помню Тонкс и… и всех остальных… Но вас двоих я совершенно не помню… Как же так…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 167 168 169 170 171 172 173 174 175 ... 231
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Гарри Поттер и Наследники Слизерина - Fidelia.
Книги, аналогичгные Гарри Поттер и Наследники Слизерина - Fidelia

Оставить комментарий