Читать интересную книгу Слияние душ - Синди Джерард

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 31

Взять верх не удалось.

— Но я даже не была с тобой любезна. Зачем столько стараний?

— Ты права, от тебя не дождешься любезности. — Нэт послал ей одну из своих обжигающих, удивительно терпеливых, всепроникающих улыбок. — Я просто представил себе возможный вариант в случае, если ты решишь, что я не такой уж плохой парень.

Рейчел смотрела снизу вверх Нэту в глаза и недоумевала, кто же он на самом деле.

— Тебе стоит лишь подать знак.

— Знак?

— Когда ты начнешь рассуждать по-другому. И позволишь мне любить тебя.

Нэт снова поразил ее. Рейчел ожидала, что, потолкавшись немного у двери и поняв окончательно, что на секс рассчитывать не приходится, он распрощается с ней навсегда. Таково само собой разумеющееся непременное условие связи между женщиной и мужчиной, говорил ей ее жизненный опыт.

Привстав на цыпочки, она коснулась пальцами подбородка Нэта и поцеловала его.

— Поверь мне, — сказала она, отстраняясь, — тебе не составит труда догадаться, захочу ли я этого, и если захочу, то когда. Доброй ночи, Нэт, — прошептала она, уже скользнув внутрь квартиры. — И спасибо за «Мара Лаго».

— Рад, что тебе понравилось, — ответил он, засовывая руки в карманы.

— Хьюстоны… все идет по плану?

С трудом вынырнув из омута воспоминаний, Рейчел послала Сильви веселую улыбку.

— Нет, проблем быть не должно.

— Значит, все хорошо?

Не создавайте проблем на пустом месте, — отрезала Рейчел, заметив хорошо знакомое задумчивое выражение лица Сильви и зная ее способность домысливать несуществующие факты. Однако имелся целый ряд фактов существующих, например то, что Рейчел суждено прожить в одиночестве. Она очень рано усвоила этот урок и напоминала себе о нем всякий раз, отправляясь с Нэтом на обед, покататься на байдарке или просто на автопрогулку. И оправдывалась, твердя, что они вместе просто радуются жизни после многочасовой работы, ничего больше.

Оттого, что им нравились одна и та же музыка, одни и те же фильмы, что Нэту удавалось всякий раз рассмешить ее и он уважал ее волю и не принуждал к физической близости в рамках их «не-связи», отношения их не становились серьезнее.

Иногда Рейчел принималась размышлять, почему Нэт прекратил любые попытки заманить ее в постель. Она даже не понимала, радует ее это или разочаровывает. Он безукоризненно справлялся с ролью образцового джентльмена. Не позволял себе ничего, кроме целомудренного поцелуя в щеку каждый раз, проводив Рейчел домой.

Разве не этого хотела она? Никакого давления, никаких осложнений.

Зазвенел телефон, и Рейчел заставила себя вернуться к реальности, пока Сильви подходила к аппарату.

— Миссис Бакли, — объявила она с ангельской улыбкой, протягивая трубку.

Подавив стон, Рейчел принялась вносить поправки в бумаги, в то время как матрона из Палм-Бич оглашала очередные изменения по организации свадьбы дочери.

Она похожа на морскую нимфу, думал Нэт, глядя на Рейчел, опиравшуюся руками о борт нанятого им маленького парусника.

Себя он ощущал одним из зачарованных моряков. С той самой ночи на пляже, когда она согласилась позволить ему начать все сначала.

Никаких сцен. Никаких душераздирающих прощаний.

Он неоднократно думал о ее словах. В этих словах звучала уверенность человека, хорошо знавшего, о чем говорит. Но сегодня Нэт хотел просто наслаждаться замечательным днем и любоваться сидящей так близко прекрасной женщиной.

— Это восхитительно! — прокричала она, перекрывая свист ветра и хлопанье паруса, когда суденышко пересекало Лэйк-Уэрт.

— Почему-то ты не считала так пять минут назад, когда я ненароком заставил тебя искупаться, — напомнил Нэт. С тех пор как маленький парусник спустили на воду пару часов назад, Нэт умудрился перевернуть его дважды. В первый раз — по чистой случайности (если можно назвать случайностью то, что он больше любовался Рейчел, чем сосредоточивался на управлении суденышком). Во второй раз он сделал это умышленно.

Нэт испытал ни с чем не сравнимые веселье и радость, барахтаясь в воде рядом с ней, цепляясь за опрокинувшийся парусник, поддерживая Рейчел руками, в то время как их ноги то и дело соприкасались под водой в попытке удержаться на плаву. И ему страстно захотелось повторить это еще раз.

И еще ему представилась исключительная возможность под совершенно законным предлогом ощутить ладонями упругость ее ягодиц, когда, выправив кораблик, он подсаживал Рейчел на борт.

— Никуда ты не годишься, МакГрори. Ведешь себя как школьник, — пробормотал он с улыбкой, поднимая парус и ловя восточный ветер.

Рядом с этой женщиной Нэт действительно чувствовал себя школьником. Нервы были напряжены до предела, сердце билось как никогда сильно. Но он понимал, что с Рейчел нужно вести себя очень аккуратно и сдержанно, чтобы не разрушить хрупкий мостик, протянувшийся между ними. Она уже немного раскрепостилась, но пугливость окончательно не исчезла. Проклятие. Нэт снова вернулся к своему первоначальному предположению, что кто-то прежде плохо поступил с ней. И теперь, сознательно или нет, она пытается заставить его расплатиться по счетам предшественника.

Впервые в жизни Нэт МакГрори, регулярно встречаясь с женщиной, сохранял с ней платонические отношения. Ему доставляло огромную радость проводить время вместе с Рейчел. Она обладала тонким чувством юмора, разделяла его музыкальные и кинематографические интересы и очень быстро стала получать удовольствие от любимых видов спорта Нэта: серфинга, катания на байдарках и парусного спорта.

— Как давно ты живешь во Флориде? — Нэт поражался, что никому прежде не удалось увлечь ее чем-нибудь подобным. — Ты хочешь сказать, что еще ни разу не каталась на паруснике, живя здесь?

Многое в Рейчел продолжало непрерывно удивлять его, и больше всего то, как мало радости позволила она себе испытать в жизни и как много продолжает от него скрывать.

Мисс Мэтьюз — очень замкнутая личность, думал Нэт, глядя, как Рейчел поднимает руку, чтобы откинуть назад прилипшую ко рту прядь волос. Сердце у него на мгновение замерло, затем снова глухо забилось, когда она начала приглаживать растрепавшиеся волосы, грациозно изогнув спину и позволяя четко рассмотреть на фоне неба линии груди, обтянутой черным купальным костюмом. Соски торчали под тонкой мокрой тканью как маленькие драгоценные камни.

Нэт сгорал от желания прикоснуться к ним языком. Попробовать их на вкус. А затем отведать и все остальное.

Желание, которое он подавлял большую часть дня, ударило в голову. Он боролся с ним с первого дня их встречи, боролся самым решительным образом. Сколько еще вечеров можно ограничиваться легким поцелуем в щеку?

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 31
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Слияние душ - Синди Джерард.
Книги, аналогичгные Слияние душ - Синди Джерард

Оставить комментарий