Читать интересную книгу Осколки полевых цветов - Смелтцер Микалеа

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 61

– Они прекрасны, – нежно воркует она.

– Клянусь, я не пялился на задницу этой цыпочки.

Я фыркаю, и они поворачиваются и смотрят на лестницу, но надеюсь, что я вовремя втягиваю голову в комнату. Хотя, конечно, они все равно знают, что это я.

– Давай поговорим снаружи, – предлагает ему Джорджия и закрывает за собой дверь.

Увы, развлекательное шоу закончилось.

Я возвращаюсь к своему столу и журналу. Рядом с ним лежит мой блокнот с идеями для ароматов свечей, а также их возможными названиями. Я начинаю читать журнал и чувствую, как мозг отключается.

Почесывая Бинкса за ухом, я говорю своему любимому коту:

– Я так счастлива, что мы с Калебом не такие, как эти двое.

Он мурлычет в знак согласия. Я придвигаю блокнот к себе, вставляю наушники и возвращаюсь к мозговому штурму.

– Ты приготовила ужин? – Мама ахает от изумления и ставит сумку у двери. – Я собиралась предложить заказать пиццу.

Я пожимаю плечами.

– У нас в холодильнике нашлось все, что как раз нужно было израсходовать. – Я вытаскиваю из духовки запеканку и засовываю рукавицы под мышку. Я беру разогретые булочки и начинаю накрывать на стол.

Мама хватает тарелки и, взглянув на меня через плечо, предлагает:

– Почему бы тебе не спросить у соседа, не хочет ли он прийти к нам на ужин? – Он вернулся домой одновременно со мной. Я уверена, что он голодный, а у нас уже все готово. Кроме того, сегодня вечером Джорджия будет с Майклом.

– Тайера? – задаю я глупый вопрос.

– Да, – медленно произносит она, с недоумением глядя на меня.

Я почти спрашиваю зачем, но понимаю, что она просто пытается быть гостеприимной.

– Гм-м, хорошо. – Я колеблюсь, мои пальцы вцепляются в столешницу. – Я у него спрошу.

Она уже берет еще одну тарелку, словно то, что он к нам присоединится, само собой разумеется. Опустив голову, я торопливо бегу по нашей подъездной дорожке к дому Тайера, взбегаю на крыльцо и стучу, поскольку знаю, что дверной звонок отключен до тех пор, пока он его не заменит.

Долго ждать не приходится. Вскоре я слышу глухой стук тяжелых ботинок по полу. Дверь распахивается и… О боже мой.

На нем клетчатая рубашка. Она расстегнута и открывает загорелую, мускулистую волосатую грудь. О господи, я смотрю и смотрю и никак не могу отвести взгляд. Тайер – идеальный образец мужчины. Я силой воли держу руки по швам, иначе бы я не выдержала и ткнула его пальцем, чтобы проверить, настоящий ли он.

– Привет, – устало здоровается он.

– Привет. – Мой голос звучит тише обычного и на октаву выше.

– Тебе что-то нужно? – Он намекает, что я глупо выгляжу, возникнув вдруг на его пороге.

– О, да. Мама приглашает тебя на ужин. Я приготовила запеканку. Ее много, хватит на всех.

Он склоняет голову набок, обдумывая предложение.

– Хорошо.

Я не ожидала, что он так легко согласится. Он застегивает рубашку, и я пытаюсь скрыть свое недовольство, вызванное исчезновением его идеальной груди. Не пялься на него. Я молча ругаю себя. У тебя есть парень. Я заправляю за ухо прядь волос и отступаю, когда Тайер закрывает за собой дверь.

– Запеканка, говоришь? – Кажется, его позабавил мой выбор.

– В холодильнике лежало много всякой всячины, так что запеканка казалась идеальным выбором.

– Любишь готовить?

Я киваю.

– Да, вообще-то люблю. – Я открываю боковую дверь и приглашаю его войти первым, но он настаивает на том, чтобы пропустить сначала меня.

– О, как славно! – Мама хлопает в ладоши. – Я так надеялась, что вы согласитесь с нами поужинать.

Тайер опускает голову.

– Я ценю ваше предложение. В основном я питаюсь «Макдоналдсом» и замороженными продуктами.

Мама хмурится.

– Какой кошмар. Что ж, это не проблема. Можете ужинать с нами в любое время, или Салем будет заносить вам остатки, чтобы вам не приходилось сидеть тут с нами.

– Вы не обязаны этого делать.

– Нам это не в тягость. Тарелки на столе. Что будете пить? У нас есть, – она открывает холодильник, – вода, спрайт, диетическая кола и немного пива.

– Я выпью воды. Так поздно кофеин ни к чему, потом буду всю ночь ворочаться.

Она смеется и наливает ему стакан воды.

– Знаете, как бы мне хотелось, чтобы Салем рассуждала, как вы, но эта девушка способна поглощать тонны кофеина и оставаться при этом совершенно здоровой.

– Что я могу сказать? – Я пожимаю плечами и хватаю диетическую колу. – Это благословение свыше.

Тайер наблюдает за мной, в его карих глазах искрится веселье. Он идет за мной к столу, и я почему-то удивляюсь, когда он выдвигает стул рядом с моим и садится. Я ожидала, что он выберет стул с краю.

Мама наливает себе бокал вина, что для нее большая редкость, и присоединяется к нам. Я вглядываюсь в ее лицо и замечаю темные круги под глазами. Интересно, она, как и я, мало спит?

– Спасибо, что пригласили меня в гости, – говорит Тайер, прежде чем мы все приступаем к делу. – Приятно поесть домашней еды.

Мама отмахивается.

– Нам это нетрудно, и еды дома всегда предостаточно.

Это правда. Кажется, я всегда готовлю больше, чем нужно. Особенно макароны – я никак не научусь вовремя останавливаться и каждый раз высыпаю в кастрюлю всю лапшу.

Мы съедаем первые пару кусочков в тишине, а потом мама задает вопрос:

– Откуда вы родом, Тайер? Ваша семья живет где-то поблизости?

Он качает головой.

– Мои родители во Флориде, переехали туда после выхода на пенсию. У меня есть брат в Колорадо. А вот моя бывшая жена почти что в соседнем городе.

– У тебя есть брат? – выпаливаю я.

Не то чтобы мы с Тайером сидели и красили друг другу ногти, ведя долгие беседы о нашей жизни, но это служит напоминанием о том, как мало я на самом деле о нем знаю.

– Угу. – Он кивает и с аппетитом жует.

– Он старше тебя? – Мне любопытно узнать об этом брате, о котором я никогда не слышала. У него дома нет личных фотографий, по крайней мере пока, так что я не могла получить представление о его семейной жизни и родственниках, если не считать его бывшей и сына.

– Нет, – хихикает он, как будто сама идея о том, что брат старше его, абсурдна. – Лейту двадцать шесть.

– Вы часто видитесь с родными? – Я благодарна маме за то, что она перетянула разговор на себя. Я опускаю глаза в тарелку и передвигаю запеканку вилкой с места на место.

– Когда как. Каждую зиму стараюсь съездить во Флориду, чтобы немного пожить у родителей.

– Это мило, – улыбается мама. – Уверена, они всегда рады вас видеть.

Он кивает в знак согласия.

– И они сюда иногда приезжают. Обычно осенью. Они устраивают грандиозное автомобильное путешествие, потому что папа ненавидит летать. – Тайер вдруг смеется. – Вам он скажет, что это мама ненавидит летать, но нет, это все он.

– Мужчины любят обвинять жен в своих заблуждениях. – Осознав свою ошибку, мама бледнеет. – Конечно, не все мужчины, но некоторые…

Тайер криво улыбается.

– Я понимаю, о чем вы говорите.

Ее щеки краснеют.

– Мой муж… он скончался… но он был… – Она замолкает и подыскивает правильные слова, которые можно было бы произнести в присутствии относительно незнакомого человека.

– Не лучшего сорта, – заканчиваю я за нее.

Глаза Тайера мечутся между нами. Я уверена, что он понимает: многое остается недосказанным.

– Я бы сказал, что сожалею о вашей потере, но не уверен, что это уместно.

Я сжимаю губы и стараюсь не рассмеяться.

– О, э-э… все в порядке. Можно выразить соболезнование, можно и не выражать. – Мама редко приходит в такое волнение. – Пойду посмотрю, есть ли у нас какой-нибудь десерт. – Она отодвигает стул и спешит к холодильнику.

Я чувствую на себе взгляд Тайера, но он не осмеливается задать вопросы, только не в присутствии мамы. Не сомневаюсь, что мысленно он подготовит целый список для другого раза. Я продолжаю ковыряться в тарелке, и его большая теплая ладонь ложится поверх моей.

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 61
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Осколки полевых цветов - Смелтцер Микалеа.
Книги, аналогичгные Осколки полевых цветов - Смелтцер Микалеа

Оставить комментарий