Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мы поднялись и, наверно, еще час бродили по берегу, разыскивая Тода и Мардж, но их нигде не было.
— Может, они выбрались где-то дальше,— предположила Линда без особой убежденности в голосе.
Но я знал, что это не так. Щемящая пустота в душе подсказывала, что их уже нет. Нет, и это я их убил — с таким же успехом, как если бы это мой палец давил на гашетку пулемета.
— Ричард...
Она попыталась обнять меня, успокоить, но я вырвался.
— Ричард...
Я отвернулся, и уже не было сил сопротивляться накатывающему, словно туман, холодному черному отчаянию — оно стирало мысли, заполняло меня целиком, и, казалось, это навсегда.
Впрочем, в эти бесконечные, будто застывшие, горестные минуты я даже надеялся, что навсегда.
ДЖОН ДЭВИД
Да, братишки и сестренки, в глубине души я, видимо, знал, что когда-нибудь это случится, но я думал, что, по крайней мере, уйду с боем и заберу с собой несколько этих сукиных детей.
Увы, все вышло совсем по-другому. Можете себе представить? Меня взяли спящим!
Последняя стадия прогрессировала, меня лихорадило, я здорово ослабел и не очень-то четко соображал. Иногда просто шатался по улицам, и на мне только что таблички не было. Зомби! Держи! Хватай! Какие-то люди подобрали меня, хотя я даже лиц их не помню, и отвели в тайную ночлежку Девы Марии в Беркли, где я упал на матрас и сразу же отключился.
Спрятали, значит, мать их!
Проснулся я посреди ночи от того, что мне влупили прикладом сначала по шее, затем в живот. Нас всех выволокли оттуда, потащили в участок СП и принялись сверять карточки с национальным банком данных.
У всех, кроме меня. Меня даже и проверять не нужно было — и так видно, что последняя стадия, а кроме того, в моем рюкзаке нашли больше десятка липовых карточек. Они просто взяли у меня отпечатки пальцев, сфотографировали сетчатку и отправили факсом в Вашингтон.
— Так-так-так,— самодовольно забормотал лейтенант, когда спустя всего полчаса пришел ответ.— Значит, Джон Дэвид, дезертир из Легиона, который разыскивается чуть не за целый список убийств, изнасилований вживую, подделку документов и прочее, не считая грабежей, невыполнения приказов, нарушения границы и государственной измены. Похоже, ты не очень хорошо себя вел, а, Джон? Но я все равно ужасно рад тебя видеть. Что-то мне подсказывает, что я скоро получу повышение. Знаешь, что я тебе скажу? Если меня действительно повысят, то твой последний ужин перед расстрелом — за мой счет...
УОЛТЕР БИГЕЛОУ
Моей жены Сатане показалось мало, и он продолжал преследовать меня на службе. Сначала этот богохульственный культ Девы Марии, а затем целая серия аномальных результатов проверок в районе залива Сан-Франциско, свидетельствующих, что каким-то образом злоумышленникам удалось проникнуть в национальный банк данных и теперь ему нельзя доверять.
Поддельные голубые карточки при сверке с национальным банком данных практически неизменно дают «черный» результат. Но чтобы у человека, пойманного с поддельной голубой карточкой, не выявилось после анализов Чумы, было неслыханно, ибо зачем неинфицированному гражданину, имеющему право на настоящую голубую карточку, заводить себе поддельную?
Но именно это и происходило в окрестностях залива, и подразделения СП выявили более десятка подобных случаев.
А предыдущей ночью и вовсе необъяснимое происшествие, причем, в том же районе. Четыре человека пытались на веслах прорваться через карантинную линию, но не из зоны, а наоборот, в зону, в Сан-Франциско! И похоже, двоим из них это удалось.
Когда из залива выловили тела погибших, оказалось — это Тод и Мардж Бруно, сын и жена некоего доктора Ричарда Бруно, талантливого ген-синтезатора, работающего на корпорацию «Сатклифф».
Похоже, начальника местного управления СП следовало повысить либо поощрить еще каким-то образом.
Он сразу же сверил все три имени с национальным банком данных, и выяснилось, что за три дня до этого Тода Бруно задержали во время облавы в одном из баров, где торговали сексом вживую. Но хотя многочисленные свидетеле утверждали, что он бывает там чуть не каждый день, полная серия анализов подтвердила его голубую карточку. У начальника управления достало сообразительности копнуть поглубже, и он отыскал в документах проверки запись о некоем «аномальном организме».
Начальник приказал немедленно провести вскрытие тел Тода и Мардж Бруно с тщательным обследованием тканей вплоть до молекулярного уровня. И получив его окончательный доклад, я сразу же вылетел в Сан-Хосе.
В геномах обоих погибших обнаружился странный «псевдовирус». У него было много общего с вирусом Чумы, но ни на один из известных или прогнозируемых штаммов он не походил, а кроме того, у этого вируса имелись молекулярные цепи, которые не могли возникнуть естественным, эволюционным путем. Однако тела пробыли в воде слишком долго, и вырастить живую культуру в лабораторных условиях не удалось.
Неизвестный «псевдовирус» у членов семьи талантливого ген-синтезатора... Этому могло быть только одно объяснение: «черный прорыв», о котором корпорация, где работал Бруно, «забыла» сообщить. В результате чего страшное творение Дьявола, некий искусственный паразитирующий на человеке микроорганизм, рукотворный вариант Чумы, вырвался из лаборатории на волю. У нас было два инфицированных трупа, и я не сомневался, что сам доктор Бруно тоже заражен и разгуливает на свободе где-то в Сан-Франциско.
То, что произойдет в этой сатанинской клоаке, меня мало заботило, но Тод Бруно уже был инфицирован, когда его взяли в баре за пределами карантинной зоны, и тем не менее все проверки подтвердили голубой статус его карточки.
Это означало, что чудовищный новый штамм попросту «невидим» для всех наших стандартных анализов. Что же за испытание приготовил нам Дьявол в лабораториях корпорации «Сатклиф ф»?
В самолете у меня возникла твердая уверенность, что там, куда я лечу, на западном побережье, мне предстоит последнее решающее сражение с Врагом рода человеческого и что Армагеддон уже начался.
ЛИНДА ЛЕВИН
Сан-Франциско оказался совсем не таким, каким я его представляла. Собственно, я даже не могу сказать, что именно ожидала увидеть. Может быть, гнусный Содом, сплошные руины, где бродят покрытые струпьями зомби. Но ничего подобного там не было.
Чистые улицы. Ухоженные симпатичные дома. Знаменитый фуникулер по-прежнему работал, и ездили по улицам автобусы. Работали рестораны, в барах толпились люди, кабаре и театры приглашали посетителей. А улицы патрулировали вполне дружелюбные полицейские.
Продукты и прочие необходимые