Барон уже ждал меня, одетый в кафтан цвета синей ночи и весь его строгий вид, лишенный ненужных вычурных деталей, вызывал уважение. Он нетерпеливо постукивал по столу костяшками пальцев, сжимая в другой руке шляпу с низкой тульей и неширокими полями.
Мачеха выглядела растерянной и постоянно поглядывала наверх, видимо, не понимая, что нарушило их планы и почему барон, как ни в чем не бывало, спустился в гостиную.
Зато я ликовала, чувствуя себя чуть ли не спасительницей любви. А в том, что она, любовь, будет – я ни минуты не сомневалась.
- Я вижу, вы готовы, фрай Клара, - завидев меня, Ливен почти обрадовался, похоже, его тяготило это общество. – В путь?
- Да, меня здесь ничего не держит и мне не терпится отправиться в мой новый дом, - премило улыбнулась я, наслаждаясь лицом фрау Гертруды, которое стало похоже на кусок теста после моих слов. – Прощайте, господа.
Нотариус и священник поклонились мне, и мы с бароном покинули гостиную.
Экипаж ожидал нас возле парадного входа и, вдохнув полной грудью, я смело шагнула к распахнутой бароном дверце.
Внутри экипаж оказался добротным и очень удобным – кожаные сидения были мягкими, окна чистыми и довольно большими, закрытые шторками винного цвета. Полы устилал темный коврик с затейливым рисунком. В ногах стояла небольшая печка с горящими углями, и от них шло приятное тепло, что не могло не радовать. Все говорило о том, что если барон и испытывал какие-то трудности после пожара, то он с достоинством преодолел их.
Мои немногочисленные вещи ехали на крыше экипажа в деревянном видавшем виды сундуке, и если бы на нас, не дай Бог, напали разбойники, то они, наверное, решили бы, что я служанка барона, а не графиня.
Осень перевалила за свою середину. Было достаточно прохладно, и если бы не обогрев, я бы точно продрогла в старом плаще из облезлого бархата. За окном проплывали голые деревья, каналы с темно-серой водой, и лишь дома все еще напоминали о лете своими яркими черепичными крышами. Вот и все. Впереди новая жизнь, полная неожиданностей. И только от меня зависело, как я проживу ее – безропотно утону в бурном течении или начну грести к тихой заводи.
_________________________
*инфлюэнция-инфлюэнца -1. устар., мед. острое инфекционное вирусное заболевание, характеризующееся воспалением дыхательных путей и лихорадочным состоянием; грипп