он. — Все только вас и ждут.
— Зачем мы им? — спрашивает Зоя, продолжая гладить меня по спине.
— Это приказ генерала, — он хватает Зою за руку и оттягивает её от меня. — Собирайтесь. Живо!
Я вздрагиваю, когда он повышает тон и быстро тянусь за плащом. Мэт удерживает Зою и в ожидании, смотрит на меня.
— Поторапливайся, — говорит он. — Я не хочу, чтобы генерал и ко мне приложился, из-за твоих выходок.
Я начинаю вспоминать солдата, которого избил генерал.
— Что с ним? — обеспокоенно, спрашиваю я. — Тот солдат… он сильно пострадал?
— Не переживай за него, — фыркает Мэт. — Побеспокойся лучше о себе.
— О чём ты? — спрашиваю я, накидывая плащ на свои плечи.
— Потом узнаешь, — он хватает меня второй рукой. — А теперь пойдём.
Мэт выводит нас из шатра.
Моросящий дождь и порывы холодного ветра, тут же сковывают мои движения, заставляя съёжиться. Я обнимаю себя, и опустив голову, следую за Мэтом. Пока мы идём, я настороженно осматриваюсь по сторонам.
Множество солдат собралось в одном месте. Некоторые в латных доспехах, некоторые в кожаной броне, а некоторые верхом на лошадях.
Когда мы подходим ближе, солдаты оборачиваются и с неприязнью смотрят на меня. Начинают о чём-то перешёптываться.
Я кручу головой в поисках солдата, которого вчера избил генерал. Я просто хочу убедиться, что он жив и генерал не убил его, после моего ухода.
Его нигде нет, но другие солдаты с явным недовольством наблюдают за мной.
— Почему они все так смотрят на меня? — шёпотом спрашиваю я у Мэта.
— А тебе ли не знать? — говорит он и показывает куда-то пальцем — Смотри.
Я поворачиваюсь в направлении, которое указывает Мэт и от увиденного замираю.
— Этого не может быть… — я прикладываю дрожащую ладонь ко рту. — Я не верю, что это правда… Генерал не мог так поступить… Он… — я опускаю голову и начинаю плакать. — Он ужасен…
Глава 16
— Этого не может быть… — я прикладываю дрожащую ладонь ко рту. — Я не верю, что это правда… Генерал не мог так поступить… Он… — я опускаю голову и начинаю плакать. — Он ужасен…
— Эмили! — я слышу, до боли знакомый голос. Я не верю, что это правда. Этого не может быть.
Я медленно поднимаю глаза, и моё дыхание практически останавливается. Я начинаю рыдать навзрыд.
— Отец… — сквозь слёзы пытаюсь выкрикнуть я, но не могу. Мой голос пропал. Я пытаюсь выкрикнуть ещё раз, но у меня снова не получается.
Я вытираю залитое слезами лицо и делаю рывок вперёд. Я начинаю бежать, но Мэт хватает меня за капюшон и заваливает в грязь. Я пытаюсь подняться, но он удерживает меня.
Поднимаю голову и вижу, как два амбала удерживают отца. Рядом стоит палач с натянутым на глаза капюшоном, из-под которого виднеется безумная улыбка.
Кто-то дёргает меня за край плаща. Я оборачиваюсь и вижу знакомого мальчика.
— Принцесса! — с радостной улыбкой говорит он. — Это я привёл сюда вашего отца. Это так радостно!
— Ч-что?… — я на секунду зажмуриваюсь. Мальчика уже нигде не видно, но я слышу его пугающий смех.
Солдаты издают громкий гул, и из толпы выходит генерал. На нём плащ, кровавого цвета. Он подходит к отцу и хватает его за волосы.
— Какое твоё последнее желание Ферин? — суровым голосом спрашивает генерал, вздёргивая его голову.
Отец откашливается и еле слышно что-то говорит. Из-за громкого крика солдат, ничего не слышно.
— Заткнулись все! — выкрикивает генерал и вскидывает руку вперёд, из которой появляется вспышка пламени.
Солдаты моментально успокаиваются. Генерал, снова вздёргивает голову отца и задаёт тот же самый вопрос. Отец хриплым и обессиленным голосом говорит:
— Позаботьтесь о моей дочери… — он начинает сильно кашлять. — Она особенная…
Генерал отпускает его и поворачивается ко мне. Он делает жест рукой и Мэт отпускает меня. Я вскакиваю и бегу к отцу.
Генерал преграждает путь и останавливает меня. Я заглядываю за его плечо и пытаюсь поймать взгляд отца, но отец как будто не видит меня. Как будто меня здесь нет…
Генерал скидывает с меня плащ и оставляет меня в лёгком платье под ледяным дождём. Мне становится холодно, и я обнимаю себя. Я сильно дрожу, но не от холода, а от переполняющих меня эмоций.
— Ты слышала желание своего отца? — надменно спрашивает он. — Давай покажем ему твою особенность?
— Я не понимаю… — испуганно говорю я. — О чём ты?
— Раздевайся! — он смотрит на меня ухмыляющимся взглядом. — Покажи всем, своё девственное тело и метку истинной!
Только он это выкрикивает, солдаты тут же поднимают гул.
Я испуганно смотрю на Итана. Он не похож на себя… он другой. Меня сковывает страх. Я дышу часто и прерывисто. Отступаю от него назад.
— Куда же ты, Эмили? — он раскидывает руками и обнажает меч.
Я разворачиваюсь, чтобы убежать, но в кого-то врезаюсь и падаю. Поднимаю взгляд, передо мной снова стоит генерал. Его кожу покрывают драконьи чешуйки. Моё сердце бешено колотится. Я испуганно отползаю назад.
— Что с тобой, Итан? — дрожащим голосом спрашиваю я. — Почему ты делаешь всё это? — нервно вытираю слёзы рукой. — Это неправда… это не можешь быть ты…
— Думаешь, ты меня знаешь? — холодным голосом спрашивает он и тянется к моему лицу. Я отталкиваю его руку от себя. Он хмурится и делает резкий взмах мечом.
Слышится пугающий смех мальчика…
Я визгливо просыпаюсь и тяжело дышу. Моё тело обволакивает холодный пот, а по лицу стекают слёзы. Я испуганно осматриваюсь по сторонам. Я в своём шатре и меня обнимает Зоя.
— Принцесса, вам приснился кошмар? — она успокаивающе гладит меня по спине. — Я очень испугалась, когда вы начали плакать и кричать. А ещё, вы очень долго не просыпались, я думала, что-то случилось…
Я отвожу взгляд и вижу плащи, лежащие на полу. В проходе стоит Мэт
— Может, вы поторопитесь? — рассерженно говорит он. — Все только вас и ждут.
Страх снова переполняет меня, и сердце бешено стучит. Я начинаю дрожать. Зоя обеспокоенно смотрит на меня и прикладывает ладонь ко лбу.
— Мэт, — взволнованно говорит она. — Мне кажется, принцессе плохо…
— Как же вы достали, — раздражённо говорит он и выходит из шатра. — Сейчас позову кого-нибудь.
Я стараюсь медленно дышать, чтобы успокоиться. Не понимаю, почему здесь снова эти плащи? Неужели я предвидела будущее?
Я не решаюсь рассказать Зое о кошмарном сне. И просто молчу, боясь даже думать о нём.
В шатёр входит генерал, на нём плащ кровавого цвета.
Он недовольно смотрит на нас и быстро направляется в нашу сторону. Я отпрыгиваю от него и начинаю пятиться назад. Слёзы вырываются из