Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— провести политические реформы, ослабляющие контроль неугодных ему партбюрократов над экономикой, что дало бы возможность стряхнуть апатию трудящихся;
— получить необходимые средства для стимулирования перестройки из неиспользованных в брежневские времена резервов экономики, изменение ее структуру и предоставив больше прав руководителям предприятий;
— создать условия для проведения в 1990—91 г. всесторонней экономической реформы, которая бы подготовила страну к модернизации, что позволило бы к 1995 году 90 процентов советской индустриальной продукции поднять до уровня мировых стандартов;
— к 1990 году сбалансировать и стабилизировать внутренний рынок и тем самым создать условия для проведения реформы цен.
Ничего из этого к намеченным срокам осуществлено не было. А такие планы, как доведение к 1995 году 90 процентов выпускаемой советской индустрией продукции до уровня мировых стандартов, просто отдавали хлестаковщиной. Опять то, что не удалось за предшествующие семь с лишним десятилетий, предлагалось осуществить за 5 лет! Аслунд полагает, что советской экономике, валовой продукт которой составляет по его подсчетам всего одну пятую американского, просто не под силу осуществление многих из поставленных перед ней задач.
Экономический советник генсека Аганбегян в связи с этим замечает, что в Советском Союзе пессимист — это тот, кто верит в то, что хуже уже ничего быть не может, а оптимист, кто считает, что может быть и хуже.
Шведский дипломат Аслунд приходит к заключению, что отныне у Горбачева нет выбора: или радикальное изменение системы, или продолжение упадка. Он предвидит дальнейшее обострение политической борьбы. Надо было или освободить все силы общества, превратить общественную, политическую и экономическую жизнь страны в огромный рынок идей, арену соревнования за места, положение, статус, влияние на политику, включив в этот процесс не избранных, а всех, кто способен и хочет участвовать в соревновании. Иными словами, открыть по примеру Англии ворота палаты лордов не только партократам, но всем талантливым и энергичным людям. По сути дела, это они и оказывали давление, накопившиеся в обществе силы искали выхода, требовали места под солнцем и хотели, чтобы их голос был услышан. Это было причиной всех революций. Проводимая Горбачевым программа, которая была не чем иным как попыткой мирной революции сверху, не могла не учитывать этого. Необходимо было полностью отказаться от концепции, при которой партия провозглашала: ,,Государство — это я!” — для начала отделить одно от другого и от монополизации перейти к маркетизации всей жизни страны, покончить со все той же „самодержавно-бюрократической системой центрального управления”, о которой на заре века писал Милюков и которая, облаченная в иные одежды, сохранялась и поныне.
Но пока Горбачев несомненно мог радоваться своей победе. То, что Лигачев остается в руководстве, имело даже свою положительную сторону. С удалением Никонова вся ответственность за положение дел в сельском хозяйстве ложилась на Лигачева. В нехватке продовольствия теперь можно было обвинять своего политического противника. Выступления же Ельцина давали генсеку возможность представить себя как сторонника умеренного среднего курса, умело сохраняющего баланс между „правым” Лигачевым и „левым” Ельциным. Однако популярности ему все это не прибавило.
Газета »Аргументы и факты” публикует опрос общественного мнения, который оставляет Горбачева позади Сахарова, названного „наиболее уважаемым политическим деятелем страны” и Ельцина. Это вызывает его резкое неудовольствие. На специально созванном заседании он обрушивается на главного редактора еженедельника В. Старкова и требует его отставки. Тот отказывается. В поддержку своего шефа выступает вся редакция, пригрозившая забастовкой. В то время когда происходила эта необычная в советских условиях конфронтация, мне и довелось побывать в доме на Малой Бронной, где размещаются „Аргументы и факты”. В эти дни почта приносила сюда огромное количество писем. Подавляющее большинство принимало сторону Старкова. А как же его читатели в связи с этим оценивают перестройку?
— После того, что с нами произошло, я не могу быть настроен оптимистично, — говорит Старков, лицо которого остается бесстрастным. — Обидно, если дальше перестройка будет происходить без нас, конкретно без меня.
Мы — дети перестройки, но сейчас, как написала газета „Вашингтон пост”, „отец перестройки борется против своих детей”. И это нас не радует. Наша почта показывает, что люди видят в газете притягательный центр, силу, с помощью которой осуществляется гласность.
— Не думаете ли вы, что Горбачев не предвидел последствий гласности и не пытается ли он сейчас засадить вырвавшегося наружу джинна обратно в бутылку?
— Мне кажется, что это именно так...
— Что же после всего этого вы думаете о вашей встрече с Горбачевым?
— Он был очень возбужден. Я был не единственным, кого он подверг критике, но больше всего досталось мне за опубликование обзора писем наших читателей о популярности тех или иных депутатов Верховного Совета. Мы получили пятнадцать тысяч писем, и на первые места вышли: Сахаров,Ельцин, Афанасьев, Попов.
В редакции такого результата не ожидали. Чтобы утихомирить разбушевавшиеся страсти, признали данные опроса в какой-то степени ошибочными, так как трудно, дескать, судить о популярности по пятнадцати тысячам писем, хотя в Америке для определения настроений в обществе достаточными считаются результаты опроса в десять раз меньшего числа людей. Но Горбачев по-прежнему настаивал на отставке редактора. Его голос временами срывался, и тогда заметнее становилось его южное произношение „х” вместо „г”, неправильно расставляемые им на некоторых словах ударения, грамматические ошибки в глаголах, неумение четко, последовательно выразить мысль и составить законченную фразу. Ему бы вспомнить в тот момент обращенные к князю Звездичу, роль которого он исполнял в школьной постановке лермонтовского „Маскарада”, слова: „Ах, князь, гнев только портит кровь, играйте не сердясь!”
16 ноября опять заседало Политбюро и вновь было принято решение удалить строптивого редактора. Но приехавший вскоре после этого в Токио Старков в беседе с японскими журналистами сказал, что редакция и читатели газеты против его отставки, он сам против отставки и его семья против нее, и потому он со своего поста уходить не намерен. Но и генсек от своего не отступал. Теперь, когда он был на вершине власти, одной власти ему было мало. Он понимал, что после того, как в Политбюро почти не осталось противников его курса, обвинять во всех неудачах будут теперь только его самого. Сейчас больше чем когда-либо прежде ему нужна была популярность, подтверждающая, что то, что он делает, — правильно, выражающая доверие к его руководству. Но в стране, где и в обновленном Верховном Совете постановка вопроса о доверии руководству явление незнакомое, свое отношение к нему народ выражает в анекдотах.
В ноябре 1989 года об одном из правителей рассказывали, что на вопрос о теме его диссертации он ответил, что, вопреки всеобщему убеждению, сумел доказать, что Марксэнгельс не одно лицо неизвестного пола, а два разных человека мужского пола. Еще более резко об умственном уровне руководства судил другой анекдот, утверждавший, что если входящих в него присоединить к машине, регистрирующей деятельность мозга, то у большинства она не уловит никаких колебаний — одну прямую линию, след от натянутой на лоб шляпы.
Эти отражения глубинных мыслей населения свидетельствовали, что и в людях Горбачева народ видит все тех же бесполезных и ни на что не способных партийных бюрократов. Хотя генсек и указывал на них как на причину того, что его программа все еще не приносит обещанных результатов, но действия его показывали, что избавиться он пытается не от парт бюрократов как таковых, а лишь от неугодных ему, что пытается заменить старую партократию новой, своей, преданной лично ему. К каким еще выводам могли прийти прочитавшие в конце ноября в „Правде” высказывания генсека о том, что никакой речи о многопартийной системе в Советском Союзе быть не может, что рассуждения о том, что Советский Союз вступает на путь капиталистического развития — пустые мечтания? Но получившие в последние годы достаточно информации о жизни на Западе советские граждане задавали себе вопрос: если, как писал в той же статье Горбачев, капитализм сумел обеспечить „равенство всех перед законом” и „всеобщее процветание”, почему следует по-прежнему продолжать строить социализм, не принесший ни „равенства всех перед законом”, ни „всеобщего процветания”? И почему партия, за которой советский анекдот сохранял единственную роль — совместный выпуск с американским журналом „Плейбой” журнала „Член КПСС”, должна оставаться монополистом власти?
- Повесть о смерти - Марк Алданов - Историческая проза
- New Year's story - Андрей Тихомиров - Историческая проза
- Пещера - Марк Алданов - Историческая проза