Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что мы здесь ищем? – спросил водитель.
– Крупного мужчину с рыжей бородой и курчавыми волосами. Ноги у него разные, – ответил Кройд. – Правая – здоровенная, волосатая, вместо ступни – копыто. Другая – нормальная.
– Я кое-что слышал об этом парне. Он опасен.
– Я знаю.
– Что ты собираешься делать, когда его найдешь?
– Мне надо кое о чем с ним поговорить.
– Я не хотел бы присутствовать при вашем разговоре. Когда мы его догоним, я тут же уеду.
– Я тебе хорошо заплачу.
– Нет уж, спасибо. Если ты его отыщешь, я тебя бросаю и сматываюсь. Так-то вот.
– Так… Птеродактиль летит на север. Давай попробуем его опередить, а потом жми на восток, как только увидишь место, где можно повернуть.
Водитель снова дал газ, свернув направо, а Кренсон тем временем старался вычислить, где находится центр кругов, которые описывает Малыш.
– Следующая улица, – наконец сказал он. – Поворачивай, посмотрим, что будет.
Машина медленно завернула за угол и объехала квартал, но Кройд не только не заметил преследуемого, но и потерял из виду птеродактиля, парящего над ним, как поплавок над рыбой. Однако над следующим перекрестком крылатая тень появилась вновь, и на этот раз он увидел того, кого искал.
Джон Дьявол был на другой стороне улицы, на расстоянии полуквартала от них. В руках он нес большой сверток. Он был широкоплеч и так страшно скалил свои белые зубы, что встречная женщина с продуктовой тележкой шарахнулась от него в сторону. На Джоне были джинсы – правая штанина оторвана по бедро – и розовый спортивный свитер, какие продаются в Диснейленде. Водитель проезжавшей мимо машины задел припаркованный автомобиль, когда увидел, как Джон сделал обычный шаг левой ногой, а потом, согнув под каким-то невероятным углом правую, прыгнул на двадцать футов вперед, попав на свободный от людей край тротуара. Затем он снова шагнул, как все люди, и опять прыгнул, пролетев над красной «Хондой», ехавшей на небольшой скорости. Теперь Джон оказался на разделительном газоне в середине улицы. Две большие собаки, бежавшие за ним, с громким лаем бросились к краю тротуара, но не решились перебегать дорогу наперерез едущим машинам.
– Останови! – велел Кройд водителю, открыл дверцу и выскочил на край тротуара, хотя автомобиль еще двигался.
Потом он приложил ладони ко рту и закричал:
– Джон! Подожди!
Тот только оглянулся, уже согнув ногу для очередного прыжка.
– Это же я, Кройд Кренсон! Мне надо с тобой поговорить!
Сатироподобная личность застыла, присев на полусогнутой правой ноге. По мостовой пронеслась тень птеродактиля. Из-за угла выскочил маленький белый пудель и присоединился к лаявшим собакам. Раздались возмущенные гудки по адресу двух зазевавшихся пешеходов. Джон Дьявол обернулся к Кройду и уставился на него. Потом покачал головой.
– Ты не Кренсон! – крикнул он.
Кройд шагнул вперед.
– А вот сейчас увидишь! – ответил он и бросился через улицу к разделительному островку.
Джон Дьявол прищурил глаза под косматыми бровями, изучая бегущего к нему Кройда. Он задумчиво пожевал нижнюю губу, а потом медленно покачал головой.
– Не-е. Кройд был сильно меньше ростом и с темными волосами. Ну ладно, все равно, чего тебе надо?
– Я тот самый парень, который осенью надрал тебе задницу, – проговорил он. – Просто у меня все время меняется внешность.
– Забудь об этом, приятель. На групповуху у меня сейчас нет времени.
Оба стиснули зубы, когда рядом раздался гудок и из окошка машины высунулся мужчина в сером деловом костюме.
– Что здесь происходит? – спросил он.
Кройд зарычал, ступил на проезжую часть, оторвал бампер машины и бросил его на заднее сиденье, разбив стекло.
– Автоинспекция, – сказал он. – Ваша машина в порядке. Поздравляю.
– Кройд! – воскликнул Джон, когда машина поспешно уехала. – Да ведь это точно ты!
Он швырнул свою спеленутую ношу на землю и сжал кулаки.
– Я ждал этой встречи всю зиму…
– Тогда подожди еще минуту. Мне надо кое-что у тебя спросить.
– Ну?
– Это тело… Зачем оно тебе?
Громила засмеялся:
– Мне нужны деньги. А ты как думал?
– Может быть, скажешь, сколько они тебе обещали?
– Пять кусков. А что?
– Жмутся, ублюдки, – сказал Кройд. – Ты знаешь, зачем оно им?
– Да нет, я и не спрашивал. Мне все равно. Деньги не пахнут.
– Ты прав… А все-таки, кто они?
– Тебе-то что?
– Ну, я думаю, ты продешевил. Я считаю, это стоит дороже.
– Сколько?
– Так кто они?
– Мне показалось, какие-то масоны. А сколько это стоит?
– Масоны? Тайные рукопожатия и всякое такое? Я думал, они только и делают, что устраивают друг другу пышные похороны. Но зачем им мертвый джокер?
Джон покачал головой.
– Они странные люди, – ответил он. – Насколько я понимаю, они собираются его съесть. Так что ты говорил насчет денег?
– Думаю, я смогу заплатить больше, – сказал Кренсон. – Что, если я добавлю к пяти еще один? Я дам тебе за него шесть штук.
– Ну, я не знаю, Кройд… вообще-то не люблю подставлять тех, на кого работаю. А то будут потом говорить, что я, мол, ненадежный человек.
– Ладно, я, может быть, дам и семь.
Внезапно они услышали яростное рычание и звуки собачьей грызни. Пока они беседовали, собаки перебежали дорогу – их оказалось уже целых пять – и выволокли маленькое насекомоподобное тело из мешка. Большой датский дог вцепился зубами в руку и с грозным ворчанием пытался вырвать добычу у немецкой овчарки; два других пса оторвали ногу, похожую на лапку кузнечика, и дрались над ней, пытаясь разорвать на куски. Белый пудель с четырехпалой кистью в зубах был уже на середине проезжей части. В воздухе Кройд почувствовал какую-то особую вонь, непохожую на привычные запахи Нью-Йорка.
– Дерьмо! – воскликнул Джон Дьявол и прыгнул к трупу, выбив копытом бетонную плитку из мостовой. Он бросился на датского дога, но тот увернулся и убежал. Терьер испугался и бросил ногу, а коричневая дворняга кинулась через улицу, волоча за собой остатки конечности.
– Я отниму у него руку! А ты давай за ногой! – закричал Джон, догоняя датского дога.
– А как же кисть? – крикнул ему Кройд, пиная еще одну собаку, прибежавшую неизвестно откуда.
Ответ соответствовал ситуации, был короток и описывал крайне маловероятные анатомические особенности всех участников.
Кренсон припустил за коричневой собакой. Когда он добежал до угла, за которым скрылась дворняжка, послышался пронзительный визг. Повернув на соседнюю улицу, он увидел пса, который, лежа на спине, отбивался от наседающего на него сверху птеродактиля. Помятая конечность валялась рядом. Кройд бросился вперед.
– Спасибо тебе, Малыш. Я теперь твой должник, – пропыхтел Кройд, подбегая к ноге. Поколебавшись, он вынул носовой платок, обернул им руку и подобрал конечность, стараясь не держать ее против ветра.
Вдруг птеродактиль исчез, а на его месте появился голый мальчик, на вид лет тринадцати от роду. У него были светлые глаза, нестриженые русые волосы и маленькая родинка на лбу.
– Для вас и старался. Ну и воняет она, однако.
– Это точно. Прости, но я пойду, попробую собрать то, что осталось.
Он развернулся и двинулся назад, туда, откуда пришел. За его спиной послышались быстрые шаги.
– Зачем она вам? – спросил мальчик.
– Ну, это длинная, запутанная и скучная история. Тебе ее знать ни к чему, – ответил Кройд.
– Да ладно, бросьте. Расскажите!
– У меня нет времени. Я спешу.
– Вы опять будете драться с Джоном Дьяволом?
– Я не собираюсь драться. Надеюсь, мы сумеем договориться по-хорошему, не прибегая к насилию.
– А в чем теперь ваша сила, если вы будете драться?
Кройд дошел до угла, повернул на разделительную полосу. Вокруг бренных останков крутилась еще одна собака. Джона нигде не было.
– Черт побери! – крикнул он. – Ну-ка, пошла отсюда!
Дворняга содрала с хитинового щитка лоскут шерстистой ткани, не обратив на Кройда никакого внимания.
– Пошла отсюда! – повторил он.
Собака зарычала, но потом вдруг поджала хвост и заскулила. Из-за спины Кройда к ней приближался прыжками тиранозавр метрового роста, издавая угрожающий шип. Дворняга бросилась наутек. Через мгновение на месте ящера стоял Малыш.
– Она убежала с тем куском, – сказал мальчик.
Кройд, выругавшись, бросил спасенную ногу рядом с туловищем, затем вынул из внутреннего кармана пиджака сложенный мешок для мусора и развернул его.
– Малыш, если хочешь мне помочь, подержи мешок, а я засуну туда то, что осталось.
– Ладно. Ну у вас и работенка!
– Не говори. Неприятное занятие.
– Зачем же вы это делаете?
– Такова уж наша взрослая доля.
– Что вы имеете в виду?
– К старости все больше времени уходит на исправление собственных ошибок.
- Антология - Иван Ефремов - Научная Фантастика
- Вавилонская башня (сборник) - А Чеховский - Научная Фантастика
- Дикие карты - Виктор Милан - Научная Фантастика
- Библиотека современной фантастики. Том 16. Роберт Шекли - Роберт Шекли - Научная Фантастика
- Партия на троих - Антон Корчевский - Космическая фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая