Читать интересную книгу Шепот мертвецов - Дарси Коутс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 51
class="p1">«Здесь таится зло… зло… зло…»

Эти слова снова и снова звучали в ее голове, их было ничем не заглушить. Между деревьями двигался темный силуэт.

«Зло… зло… зло…»

Кира попятилась, потом бросилась бежать. В ушах у нее стучало, дыхание стало прерывистым. Она едва замечала, как ветки цепляются за одежду, и продолжала бежать, даже когда лес закончился. Внезапно она налетела на что-то, споткнулась и рухнула на землю, закрыв лицо руками.

Голоса в голове стихли. Страх постепенно отступил, остались только дрожь в руках и бешеный стук сердца. Что-то холодное капнуло ей на лоб, потом на плечи. Начался дождь.

Медленно, словно резкие движения могли навлечь на нее беду, Кира приподнялась. Оказалось, что споткнулась она о низкое квадратное надгробие. Как только она поняла, что сидит на могиле, как ее охватил ужас, и, неловко повернувшись, она свалилась на землю.

Вдалеке зарокотал гром. Обхватив себя руками, Кира замерла между могилами. Перед ней темнел лес, сочащийся недугом.

«Что это было? Что двигалось среди деревьев, как будто это не человек…»

Дождь лил холодными упругими струями, намочил ей волосы, стекал по шее… Кира вздрогнула, прерывисто вздохнула. В воздухе перед ней растаяло облачко пара. Температура падала с невероятной скоростью. По коже пробежал холодок. Кира резко обернулась, но рядом по-прежнему никого не было.

«Нет! – кричали все ее чувства. – Ты здесь не одна!»

– Эй? – окликнула она. Из ее рта снова вырвался пар.

Туман сгущался, его ленты сплетались, сливались в целый океан. Становилось все холоднее, Кира начала дрожать, пытаясь хоть что-то различить в тумане.

А потом она моргнула, в голове что-то щелкнуло, и она будто увидела объемное изображение в альбоме со стереограммами. Сначала перед глазами была какая-то мешанина, но если посмотреть под нужным углом, изображение становится четким.

Почти прозрачная женщина, чьи развевающиеся волосы и сарафан были почти невидимы, прошла сквозь надгробия. От Киры ее отделял всего один ряд могильных плит. Она заломила руки, ее нежное окровавленное лицо исказилось. Кира не решалась заговорить или пошевелиться, она съежилась на земле, наполовину скрытая туманом. Мысль самой отправиться на поиски привидения казалась ей логичной, пока она сидела дома, но теперь, среди надгробий, когда стемнело и над головой бушевала буря, это казалось полным безумием.

Женщина как будто не замечала Киру. Она прошла вдоль ряда могил, повернулась и зашагала обратно. Ее губы шевелились, но слов было не разобрать. Тускло поблескивали липкие осколки костей.

Кире приходилось напрягаться, чтобы не терять ее из виду. Ей казалось, что прямо за ее глазами напрягается какая-то мышца, которая делает призрака видимым. Стоило ее расслабить, как призрак растворялся в тумане.

Кира моргнула, собралась и попробовала снова, сосредотачиваясь на этой мышце, о существовании которой она даже не подозревала. Мгновение, и женщина снова появилась – она стояла прямо перед Кирой и смотрела в сторону города.

Они были совсем рядом. Почувствовав исходящий от призрака холод, Кира отпрянула. Движение привлекло внимание женщины, она резко повернула голову, и длинные, окровавленные волосы облаком взметнулись у нее за спиной.

Они молча смотрели друг на друга и ждали. Кира чувствовала, что должна что-то сказать, но слова будто умерли на языке. Тело содрогалось от холода, мысли путались от нервного напряжения и страха, но Кира знала, что не может уйти. Пока не может.

Мертвая женщина повернулась и пошла вдоль ряда надгробий, не обращая внимания на то, что идет по чужим могилам. Остановившись, она оглянулась через плечо. На ее лице была мольба – она хотела, чтобы Кира последовала за ней.

Кира поднялась на дрожащие ноги. Ее одежда уже промокла, отяжелела. Едва Кира сделала шаг к женщине-призраку, как та снова пошла вперед сквозь туман. Ее тело начало светиться и становилось то плотнее, то прозрачнее, в зависимости от густоты тумана.

Призрачная женщина брела прямо по могилам, но Кира старалась не наступать на них. Она не могла объяснить себе почему, но это казалось ей неуважением к мертвым. Чтобы не отставать, приходилось петлять и даже перелезть через несколько оградок.

Они приближались к лесу. Беспокойство Киры усиливалось.

«Умоляю, только не в лес…»

Женщина остановилась, обернулась. Подождала, пока Кира ее догонит, затем кивнула в сторону.

Она стояла на могиле. Надгробие было маленьким и скромным – традиционной плитой с зауженным верхом, без украшений. Чтобы прочитать вырезанные на ней слова, Кире пришлось подойти к призраку гораздо ближе, чем ей бы хотелось.

Эмма Картидж

1955–1981

– Это твоя могила? – Кира подняла глаза, но женщина исчезла.

Кира отступила на шаг, огляделась.

– Эмма?

Надгробия безмолвствовали.

– Я попытаюсь помочь, – ее голос прозвучал едва слышно. Кира облизнула губы и продолжила: – Теперь я знаю твое имя. Я найду, кем ты была при жизни и как умерла и… Не могу обещать… Не знаю, как много сумею сделать… Но что бы тебе ни было нужно, я постараюсь.

По-прежнему никакого ответа. Кира вновь напрягла зрение и стала оглядываться. Что-то промелькнуло справа. Нет… слева! Силуэт растворился, как только Кира попыталась его рассмотреть.

Сумерки быстро сгущались. Она предприняла еще одну отчаянную попытку. Пульсирующая боль вспыхнула в затылке, растеклась по всей голове. Кира терпела, пытаясь заставить внутреннее зрение и глаза работать вместе и показать ей призрак. Ей казалось, что она бьется о невидимую стену. Но вот, наконец, преграда треснула, рухнула, и Кира внезапно увидела то, что находилось по ту сторону.

Резко втянув воздух, она отшатнулась. Налетела спиной на дерево, прижалась к нему, чувствуя, как бешено колотится сердце, как горит от напряжения голова. Всего на секунду, но Кира увидела их – призраков кладбища Блайти, обезображенных, недовольных, рассеянных среди могил, наблюдающих за ней. Их были десятки…

– Ой-ой, – прошептала Кира.

Легкие пылали, потому что она забыла о том, что нужно дышать. Пришлось заставлять себя сделать вдох. Призраки исчезли, как только она перестала напрягать «второе зрение», но она знала: они тут, вокруг, ждут, готовятся вытянуть длинные пальцы и схватить ее, когда она будет проходить мимо.

Кира втянула голову в плечи и побежала. Леденящий холод и страх охватили ее, она неслась стрелой, огибая могилы и засохшие цветники, щурясь от дождя. Она не позволяла себе думать о том, мимо чего бежала, и старалась не смотреть по сторонам – она мчалась домой.

Кира с грохотом ударилась о дверь, нащупала и повернула ручку, проскользнула внутрь. Оказавшись в тепле, которым встретил ее дом, она заперла дверь, а потом едва не рассмеялась над собой.

«Ну да, конечно, закрытая дверь уж точно помешает призраку войти!..»

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 51
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Шепот мертвецов - Дарси Коутс.
Книги, аналогичгные Шепот мертвецов - Дарси Коутс

Оставить комментарий