Читать интересную книгу Ловушка для сирены - Татьяна Алферьева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 71

— Старый лис! — хохотнул тролль, провожая взглядом харчевника. — Знаешь, сколько денег он вчера слупил с посетителей, благодаря твоему выступлению. Увидев, что народ прибывает и прибывает, он поставил на входе парнишку понаглей, и тот брал плату с желающих попасть внутрь.

— Лира! Мне так неудобно, что все думают, будто это я менестрель, хотя на самом деле пела ты. Это тобой они должны восхищаться! — вдруг, сказала Анита, от волнения немного покраснев.

— Даже и не думай смущаться из-за этого, — махнула рукой Лира. — Я не менестрель и никогда им не буду, зачем мне чьё-то восхищение? И пела я вчера только потому, чтобы нам было, где переночевать.

— Если бы ты просто пела, — хмыкнул Шон. — Ты вкладывала в пение свою душу. Я видел, как сияли твои глаза, как два изумруда. Ты всех заворожила, заставила испытать невероятный всплеск эмоций. Каморки за такое выступление не достаточно!

Тролль поднялся и двинулся в ту сторону, куда так поспешно сбежал хозяин постоялого двора.

Беседа Шона с харчевником имела весьма приятные последствия. Как-то: вкусный сытный завтрак, не оставивший равнодушным даже избирательную принцессу (Шон, кстати, без каких-либо стеснений с превеликим удовольствием поел второй раз); обещание предоставить лучшие «апартаменты», которые имеются в «Тёплом приюте»; а, также, заверения в том, что все последующие трапезы вплоть до завтрашнего утра для госпожи менестреля и её телохранителей будут бесплатными.

После завтрака троица решила посетить ярмарку. Не зря же они оказались здесь именно в эти дни. К тому же, необходимо было купить Шону обещанную приличную одежду, на что Лира выделила несколько сребров, и довольный тролль быстро затерялся в разношёрстной толпе.

Девушки же решили не спеша прогуляться по ярмарочным рядам.

— У нас в Гармире тоже проводятся ярмарки. Я вместе с двумя моими самыми преданными фрейлинами несколько раз сбегала из дворца, чтобы побывать на них, — разоткровенничалась Анита.

— Значит, тебе не впервой устраивать побег? — удивилась Лира. — Как же ты оставалась неузнанной на улицах?

— Мы переодевались. У нас в тайнике хранится целый ворох одежды, которую обычно носят простолюдины. И потом, в отличие от старшей принцессы, которой приходится часто появляться на публике, так как она наследница престола, меня знают в лицо гораздо хуже.

— Послушай, Анита, давно хотела тебе сказать, — осторожно начала Лира. — Может, ну, его, этого Виссу! Он, наверное, даже не помнит тебя, а твоя родня, должно быть, сильно переживает из-за твоего исчезновения.

— Дело не только в Виссаэле, — горько вздохнула Анита. — Я рассказывала тебе, что меня хотят выдать замуж за бергийского принца. А он ужасно толстый, рыжий и прыщавый! Но отталкивающая внешность ещё не самое главное, он к тому же непроходимо туп и чванлив. Моя сестра никогда бы не вышла замуж за такого, а я, как младшая принцесса, должна подчиниться воле родителей. Для меня, видите ли, это лучший выход. Тогда я со временем могу рассчитывать на корону.

Лира задумчиво покачала головой. Многие молодые девицы хотели бы оказаться на месте Аниты — юной молодой принцессы, не задумываясь над тем, что жизнь во дворце может быть сродни золотой клетке.

— Знаешь, я так рада, что встретила тебя. Мне очень нравится путешествовать с тобой. Теперь я чувствую себя абсолютно свободной, что хочу, то и делаю. И ты прости, если я слишком часто капризничаю и ною. Это с непривычки.

Принцесса смотрела на Лиру такими преданными глазами, что той стало неловко.

— Анита, — Лира даже остановилась, на шагу стало как-то неудобно разговаривать после подобных признаний. — Просто происходящее тебе в новинку. Скоро всё это наскучит, и ты захочешь вернуться к своей обычной жизни с роскошью и незаменимыми для тебя удобствами.

— Надеюсь, это произойдёт только, когда я увижусь с Виссаэлем, — тихо, но твёрдо произнесла Анита.

Глава 6

О том, какие неожиданные сюрпризы может нам иногда преподнести жизнь

— Нет, Шон, я пойду одна. Не спорь со мной. В конце концов, я делаю это уже третий раз, — настойчиво повторяла Лира на все попытки тролля убедить её, что будет лучше, если он отправится к дроу вместе с ней. — Ты останешься. Присмотришь за лошадьми. А если меня долго не будет, пойдёшь выручать.

Высохшие веточки сухо хрупали под копытами. Смеркалось, на потемневшем небе уже проступили первые звёзды. В той части леса, по которой двигались Лира и Шон, почти не было тропинок, так как лес вплотную прилегал к горам, за которыми начинались владения дроу. Горы были не слишком высокими, а пройти их насквозь можно было всего за один час. Необычайный «нюх» на травы когда-то помог Лире найти сквозную пещеру, которой она и пользовалась для проникновения во владения дроу.

Вход в пещеру был небольшим и весь порос густым малинником. Шон, даже, не смог разглядеть его с первого раза. Лира спешилась и ещё раз проверила, всё ли необходимое для дела она взяла с собой. Одета девушка была в плотно облегающие её тело куртку и штаны из дорогой эльфийской ткани тёмно-зелёного цвета. Достоинство этой ткани было в необычайной прочности и эластичности. В повседневной жизни она подобное не носила, чересчур уж откровенным выглядел наряд. На широком кожаном ремне, подчеркнувшем тонкую талию Лиры, были закреплены ножны с кинжалом и небольшой карман из прочной кожи, в котором лежало огниво и нюхательная соль. На ноги девушка надела крепкие сапоги на толстой подошве, на руки — перчатки. Голову обвязала чёрным платком, так как её светлые волосы были слишком приметны в темноте. В руках Лира держала два факела.

Девушка посмотрела на Шона и улыбнулась. Они стояли рядом, чтобы видеть лица друг друга. Отчего-то им казалось, что так разговаривать гораздо удобнее.

— А зачем нюхательная соль? — поинтересовался Шон. Он старался не выдавать своего волнения и беспокойства за стоящую перед ним такую хрупкую девчонку, рискнувшую сделать то, на что отважится редкий мужчина. Уж, слишком жуткие истории ходили о том, как поступали дроу с теми, кто пытался тайно проникнуть на их территорию, и кому не посчастливилось попасться в их плен.

— Я в неё добавила кое-какие компоненты, — усмехнулась Лира. — Если придется удирать, достаточно будет одного вдоха, чтобы восстановить потраченные силы.

— Лира, — Шон был предельно серьёзен. — Если что-то пойдёт не так, наплюй на всё и возвращайся.

— Всё будет хорошо, Шон, — Лира уже зажгла один из факелов и, махнув им троллю на прощанье, скрылась в чернильной темноте пещеры.

В самом начале пещера была достаточно просторной, по ней можно было передвигаться в полный рост. Крупные камни с острыми краями, усыпающие пол пещеры, весьма замедляли движение вперёд, так как ноги приходилось ставить с осторожностью, чтобы не оступиться и не упасть. Постепенно проход начинал сужаться, одновременно всё ниже становился потолок. Следить приходилось уже не только за тем, куда ставить ногу, но и пригибать в нужный момент голову, чтобы не удариться о нависающие сверху каменные выступы. Хорошо, что это продолжалось недолго, и пещерный «коридор» вновь становился достаточно широким.

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 71
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Ловушка для сирены - Татьяна Алферьева.
Книги, аналогичгные Ловушка для сирены - Татьяна Алферьева

Оставить комментарий