Читать интересную книгу Утраченная иллюзия - Андрей Викторович Бурнашев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 141 142 143 144 145 146 147 148 149 ... 185
class="p1">— Сколько всего мы пережили вместе, — продолжал Рик. — Сколько счастливых и трогательных моментов. Ты же тоже любила всё это. Путешествия, приключения, ночные посиделки у костра с кружкой эля, весёлые разговоры, шутки и смех в компании друзей. Алиса! Мне никогда не забыть все те слова, что ты говорила мне, когда мы оставались одни. Когда все остальные засыпали напившись…

— Можно я уже пойду? — тихо сказала я и оглянулась на здоровяка за своей спиной, снова встретившись с его тяжёлым взглядом.

— Да. Но сначала сядь и выпей с нами, — сказал Рик. Линда взяла пустую кружку и наполнила её элем.

— Да, Алисочка, садись, пожалуйста. Мне тоже хочется побыть с тобой хоть одну лишнюю минутку. Я так рада видеть тебя вновь, — Блейд улыбаясь, демонстративно пригубила эль из моей кружки и протянула её мне. — Видишь, тут нет отравы. Надеюсь, ты не брезгуешь пить из кружки, которой касались мои губы. Прежде мы очень часто пили из одной посуды…

— Почему вы в академии и где остальные члены группы? — спросила я, игнорируя предложенную выпивку.

— Увы, — Рик развёл руками. — События последнего похода возымели на всех негативное влияние. Группа распалась. А мы с Линдой давно решили завязать с ремеслом наёмников и ещё два года назад поступили в эту академию, чтобы начать двигаться дальше к новым горизонтам. Только тогда нам не хватало денег и об обучении пришлось забыть. Грубо говоря, мы брали академический отпуск.

— Понятно, — я покачала головой.

— Сейчас группа разбежалась, а у нас хватает средств. Мы снова восстановились на первом году обучения, — Линда улыбнулась немного заискивающе. — Ещё недавно мы даже не думали, что снова начнём учиться.

— А что насчёт тебя? — спросил Рик. — Почему ты здесь? Кроме того, говорят, за твоё обучение платит некий Морган. Как ты с ним связана?

— Думаю, вас это не касается, — я качнула головой.

— Ну же, Алиса. Не будь букой, — Астинг рассмеялся. — Мы нужны друг другу. Разве нет? Подумай. Нуждалась ли ты когда-нибудь хоть в чём-то, пока мы были вместе? И твои деньги, за последний поход, всё ещё у меня. Не хочешь получить их себе?

— Алиса, пожалуйста, посиди с нами, — Линда качнула в воздухе кружкой, которую всё ещё держала в руках. — Ну что тебе стоит. Давай поговорим. Выскажи нам всё, что накопилось. Не держи обиды в себе. Мы же не чужие люди. А мы будем умолять тебя о прощении столько, сколько потребуется. Родная моя. Что мне сделать, чтобы ты оттаяла? Проси что хочешь, я исполню любое твоё желание.

— Да пошли вы… — я поморщилась. — Для вас я умерла. Так давайте и расстанемся на этом. У вас своя дорога, а у меня своя. Я не хочу больше иметь с вами каких-либо дел.

— Так не пойдёт, — Рик усмехнулся и щёлкнул пальцем. В ту же секунду что-то резко схватило меня за ноги и дёрнуло в сторону. Кажется, я сама не заметила, как встала в верёвочную петлю. Я не разглядела в траве ловушку. Но если честно, не очень-то я и смотрела под ноги. Всё моё внимание было захвачено внезапной встречей с этими людьми. От резкого рывка я со всего маха ударилась об землю. Аж в глазах помутнело. В то же мгновение сверху на меня запрыгнул здоровяк, прижимая к земле мои руки и голову. Я попыталась ударить его пяткой в спину, но не достала. К моему левому плечу прижался посох Линды.

— Я блокировала её магию, — выкрикнула Блейд. — Поспеши. Долго не смогу удерживать.

— Долго и не нужно, — засмеялся Рик. В поле моего зрения его колено упёрлось в траву и рядом с моим лицом появились руки сжимающие ошейник.

— Ну же, Алиса, приподними голову, — ласково и проникновенно шептал Астинг. — Будь послушной девочкой. Не нужно упрямиться. Всё будет хорошо. Немножко послужишь нам ещё. Как в старые добрые времена.

— Отпустите! — хрипела я, всеми силами прижимая щёку к земле. Здоровяк схватил меня за волосы и силился приподнять, а я пыталась этому воспротивиться.

«Ошейник подчинения! Если наденут его на меня, смогут сделать своей послушной марионеткой. Конечно, если этот предмет сможет меня одолеть. Но нет желания проверять, кто из нас окажется сильнее».

— Парни, осторожнее с ней! — заволновалась Линда. — Не сломайте ей ничего. И синяков ей не наделайте.

— Да наплевать, — натужно ответил Рик. — Подлечим магией.

Я прижала голову к плечу, а парни вдвоём старались её оттянуть. Моих сил, конечно же, не хватало. Ошейник уже касался моей шеи, только его пока не удавалось застегнуть на пряжку. Я чувствовала, как руки Астинга вспотели, и пальцы дрожат от напряжения.

«Всё кончено! Сопротивляться бесполезно. Я только добавляю страданий сама себе. Мне не справиться. Господи, боже! Я пропала! Но лучше бы они меня просто убили. Не хочу быть их рабыней!»

— Ну же! Мелкая тварь! — сопел Рик, царапая мне скулу пряжкой. — Почему от тебя постоянно столько проблем⁈ Как же ты достала меня, ещё когда была в нашей группе. Я же просто трахнул тебя раз по пьяни. А ты думала у нас любовь до гроба⁈

Ошейник почти сомкнулся. Меня захлёстывала волна дикого отчаяния и безысходности. Тьма переполняла меня, пытаясь вырваться наружу, раздувая что-то внутри меня запредельным давлением. Казалось, меня сейчас разорвёт на мелкие кусочки. Мир в глазах начал менять свой цвет. Все краски и оттенки пропали. Контуры предметов словно очертились белым грифелем по черной доске, а чернота начала отдавать тёмно-красными отсветами. Моё сознание потонуло в жуткой липкой трясине, и я начала утрачивать связь с реальностью. А ещё меня захватила дикая ярость.

«Убью! Всех убью! Разорву на куски и буду наслаждаться вкусом тёплой, сладкой крови!»

Внезапно проснувшаяся сила захлестнула тело. Я крутанулась по земле, сбросив с себя здоровяка, и мгновенно оказалась на нём сверху. Верёвка лопнула. Всё произошло в мгновение ока. Дав волю безумию и движимая какими-то чуждыми инстинктами, я пыталась вцепиться зубами в шею противника, но промахнулась, и мои клыки процарапали по лицу, разорвав парню щёку до самой челюсти. Меня качало, как пьяную.

«В глазах всё плывёт…»

— Ай! — завизжала Линда. — Что это такое⁈

— Берегись! — охнул Рик вскакивая на ноги и откидывая ошейник.

1 ... 141 142 143 144 145 146 147 148 149 ... 185
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Утраченная иллюзия - Андрей Викторович Бурнашев.

Оставить комментарий