Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А армяне народ не только умельцев-строителей, но и торговцев, и трудно представить, что их «представительств» не было на таком торговом пути, как Ра-река. «Таком» — в том смысле, что он был не первостепенным и потому для чемпионов торговли из ойкумены мало интересен.
Итак, Пилат, покидая территории, охваченные деятельностью изгнавших его иерархий — римско-административной-«внешнической», еврейской («внутреннической» и тем более «иудо-внутреннической»), «сыно»-«христианской», и, видимо, хотя прямых указаний нет, «когорты» тоже, — в поисках созвучного его душе и духу месту на границах Гилеи и Гипербореи, идти должен был самым простым путём — через места проживания «соплеменников» — через Кубань и вверх по Ра-реке.
Эта реконструкция ничего особенного собой не представляет, обычная милицейская разработка: объявленный в розыск редко оказывается в незнакомом для себя месте, чаще в «родном» — там его и берут. Если бы отрядили группу оперуполномоченных того времени разыскать Пилата, то они, выявив хотя бы половину обсуждённых в главах «Комментариев» связей, соединяющих Пилата с Гипербореей, Гилеей и Ра-рекой, и не обнаружив ни одной, связывающей его с другими частями света, отправились бы вверх по Ра-реке и объявленного в розыск армянина разыскали бы легко.
Это то, что на поверхности.
Есть и иные лучи. Духовное притяжение Пилата к Гилее было подкреплено ещё и общением с Киником. Подобное — к подобному…
(Можно сказать и так: Киник ровнял путь Пилату ещё и для отхода.)
Чем глубже погружаюсь в изучение сохранившихся исторических свидетельств, тем очевиднее становится, что Киник с Пилатом должны были понимать друг друга с полуслова. Даже их боги произрастают от одного подсознательного корня: и Аполлон, и Геракл побывали в рабстве (редчайшая среди богов деталь биографии!), оба — лучники (копьеметатели?), оба — своеобразные образцы мужественности, оба — провозвестники; и это только то, что попало в энциклопедии, то есть хоть как-то воспринимается массовым сознанием.
То, что предположение об армянской крови Пилата верно, можно убедиться и по некоторым чертам сегодняшней жизни. Неугодник рождается свыше благодатью Божьей, но принять благодать надо согласиться, что редкость. Это на «бульваре» пытаются представить «генеалогическое древо» «истинно верующих» так: предки всё скоты, скоты, скоты — а потом вдруг р-раз! — «святой» выродился. В определённом смысле верно: на «бульваре» «святыми» всегда признаются яркие некрофилы.
Появление Иисуса предваряли много людей из разных народов, влившихся в метанацию той эпохи (один из примеров — Руфь). Что закономерно: подобное к подобному. Если позволительно употребить такое слово, одухотворённая составная кровь неугодника Авраама (не все потомки Авраама мужского пола были его сыновьями) в веках сливалась с одухотворённой кровью неугодников из других народов.
Пример: семья Иисуса: Мария, мать Иисуса, Иосиф, муж Марии, Креститель, племянник Марии, Елисавета, мать Крестителя, Захария, отец Крестителя — три независимых ветви притянулись друг к другу. Такая концентрация неугодников — аномалия среди «нормальных» евреев. Но аномалия посреди богопротивного в целом народа отнюдь не случайная.
Эту мысль можно выразить и так: способность принять талант во многом «зарабатывается» благородством предков. Креститель и даже Иисус — не отклонения. Чудо чудом, но Иисус родился не в каком-то народе, а именно в метанации (той эпохи). Точно так же, как метанация нашей эпохи непременно произведёт плод, который не смогли, несмотря ни на какие рациональные усилия, взрастить в других народах.
Иными словами, автор Протоевангелия мог родиться только в том народе, где неугодники и прежде были не редкостью.
Таким образом, подтверждение предположения о высокой вероятности того, что Пилат был армянином, должно подтверждаться реликтовым присутствием неугодников в армянском народе.
Какие в нынешний, самый трудный период истории России народы из бывшего Социалистического Содружества остались друзьями России?
Всякие разные «православные» Болгарии с Украинами и Грузиями, и прочие Польши почти поголовно перебежали на сторону строителей всемирной иерархии и не знают, каким ещё образом предать недавнего союзника.
На стороне России остались: Белоруссия, Сербия, Вьетнам и Армения. Белорусы — понятно, можно сказать, мы так перемешались, что давно уже стали единым народом (хотя мы потому так и перемешались, что психология близка). Близкие с нашими реакции части сербов, как было выяснено в «КАТАРСИСе-2», следствие не их православности и славянства, а векового притяжения к этим территориям носителей духа неугодничества. Но пусть русские действительно славяне (теория, в XIX веке проплаченная немецкими властителями над Россией, ничем не подтверждённая), но с какой стати армяне (кавказцы и неправославные христиане-григорианцы) — наши союзники? Уж они-то точно не славяне и не православные, однако… Грузины — православные, и должны, казалось бы, быть к нам ближе, чем армяне… Однако ж, всё наоборот.
Но эта близость к нам армян, по чертам лица на русских совершенно не похожих, проявлялась не только в наши дни. Вспомним Великую Отечественную. Азербайджанская ССР дала, согласно советским справочникам, двадцать семь Героев Советского Союза. В справочниках, жалко, не упоминается, что из них двадцать шесть были армянами из Нагорного Карабаха… Конечно, показатель не очень корректный, но лучшего у меня пока нет, может, к следующему изданию читатели что и подскажут…
Впрочем, и так невооружённым глазом видно, что армяне отличаются от почти всех кавказцев. Сродство армян с русскими того же происхождения, что и у белорусов с сербами.
Можно себе только представить каковы были армяне две тысячи лет назад, до многовекового исхода армян-неугодников в Россию. Появление в таком народе автора Протоевангелия не удивительно.
На южном побережье Понта Эвксинского были торговые полисы, населённые преимущественно греками, а также не помнящими родства карфагенянами и очень даже помнящими евреями — народами явно «внутренническими». Судя по тому, что Пилат был из всаднической семьи, следовательно, вливание крови из полиса, как говорится о прискорбных фактах, увы, было. Но это плоть, интересная лишь постольку, поскольку Пилат её преодолел — в своём роду явно не первый.
Так что, если говорить о значимом, была в Пилате и илионская кровь, и кровь изгнанного евреями-толпарями «иосифа», и, соответственно, кровь египетского жречества (хотя бы через жену Иосифа Асенефу, дочь жреца Солнца Потифера. — См. Быт. 41:45), влилась в него, наверно, и скифская с гилеянской (что не удивительно в тысячелетней перспективе), — словом, образовалась своеобразная мини-метанация в лице одного человека, но с точки зрения, так скажем, паспортной он был, весьма вероятно, армянин.
Хотя его потомки — преимущественно русские.
«Преимущественно» потому, что перед Пилатом были серьёзные препятствия на пути к желанному верховью Волги (а Москва расположена в центре земель, охватываемых Волгой с трёх сторон — неповторимое место): одно дело — личное мужество в психологическом противостоянии стае, а другое — комплекс переживаний южанина, когда он в первый раз проваливается в снег по пояс.
А это удовольствие можно испытать уже под Сталинградом.
Так что Пилат продвигался вверх по Волге постепенно, может быть, и не в одном поколении, соответственно, оставляя некоторую часть потомков и братьев ниже по течению. А там не все называют себя русскими.
часть пятая
«Пророческая „бригада”» — над и вне времени. Подходы к теории жизни
глава тридцать четвёртая
«Пророческая „бригада”»: хресмологи (Даниил, Иоанн Богослов и др.), профеты (Иоанн, Павел и др.), мантис Понтий Пилат, провозвестники и иные
В «молитвенном доме» любой протестантской деноминации пасторы рассаженным в правильные ряды внимающим верующим по меньшей мере раз в месяц «открывают глаза» на то, что русским словом «любовь» (английским словом love, и т. п.) богатство смыслов Евангелия не перевести, дескать, в древнегреческом языке по меньшей мере пять несовпадающих по смыслу слов (любовь братская, возвышенная, плотская и др.), а переводят их одним словом.
Одними только этими повторениями можно свести с ума и, следовательно, психоэнергетически подчинить подсознание исполнителей воле лидера-некрофила — но речь сейчас не об этом, а о важной для осмысления жизни и, следовательно, овладения ею, многозначности ряда слов.
Весьма поучительно то, что эти пасторы ни словом ни полсловом не обмолвливаются о том, что многочисленные греческие слова, которые в словарях по всему миру переводятся одним словом «пророк», тоже далеко не синонимы. Напрашивается предположение, что, в отличие от подавляющих маятникообразных «размышлений» о пяти видах «любви», знание о специализации пророков каким-то образом приближает человека к раскрепощению, глубинной самореализации, выходу из-под власти иерархии. Потому сектантские пасторы и не знают о специализации пророков, а иерархобогословы и вовсе костьми лягут на пути этого знания. Что не удивительно: они сами такое же стадо, как и их паства.
- Дурилка. Записки зятя главраввина - Алексей Меняйлов - Современная проза
- Ящер страсти из бухты грусти - Кристофер Мур - Современная проза
- Юпитер - Леонид Зорин - Современная проза
- Пилат - Фридрих Дюрренматт - Современная проза
- Грани пустоты (Kara no Kyoukai) 01 — Вид с высоты - Насу Киноко - Современная проза