– Смотрите, – произнес карлик. – Видите его потенциальную дефизию? – По крайней мере, прозвучало это так.
– А его череп, Бордент, – вставил другой. – Это необычайно важная часть. Эти извилины почти идеальны.
– Превосходно, – признал Бордент, чуть наклоняясь вперед.
Александр вытянул руку к морщинистому лицу, поймал Бордента за нос и сжал изо всех сил. Бордент терпеливо ждал, пока малышу надоест.
– Недоразвитый, – терпеливо сказал он. – Но мы его воспитаем.
Мира спрыгнула с дивана, подхватила ребенка на руки и отступила к нише.
– Джо, и ты им позволяешь? Что это за невоспитанные создания?
– Бог их знает, – ответил Калдерон. Облизнув пересохшие губы, он грозно снросил: – Что это за шутки?! Кто вас сюда прислал?!
– Александр, – объяснил Бордент. – Из года… ну… примерно две тысячи четыреста пятидесятого. Он практически бессмертен. Только насилие может уничтожить кого-либо из суперменов, а в две тысячи четыреста пятидесятом году насилия не бывает.
Калдерон вздохнул.
– Нет, я серьезно. Шутки шутками, но…
– Много раз мы предпринимали попытки. В годах тысяча девятьсот сороковом, сорок четвертом, сорок седьмом, всегда в одном месте. Мы прибывали либо слишком рано, либо слишком поздно, но теперь попали в нужный сектор времени. Наша задача – воспитание Александра. Как его родители вы должны испытывать гордость. Знаете, мы чтим вас, как прародителей новой расы.
– Тьфу! – воскликнул Калдерон. – Довольно!
– Им нужны доказательства, Добиш, – заметил один из карликов. – Не забывай: они только сейчас узнали, что Александр – homo superior. *
– Homo humany, ** – уточнила Мира. – Александр совершенно нормальный ребенок.
– Совершенно супернормальный, – возразил Добиш. – А мы его потомки.
– И вы, стало быть, суперлюди, – скептически заметил Калдерон, меряя взглядом мини-человечков.
– Не все, хотя среди нас много суперменов типа Свободного Икса. Биологической нормой является специализация, и лишь некоторые – супермены чистой воды. Одни специализируются в логике, другие в вербенатике, третьи, как, например, мы советники. Будь мы суперменами типа Свободного Икса, вы не могли бы стоять и говорить с нами. Или хотя бы смотреть на нас. Мы только части, а такие, как Александр, составляют великолепное целое.
– Джо, прогони их, – сказала Мира, уставшая от этой сцены. – Я чувствую себя, как жена Дербера.
Калдерон кивнул.
– О'кей. А ну, господа, убирайтесь! Я говорю серьезно.
– Да, им нужно доказательство, – согласился Добиш. – Что покажем? Небокрут?
– Слишком уж хлопотно, – возразил Бордент. – А может, устроим показательный урок? Успокоитель?
– Успокоитель? – удивилась Мира.
Бордент вынул из своей бумажной одежды какой-то предмет и повертел его в ладонях. Пальцы его изгибались во все стороны. Калдерон почувствовал легкий удар тока.
– Джо, я не могу шевельнуться, – сказала Мира, вдруг побледнев.
– Я тоже. Не волнуйся. Это… это… – он замолчал.
– Садитесь, – приказал Бордент, продолжая крутить предмет в руках.
Калдерон и Мира направились к дивану и сели. Языки их одеревенели, сами они – тоже.
Добиш подошел к ним, вскарабкался на диван и вырвал Александра из рук матери. В глазах Миры стоял ужас.
* Homo superior (лат.) – человек высший.
** Homo humany (лат.) – человек человеческий.
– Мы не причиним ему вреда, – заверил Добиш. – Мы только дадим ему первый урок. Ты взял приборы, Финн?
– Они в мешке.
Финн вытащил из кармана тридцатисантиметровый мешок, из которого высыпалось невероятное количество ве- – щей. Вскоре весь ковер был усеян предметами странных форм и непонятного назначения. Калдерон узнал среди них тессеракт.
Четвертый карлик, которого, как оказалось, звали Кват,успокаивающе улыбнулся озабоченным родителям.
– Смотрите тоже. Но научиться вы не сможете, нет у вас того потенциала. Вы homo sapiens, а вот Александр…
Александр показывал, на что он способен. С присущим детям дьявольским упрямством он отказывался помогать наставникам: он то отползал назад, то вскрикивал, то принимался восторженно разглядывать свои ступни, то совал в рот кулачки и горько плакал, то таинственно и монотонно лепетал о чем-то непонятном, и наконец дал Добишу в глаз.
Человечки оказались невероятно терпеливыми. Через два часа урок закончился, но Калдерон не заметил, чтобы Александр многому научился.
Бордент снова покрутил свое устройство, потом вежливо поклонился и скомандовал отход. Четверо карликов покинули квартиру, а минутой позже Калдерон и Мира вновь обрели способность двигаться.
Мира соскочила с дивана, пошатываясь на одеревеневших ногах, подхватила Александра и вновь упала на диван. Калдерон бросился к двери и распахнул ее настежь. Холл был пуст.
– Джо! – позвала Мира тонким, испуганным голосом.
Калдерон вернулся и погладил ее по голове, глядя вниз, на светлую, кудрявую головку Александра.
– Джо, мы должны… должны что-то сделать.
– Не знаю, – ответил он. – Если что-то случится…
– Уже случилось.
– Они не пытались причинить ему вреда, – неуверенно заметил он.
– Наш малыш! Какой же он суперребенок?!
– Ну ладно, я достану свой револьвер. Что еще я могу сделать?
– А я сделаю! – пообещала Мира. – Гнусные гномы! Вот увидишь, я кое-что сделаю!
Однако сделать можно было мало что.
На следующий день они дружно избегали этой темы. В четыре часа дня они сидели с Александром в кино, на новейшем цветном фильме. Здесь человечки не смогут их найти…
Внезапно Калдерон почувствовал, что Мира замерла и, повернувшись к ней, понял, что сбылись худшие опасения. Мира вскочила, с трудом хватая воздух, и вцепилась мужу в плечо.
– Александра нет!
– Как это нет?
– Он просто исчез. Я держала его… Пойдем отсюда.
– Может, ты его выпустила? – глупо спросил Калдерон и чиркнул спичкой. Сзади начали возмущаться, но Мира уже протискивалась вдоль ряда. Под сиденьем не оказалось никаких детей, поэтому Калдерон догнал жену в вестибюле.
– Исчез, – бормотала Мира. – Просто исчез. Может, перенесся в будущее. Джо, что нам делать?
Калдерон поймал такси буквально чудом.
– Едем домой. Скорее всего, он там. Во всяком случае, надеюсь.
– Да, конечно. Дай мне сигарету.
– Он будет дома…
Он и вправду был дома: сидел на корточках, с интересом глядя на прибор, который демонстрировал Кват – безумно яркую взбивалку с четырехмерными приставками, болтающую тонким, высоким голосом. Не по-английски.
Как только Калдерон и Мира вошли в квартиру, Бордент щелкнул успокоителем и завертел его в руках. Джо схватил жену за руку и потащил назад.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});