Настоящая любовь. С внутренним стоном Бринли глубже погрузилась в свое удобное кресло.
Марта отхлебнула из бутылки Шокоблад.
– Не все из нас хотели быть вампирами, ты же знаешь.
Бринли откинула голову назад, хмуро глядя в потолок. Она знала, что Марта и ее сестра Ванда подверглись нападению и были обращены Недовольными. То же самое и с Финеасом. Не его вина, что он вампир, но это все равно было поперек горла.
Она ненавидела вампиров. Она ненавидела то, как они существовали на протяжении веков, соблазняя невинных, чтобы питаться ими. Они были по своей природе соблазнительны, черт бы их побрал. Великолепные, таинственные, могущественные, очаровательные – все это было частью их вампирского очарования. А эти мужчины-вампиры, взявшие на себя роль супергероев, сражающихся с силами зла, были еще более соблазнительны, потому что казались добрыми. Но если она посмотрит сквозь фасад, то сможет увидеть их истинную природу. Они все еще были вампирами. Паразитами. Пользователями.
А она ненавидела пользователей больше всего на свете. Она выросла в их окружении. Оборотни, которые обслуживали ее могущественного отца в надежде использовать его, в то время как он поощрял это, чтобы использовать их в ответ. Это была постоянная, нескончаемая игра в обман и манипуляции, и она провела большую часть своей жизни как невольная пешка, вынужденная существовать в атмосфере, которая заставляла ее чувствовать себя беспомощной, пойманной в ловушку разменной монетой. Используемой.
Теперь она была одна, наедине со своим гневом и обидой. Она сбежала из мира ликанов, но осела в мире Нежити с другой группой игроков. Они использовали ее брата в течение многих лет, держа его подальше от его стаи и его семьи. Держа его подальше от неё, когда она больше всего в нем нуждалась. Конечно, это был выбор Фила – держаться подальше от стаи. Но он бросил свою собственную сестру-близнеца. Он предпочел вампиров ей.
Она их ненавидела. И она ненавидела то, насколько чертовски восприимчива к вампирскому очарованию.
Особенно от Финеаса.
Она приподнялась, чтобы дотянуться до миски с попкорном, но резко остановилась, устремив взгляд на экран телевизора.
– О Боже! – Марта поставила на стол бутылку Шокоблада. – Это новый рекламный ролик Блардоне! Посмотрите на доктора Фэнга!
О да, она смотрела. Бринли прикусила нижнюю губу, чтобы слюна не потекла. Финеас был великолепен. Широкие плечи, выпуклые бицепсы и мускулистые мышцы, которые восхитительно подчеркивали его обнаженную грудь и пресс. Он стоял на пляже с полосатым полотенцем, повязанным вокруг бедер. Пляж был явно фальшивым, но кому какое дело, когда Финеас стоял там, гордый и дерзкий, как бронзовый бог.
– Ух ты, – выдохнула Сара. – Какая грудь.
Тедди закатил глаза.
– Быстро! Включите звук! – Бринли выхватила у Марты пульт и нажала кнопку включения звука. Она не могла не услышать его голос.
– Здравствуйте, дамы, – глубокий голос Финеаса заполнил комнату.
Электрический трепет пронзил Бринли. О Боже, его голос мог растопить шоколад. Он, конечно, заставил ее чувствовать себя теплой и вязкой.
– Он такой красивый! – воскликнула Марта.
– Ш-ш-ш, – успокоила ее Бринли, чтобы не пропустить ни одного его слова.
– Не хотите ли присоединиться ко мне на пляже? – Финеас сосредоточил свои темно-шоколадные глаза на камере с такой силой, что Бринли забыла дышать.
– Взгляните на своего мужчину, – продолжал Финеас. – И на меня. Он? Или я? – камера приблизилась к его груди. – Да, дамы. Вы сделали правильный выбор.
– Ух ты, – выдохнула Сара.
– Эй, – Тедди бросил на нее обиженный взгляд.
– Он такой горячий, – прошептала Марта.
– Ш-ш-ш, – снова успокоила их Бринли.
Камера отодвинулась, показывая красивую блондинку, бегущую к Финеасу, груди покачивались в ее скудном красном бикини.
– О да, доктор Фэнг! Я хочу тебя!
Он одарил ее соблазнительным взглядом.
– Конечно. А теперь взгляни на мою руку. Да, у меня в руке бриллианты.
Блондинка ахнула, а затем камера переключилась на руку Финеаса. В его ладони лежала кучка рассыпанных бриллиантов и рубинов.
– О, доктор Фэнг! Какие у тебя красивые камни.
– Все для тебя, детка, – в мгновение ока драгоценности исчезли, а Финеас сурово посмотрел на нее, уперев кулаки в узкие бедра. – А что у тебя есть для меня?
Камера переместилась на бутылку, зажатую в ее руке.
– Я принесла твой любимый напиток – Блардоне!
Финеас улыбнулся.
– Залитый лунным светом пляж, ты и Блардоне – чего еще может желать мужчина?
– Я могла бы что-нибудь придумать, – блондинка наклонилась к нему и погладила его мускулистую грудь.
Руки Бринли сжались в кулаки.
– Позже, детка. Сначала мы насладимся нашим Блардоне, а потом... – он сдернул полотенце.
Марта и Сара завизжали. Сердце Бринли подскочило к горлу.
Он не был голым, но маленькие плавки, который были на нем, не оставляли сомнений в том, что доктор Любовь действительно одарен в своей области знаний.
– О, доктор Фэнг, – рука блондинки скользнула вниз по его прессу. – Позволь мне открыть твою пробку.
Финеас взял у нее бутылку и посмотрел в камеру.
– Помните, дамы. Если вы хотите меня, вам нужен мой Блардоне.
Бринли судорожно вздохнула, когда реклама закончилась. Началась другая реклама – Вампоса, вампирская послеобеденная мята гарантировала избавление от кровавого дыхания, и она приглушила звук.
– Я так обожаю рекламу Блардоне! – воскликнула Марта. – Финеас такой горячий!
Бринли стиснула зубы. Не горячись. Не позволяй никому узнать, как сильно он влияет на тебя.
– Он еще и хороший парень, – добавила Сара. – Он помог спасти нас с Ларой в лагере Аполлона.
– Звучит замечательно. И такой горячий! – Марта лукаво посмотрела на Бринли. – Тебе не кажется, что он горячий?
Она сжала пульт в кулаке. Подозревают ли они об ее истинных чувствах?
– Он – вампир. Он не в моем вкусе.
Марта усмехнулась.
– Красивые, мускулистые парни не в твоем вкусе?
Она пожала плечами.
– Я привыкла быть среди парней-оборотней. Они все хорошо сложены. В Финеасе нет ничего особенного.
Тони усмехнулась, входя в комнату.
– Тогда ты не будешь возражать против встречи с ним. Он ждет тебя в главном офисе.
Пульт выпал из ее руки.
Ванда схватила его с пола.
– Я позабочусь об этом, пока ты будешь говорить с ним.
– Что? – прошептала Бринли слабым голосом.
– Тебе нужно поговорить с ним, – губы Ванды дрогнули. – Ты помнишь, как говорить?
У нее отвисла челюсть. Финеас был здесь? Он хотел ее видеть?
– Доктор Фэнг здесь? – Марта прижала руку к груди. – О Боже, как думаешь, он даст мне автограф?
Сара подняла руку.
– Мне бы тоже хотелось.
– Он здесь из-за меня, – огрызнулась Бринли и поморщилась от ярости в своем голосе. Проклятье. Она была слишком взвинчена. Ее внутренняя волчица проснулась и бросилась на защиту.
Она смягчила голос.
– Я спрошу его об автографах.
– Отлично! Спасибо! – Марта обменялась удивленным взглядом со своей сестрой Вандой.
В душе Бринли вспыхнул гнев. Они находили ее положение забавным. Она развалилась в кресле, словно не собиралась вставать целую неделю.
– Если подумать, я вообще не хочу его видеть.
– Он тоже не очень хочет тебя видеть, – криво усмехнулась Ванда.
Ее пальцы впились в обивку кресла.
– Тогда почему он здесь?
– Ему нужна помощь, – Тони быстро объяснила миссию в Вайоминге и почему ей пришлось отказать его просьбе о помощи с мальчиками-оборотнями. – Но потом мы поняли, что ты – идеальное решение.
– Совершенно верно, – согласилась Ванда. – Ты знаешь территорию и можешь охранять его днем.
Сердце Бринли бешено заколотилось. Ее внутренняя волчица дрожала от восторга при мысли о возвращении домой. Но как она могла жить одна с Финеасом в крошечном охотничьем домике? Охранять его?
– У меня будет больше искушения убить его.