Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Впрочем, не её одной. Я с трудом сдержалась, чтобы не подать вид, когда услышала ленивый мужской оклик: какой-то дурак решил, что я вполне подхожу на роль его сегодняшней цели. Благо, до салона было недалеко, и я быстро скрылась внутри.
— Добрый день, — поприветствовала меня улыбчивая блондинка, стоявшая на рецепции. — Приветствуем вас в салоне "Стелла". Вы записывались к какому-то из мастеров?
Мне захотелось сказать, что я заглянула сюда по ошибке и уже ухожу. Какие мастера? Единственное, чего мне в самом деле сегодня хотелось — это поехать к маме и проверить, всё ли с нею в порядке. Но это, увы, не вписывалось в образ.
Как и робкая девочка в каком-то дорогом салоне.
— Нет, — я смерила рецепцию оценивающим взглядом. — Но, думаю, для дочери самого Дмитрия Павлова тут найдется местечко? Нарисовалось одно неожиданное мероприятие вечерком, надо сделать всё по высшему разряду.
Я очень сомневалась, что эта девушка в самом деле знала, кто такой Дмитрий Павлов, но тон сделал своё дело.
— Конечно, — улыбнулись мне. — Проходите. Всё будет сделано так, как вы пожелаете.
Кто бы сомневался… Ещё б я чего-то желала, было бы вообще отлично.
Глава шестая
Для дня рождения своей дочери Василий Андреевич постарался на славу. Мой папенька, конечно, заказал бы столик в ресторане "для своих" и рассказывал бы потом всем, что его дочь предпочитает праздновать что-либо в узком семейном кругу.
С мачехой, конечно же. Ну как же не любить мачеху, она же такая добрая, такая хорошая! Хоть к ране прикладывай!
Василий Андреевич такой жадностью не страдал. Он снял загородный дом с садом размером с неплохой такой парк, устроил праздник под открытым небом с возможностью воспользоваться удобствами в шикарном доме, а самым близким гостям — даже переночевать, как и самой виновнице торжества. Вокруг сновали слуги, почему-то напоминавшие мне о веке эдак девятнадцатом, когда всё это ещё было принято. Вот только барышни вокруг не в платьях в стиле ампир, а во вполне обычных вечерних нарядах, и мужчины — в костюмах, а не во фраках.
Ну, и вальс вряд ли кто-то будет танцевать.
Мы приехали почти вовремя. Опоздали на полминуты, как раз для того, чтоб нас успели заметить все уже присутствующие. Удивительно, папа до сих пор не понял, что не ему одному известна эта хитрость и что куча людей приедет ещё позже.
Зато я, поймав несколько голодных мужских взглядов, и вправду на секунду почувствовала себя королевой. Сколько б я не ненавидела весь этот искусственный образ, знала: выгляжу потрясающе. Нежный маникюр, сделанный настолько быстро, насколько сумели в салоне, макияж, превращавший меня в игривую кошку с особенно выразительными глазами, платье насыщенного фиолетового цвета, подчеркивающее стройную фигуру, чёрные волосы, локонами спадающие на плечи — всё так, как надо. Отец отвалил за этот мой внешний вид немало денег, но я знала: он от этого не обеднеет.
Точно не обеднеет.
К тому же, он был предельно доволен.
Викки с её русыми волосами, собранными в высокую и не слишком привлекательную прическу, с низким ростом, который не исправить никакими туфлями на шпильке, с неплохой в принципе фигурой и в достаточно удачном платье, выглядела рядом со мной бледной поганкой. Но она меня сейчас не интересовала.
— Поздравь Иру, — отец вложил мне в руки коробку, очевидно, с подарком. — И будь улыбчивее. Так создается репутация.
— Конечно, папочка, — ласково ответила я, уже репетируя ту самую улыбку, буквально прилипшую к моим губам. — Уже иду.
Надеюсь, с Ирой мне удастся вести себя чуть более искренне.
Я решительно расправила плечи и зашагала вперед по вымощенной дорожке. Ответила хитрой улыбкой на брошенное кем-то из одногодков приветствие: большее заставило бы отца смотреть на меня волком. Ну конечно! Я птица не того полета, чтобы тратить свой потенциал на сопляков.
К ним и потом можно.
Викки была права. Если папочке будет выгодно подложить меня ещё под кого-то, он это сделает. Его счастье, что в этот раз я не против.
И его беда, потому что он не знает реальных причин.
— Ириша, — улыбнулась я Ирине, вручая ей подарок. — С днем рождения, дорогая! — проворковала так же манерно, как было принято в этом обществе.
Конечно, в любом другом месте я отреагировала бы на Ирку иначе. И моё приветствие звучало бы совсем по-другому. Но мы там, где мы есть, и мне надо быть ядовитой стервой, желающей заполучить одного конкретного мужчину.
— Стася! — хихикнула она в ответ, охотно принимая правила игры. — Как я рада, что ты пришла!
Учитывая то, что меня не пригласили…
Подарок она приняла. Мой внешний вид оценила коротким, злым хмыканьем, и я вдруг поняла: о, в самом деле, не стоит выглядеть лучше, чем именинница.
Ира, светловолосая и тоже бледная, подчеркнула свою нежность розоватым платьем. Как по мне — зефир зефиром, но ей, очевидно, нравилось.
Я рядом с ней выглядела сейчас роковой женщиной. Соблазнительницей.
Как раз по роли.
— Присоединяйся к гостям, — заулыбалась Ира. — Надеюсь, ты будешь наслаждаться этим вечером.
— Спасибо, дорогая, — протянула я. — Уверена, твой праздник не может пройти плохо.
Мы захихикали, совершенно искусственно, даже поцеловали друг друга в щеки — точнее, притворились, что поцеловали, не смазывать же макияж и не оставлять следы помады на щеке, — и я наконец-то отошла в сторону, чтобы освободить место для других поздравляющих. Наконец-то! Может быть, весь этот цирк подойдет к концу достаточно быстро?
Но я не успела и трех шагов сделать в сторону, как ощутила, как чужие горячие руки ложатся мне на талию.
— Потрясающе выглядишь, — прошептали над ухом. — Платье будто специально создано для того, чтобы каждый мужчина мечтал его снять.
Я вздрогнула от неожиданности и стремительно обернулась.
За моей спиной стоял Олег. Он крепко обнимал меня за талию, будто какую-то пленницу, которой не позволено сделать и шага в сторону, и криво усмехался, не сводя с меня пытливого, полного огненного интереса взгляда. Мне даже стало не по себе на какое-то мгновение, и сердце отозвалось привычным сбитым ритмом, показывая — этот мужчина совсем мне не безразличен. Как бы я ни хотела убедить себя в противоположном, а я всё равно не могу спокойно смотреть на него…
Скосив взгляд в сторону, я даже заметила Викки, надутую, злую и, кажется, мысленно проклинавшую меня. Или Олега, кто её знает? Но ощущение жара мужского тела забивало все остальные мысли и заставляло меня думать только об одном.
О том, о чем я себе и вспоминать запретила.
— Привет, — улыбнулась я, стараясь сохранять спокойствие.
— Не поцелуешь? — ухмылка Олега не сулила ничего хорошего.
Мне хотелось. Очень хотелось. Вспомнился тот дурацкий поцелуй возле машины, и всё тело сжалось в преддверии невесть чего.
— Не могу, — тем не менее, заставила себя ответить правильно я. — Помада, макияж. Хочу быть красивой на этом вечере.
— А разве ты не для меня сегодня такая красивая?
Надеюсь, под слоем косметики не видно, как я покраснела.
— С чего ты взял? — изогнула брови я.
— С того, что твой отец буквально прожигает во мне дыру своим взглядом, — ладонь Олега скользнула вдоль спины, и я уперлась руками ему в грудь, пытаясь намекнуть на то, что пора бы и остановиться.
Но он, кажется, плевать хотел на правила приличия. Я чувствовала, как он, кривя губы в издевательской улыбке, сминал ткань моего платья, а взглядом — словно прожигал во мне дыру. Стало как-то не по себе от одной мысли о том, что между нами что — то может быть.
Проклятье! Мне не может нравиться этот мужчина.
Мне не может нравиться бывший муж моей мачехи. Нет, нет, нет! Как там говорила Викки? Вторсырье. Отработанный материал.
Надо выпутаться из его объятий.
— Это немного выходит за рамки нашего договора, — я попыталась отстраниться, но руки Олега были будто выкованы из стали. Он сжал меня в своих объятиях ещё крепче, и я теперь была уверена в том, что на нас смотрят абсолютно все. В том числе и именинница, да и её отец, наверное, тоже сейчас не сводит глаз и буквально исходит ядом.
- Покорение - Тереза Скотт - Современные любовные романы
- Джио + Джой и три французские курицы - Элли Холл - Современные любовные романы
- Оправданный риск (ЛП) - Лесли Дж. Л. - Современные любовные романы
- За семью замками. Снаружи (СИ) - Акулова Мария - Современные любовные романы
- Зимние вибрации (ЛП) - Лав Фрэнки - Современные любовные романы