Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не волнуйся, это целитель Мортимер, благодаря его стараниям ты наконец пришел в себя. Ему можно верить.
Кое-что не давало мне покоя. Реакция Ильи…
— Скажи, ты понимаешь нашу речь?
— Ни сколько, — отрицательно качнул головой Илья.
Оу.
Что ж, это вполне закономерно. Значит, никто не сможет сказать Илье всю правду. Хоть в чем-то судьба на моей стороне.
— Будь рядом, — умоляюще попросил муж, с опаской поглядывая на Мортимера.
— Хорошо.
Я отошла в сторонку, стараясь держаться от Тэмиара на приличном расстоянии. Надеюсь, до лорда теперь дойдет, что все его попытки заставить меня пройти ритуал обручения тщетны?
В дверь постучали. На пороге показался один из стражей.
— Милорд, прибыл гонец от императора.
— Сейчас буду.
— У него письмо для миледи.
Письмо для меня?
После всего я уже и не надеялась на какое-то внимание со стороны императора. Ведь Тэмиар часть его семьи, навряд ли могущественный родственник будет ставить палки в колеса в счастье собственного брата. Не говоря уже о перспективе передать трон и власть племяннику, ведь в таком случае на него не смогут претендовать чужаки.
И когда это я так успела поднатореть в этих играх престола?
Заверив Илью, что скоро вернусь, я зашагала за Тэмиаром на первый этаж замка, гадая, что же мне ответил император. Кажется, его звали Крэй. Возможно я зря себя обнадеживаю, и тот лишь в силу будущих родственных связей, написал мне вежливый отказ.
Посланец императора, одетый в фиолетовую ливрею с вышитыми на ней серебряными драконами, поклонился при нашем приближении и сказал:
— Приветствую лорд Тэмиар Дракхарр Мррагар и леди Дарирейра Намарр. Его императорское величество передал для вас письмо.
Гонец протянул мне вожделенный конверт под хмурым взглядом Тэмиара.
— Ответ не требуется, — с этими словами слуга императора вновь поклонился и отбыл.
Не требуется? Значит точно отказ… Император дал мне понять, что не намерен разбираться с этим.
Упав духом, я тем не менее поспешно разорвала печать и удивленно уставилась на одну единственную строчку в письме.
Император Крэй под соусом приглашения приказывал мне явиться в столицу и предстать пред его светлыми очами.
— Что он написал? — ровным тоном поинтересовался Тэмиар.
— Приглашение во дворец, — не видя смысла в утаивании содержимого письма, я протянула пергамент лорду и резко отдернула руку, когда наши пальцы соприкоснулись. Словно током ударило.
Прочитав послание своего брата, взгляд Тэмиара мрачнел с каждой секундой. Складывалось впечатление, что еще немного и письмо в его руках вот-вот вспыхнет от искр ярости в золотых глазах.
— Варх его побери, — скрежетнул зубами лорд.
И почему же Тэмиар так злится? А может… Может он боится, что родной брат удовлетворит мою просьбу?
Не успела как следует обдумать эту приятную мысль, как Тэмиар, перестав изничтожать взглядом письмо брата, сухо сообщил:
— Отправимся вместе, но прежде дождемся вашего опекуна.
— Моего опекуна? — опешила.
— Вашего дядю, — пояснил лорд.
Получается вскоре мне предстоит еще одно воссоединение. Чувства были смешанные, поскольку до сих пор знакомство с родственниками проходило не самым лучшим образом.
***
Тэмиар вновь вернулся жить в своем замке. Полагаю, это было связано с тем, что Илья очнулся и теперь мой жених, так сказать, бдил.
Разумеется, мы с лордом практически не пересекались во избежание новых случаев моей частичной трансформации. Однако каждый мой визит к Илье сопровождался присутствием Мортимера или слуг, и я уверена, что Тэмиару докладывали о каждом моем вздохе рядом с собственным мужем.
Все это вызывало во мне крайнюю степень раздражения. Было неловко лишний раз дотронуться до руки Ильи, утонуть в его объятиях, поцеловать… Но если быть откровенной, то с последним я бы и сама повременила. Отчего-то мне было не по себе при мысли о страстном поцелуе с Ильей. И вовсе не потому, что горячие губы жениха затмили мой разум. Нет, конечно же нет. Просто мне казалось, что обманываю Илью и, как ни странно, Тэмиара тоже. Пока вся эта неразбериха с женихами и мужьями не решится, я лучше побуду в сторонке от любых физических контактов.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Да и сам Илья, все еще слабый и растерянный обрушившейся на него информацией, не стремился к нежностям. Не до того сейчас. Благо хоть хаарнцы не понимали нашего земного языка и мой разговор с мужем никто не мог подслушать.
— Выходит, что домой тебе нельзя? — в который раз Илья пытался подвести итоги нашего нелегкого положения в Хаарне.
— Нет, я могу умереть.
— А может тебя просто за нос водят? Ведь ты жила столько лет и все было нормально.
Я все еще не сообщила Илье о своей «особенности». Боюсь для него это станет неизгладимым шоком.
— Нет, это правда. Илья, я не принадлежу Земле, — горько выдохнула я, — Для меня путь туда закрыт.
Я умышленно не называла Землю домом, таким образом подчеркивая разницу между нами. Но само собой Илье это не нравилось, и он был не согласен.
— Раз этот мир наполнен сверхъестественным, наверняка есть способ вернуться и для тебя тоже. Ведь ты не хочешь здесь оставаться? — спросил он с едва уловимым напряжением в голосе.
— Нет, — резко мотнула головой. Возможно даже слишком резко.
— Тогда решено, — улыбнулся муж, — Мы найдем способ вернуться. Мы ведь теперь связаны на всю жизнь. Как ты сказала, меня притянуло сюда из-за тебя. А значит это работает и в обратную сторону.
Хотелось бы, но все не так просто. Однако озвучивать свои опасения вслух не стала. Илья не терял надежду, а значит и я не стану.
Половину дня я проводила в библиотеке в поисках заметок о других мирах и путешествиях, а во вторую половину делилась с Ильей теми крохами информации, что сумела раздобыть. Жаль, что муж не мог читать на хаарнском, иначе бы дело пошло быстрее. Найденная мною информация была скорее описательного характера, никакой конкретики и тем более инструкции. К тому же Мортимер говорил, что до Ильи в Хаарне не было ни одного иномирянина. Не приживались. И только похоже мой с ним брак удерживал мужа здесь.
Наконец настал день, когда в замок прибыл мой дядя.
До этой минуты меня не готовили ко встрече с родственниками. Просто огорошивали фактом того, что вот это моя родная сестра, а это мой жених. Без какой-либо подготовки. Но с дядей все обстояло иначе. Я отчего-то волновалась. Как никак старший родственник, он был моим опекуном. Хотя я уже давно большая девочка и даже на Земле мои псевдородители не имели на меня рычагов давления. Но в Хаарне все могло обстоять иначе. Вдруг еще наследства лишит? Отношения с дядей надо бы выстраивать осторожно. Спокойно и четко донести до него свою позицию. Может удастся заручиться поддержкой.
Спустившись в трапезную, где дядя и Тэмиар уже вовсю отмечали «за встречу», я невольно помедлила на пороге и замерла, разглядывая мужчину. Лорд Пэтиш был мощный, широкоплечий, но точно ниже Тэмиара, с гривой буйных темно рыжих волос и такой же бородой, доходившей до ключицы, из-за которой было тяжело определить возраст мужчины.
Разговор на веселых нотах тут же замер, как только хозяин замка заприметил мою фигуру.
— Лорд Пэтиш, — обратился тот к моему дяде, — Ваша потерянная племянница.
Вытерев губы салфеткой и крякнув, мужчина поднялся и устремился мне на встречу. Не дойдя пары шагов, остановился и буквально впился взглядом в лицо. Не знаю, что он там хотел увидеть, но судя по довольному виду дяди, осмотр его удовлетворил.
— Говорят ни варха не помнишь, — прищурился Пэтиш.
Я уже успела узнать, что вархом здесь зовут местного дьявола или черта, а потому на замечание дяди лишь криво ухмыльнулась и кивнула.
— Ничего не поделаешь, будем знакомиться вновь, — прокряхтел дядя, в глазах сверкнула улыбка, — Лорд Пэтиш, главнокомандующий разведкой в стане врага и твой обожаемый дядюшка Пэт.
— Обожаемый? — переспросила, хитро улыбнувшись. А дядя похоже тот еще остряк, — Не навязываете ли вы мне свое мнение?
- Истинная поневоле - Анастасия Чудная - Любовно-фантастические романы
- Новая Медуза (СИ) - Мор Мэри - Любовно-фантастические романы
- Женаты по договору (СИ) - Серганова Татьяна - Любовно-фантастические романы
- Ищу жену для своего мужа (СИ) - Кат Зозо - Любовно-фантастические романы
- Враг мой – муж мой (СИ) - Разумовская Анастасия - Любовно-фантастические романы